«Шри Нандотсава». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 19 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 18.18M)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Шри Нандотсава

Празднование рождения Шри Кришны
в доме Нанды Махараджа

(19 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Госвами Махарадж:Санньяса-вринда ки джай! Нитай-Гаура премананде Харибол!

#00:01:26#

Шрила Говинда Махарадж: Он [Господь Кришна] является не один. Он является со всеми Своими атрибутами, со Своей обителью. Также до Его прихода на Землю пришли многие полубоги.

#00:02:07#

Седьмым ребенком Деваки был Шри Баларама, Который явился раньше Кришны, на пурниму.

#00:02:28#

Вы все с большим энтузиазмом отмечали явление Господа Кришны этой ночью. Я больной человек и не мог участвовать на равных вместе со всеми вами… Мне рассказывали, как происходило действо. Я слышал, что во время празднования в конце здесь собралось очень большое количество людей перед Божествами, в алтарной комнате во время принятия прасада. Здесь раздавали замечательный прасадам, гулабджамуны.

#00:04:58#

Рупа Госвами говорит, что в том, что Кришна явился в доме Деваки, и Васудева перенес Его в дом Нанды Махараджа, есть большой смысл.

#00:06:01#

Васудеве было сказано, что нужно перенести ребенка и подложить его матери Яшоде, что Кришна должен стать сыном матери Яшоды и Нанды. У матери Яшоды в ту ночь родилась Йога-майя, божественная энергия. И утром она не могла понять, каким образом оказалось двое детей, она ничего не могла вспомнить.

[Шриле Гурудеву предлагают гирлянду и прославляют его.]

#00:07:26#

Когда Васудева благодаря милости Йога-майи проник в комнату Яшоды для того, чтобы подложить Кришну, Кришна и Йога-майя выглядели как близнецы. И тогда они стали едины.

#00:08:15#

Тогда Васудева оставил своего сына Кришну у Яшоды, а Йога-майю, другого ребенка, он забрал с собой. Рупа Госвами говорит, что этот Кришна является Сваям Бхагаваном, Верховной Личностью Бога. Таково осознание Рупы Госвами.

#00:09:44#

Охранники, которые охраняли Деваки, доложили Камсе… Камса был очень испуган, он явился туда, не мог ничего понять. Тогда он услышал голос: «Камса, ты очень глуп. Твои игры уже подходят к концу. Твоя жизнь скоро закончится. Тот, Кто должен убить тебя, уже родился». Камса попытался убить новорожденную девочку, но девочка взмыла в небо и оттуда сказала это Камсе…

#00:10:58#

Когда Нанда Махарадж утром вошел к Яшоде, он увидел, что та дала рождение мальчику. И все спутники тоже пришли, они были рады увидеть этого мальчика. Тогда был устроен большой праздник в доме Нанды Махараджа по поводу рождения ребенка.

#00:11:43#

[санскрит]

В «Шримад-Бхагаватам» описывается, что у Нанды Махараджа в течение долгого времени не было детей, поэтому он был очень обрадован, что у него наконец появился сын. И все, кто узнавал об этом, тоже были очень обрадованы.

#00:13:11#

Эта история описана в «Шримад-Бхагаватам», и два слова в этом описании очень особенны и важны. То, что на самом деле Он [Кришна] является Нанда-нанданой. То, что Васудева-нандана, сын Васудевы, обратился в сына Нанды [Нанда-нандану].

#00:14:30#

«Шримад-Бхагаватам» написан возвышенными преданными, и каждое слово в нем обладает большой важностью. Там использовано слово, которое означает «рожденный Сам по Себе, по Своей воле».

#00:15:24#

Тогда был очень большой праздник в доме Нанды Махараджа и во всей Гокуле, было приготовлено множество подношений и продуктов из молока, и все это было принесено в дом Нанды Махараджа. Когда рождается сын, это всегда очень радостное событие. Все были в радостном настроении, все танцевали, очень праздничная атмосфера царила в доме Нанды Махараджа. В Бенгалии всегда чистое и радостное настроение выражается в поэзии.

#00:17:14#

[бенгали]

Они принесли много пищи, приготовленной из молока, они танцевали с этими подношениями и шли в дом Нанды Махараджа.

#00:17:54#

[бенгали]

Говорится, что такие полубоги, как Индра, Шива, Господь Брахма, в очень радостном расположении духа пришли с подношениями в дом Нанды Махараджа. Они танцевали в доме Нанды Махараджа.

#00:19:02#

[бенгали]

Таким образом отмечают в Бенгалии Нандотсав.

#00:20:22#

В Бенгалии в этот день люди с большим энтузиазмом объединяются в группы и ходят в гости друг к другу с подношениями, играет музыка. Этот праздник всегда отмечается с очень большим энтузиазмом. Так отмечается праздник Нанды Махараджа, который приходится на сегодняшний день.

#00:21:21#

Мы очень рады, что то, что раньше было известно очень немногим, сейчас становится известно все в более широких кругах. И, по милости Кришны и проповедников, здесь в России очень много преданных, и сейчас мы все вместе можем праздновать этот день.

#00:22:08#

У нас по всему миру много ашрамов, по всему миру пятьдесят шесть центров, по всему миру преданные отмечают день явления Кришны, а также Нандотсав сегодня. Вчера преданные отмечали день явления Кришны до полуночи, и сегодня все стремятся увидеть сына Нанды Махараджа в этом облике. Сейчас приближается время арати, у нас есть возможность Его увидеть на алтаре.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Слава всем преданным во всем мире!

Шри Чайтанья Сарасват Матх в Санкт-Петербурге ки джай!

Авадхут Махарадж: Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай!

Нитай-Гаура премананде Харибол!

Шрила Говинда Махарадж: Джай Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Виджай Раман Прабху ки джай!

#00:24:30#

Авадхут Махарадж и Виджай Раман Прабху организовали этот фестиваль. Также сегодня день явления Свами Прабхупады. Мы отмечаем день его явления. Этот день очень благоприятен для нас, поскольку наша благая удача (всех западных преданных) пришла через него. По милости Шрилы Свами Махараджа они обрели лотосоподобные стопы Шрилы Шридхара Махараджа. Сегодня этот праздник.

[Начинается арати.]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 



←  Празднование Шри Кришна-джанмаштами. Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 7 сентября 2023 года. Абхазия ·• Архив новостей •· «Шри Нандотсав». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Сентябрь 1994 года. Венгрия | “Sri Nandotsav.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. September 1994. Hungary  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 19.1 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Шри Нандотсава

Празднование рождения Шри Кришны
в доме Нанды Махараджа

(19 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Госвами Махарадж:Санньяса-вринда ки джай! Нитай-Гаура премананде Харибол!

#00:01:26#

Шрила Говинда Махарадж: Он [Господь Кришна] является не один. Он является со всеми Своими атрибутами, со Своей обителью. Также до Его прихода на Землю пришли многие полубоги.

#00:02:07#

Седьмым ребенком Деваки был Шри Баларама, Который явился раньше Кришны, на пурниму.

#00:02:28#

Вы все с большим энтузиазмом отмечали явление Господа Кришны этой ночью. Я больной человек и не мог участвовать на равных вместе со всеми вами… Мне рассказывали, как происходило действо. Я слышал, что во время празднования в конце здесь собралось очень большое количество людей перед Божествами, в алтарной комнате во время принятия прасада. Здесь раздавали замечательный прасадам, гулабджамуны.

#00:04:58#

Рупа Госвами говорит, что в том, что Кришна явился в доме Деваки, и Васудева перенес Его в дом Нанды Махараджа, есть большой смысл.

#00:06:01#

Васудеве было сказано, что нужно перенести ребенка и подложить его матери Яшоде, что Кришна должен стать сыном матери Яшоды и Нанды. У матери Яшоды в ту ночь родилась Йога-майя, божественная энергия. И утром она не могла понять, каким образом оказалось двое детей, она ничего не могла вспомнить.

[Шриле Гурудеву предлагают гирлянду и прославляют его.]

#00:07:26#

Когда Васудева благодаря милости Йога-майи проник в комнату Яшоды для того, чтобы подложить Кришну, Кришна и Йога-майя выглядели как близнецы. И тогда они стали едины.

#00:08:15#

Тогда Васудева оставил своего сына Кришну у Яшоды, а Йога-майю, другого ребенка, он забрал с собой. Рупа Госвами говорит, что этот Кришна является Сваям Бхагаваном, Верховной Личностью Бога. Таково осознание Рупы Госвами.

#00:09:44#

Охранники, которые охраняли Деваки, доложили Камсе… Камса был очень испуган, он явился туда, не мог ничего понять. Тогда он услышал голос: «Камса, ты очень глуп. Твои игры уже подходят к концу. Твоя жизнь скоро закончится. Тот, Кто должен убить тебя, уже родился». Камса попытался убить новорожденную девочку, но девочка взмыла в небо и оттуда сказала это Камсе…

#00:10:58#

Когда Нанда Махарадж утром вошел к Яшоде, он увидел, что та дала рождение мальчику. И все спутники тоже пришли, они были рады увидеть этого мальчика. Тогда был устроен большой праздник в доме Нанды Махараджа по поводу рождения ребенка.

#00:11:43#

[санскрит]

В «Шримад-Бхагаватам» описывается, что у Нанды Махараджа в течение долгого времени не было детей, поэтому он был очень обрадован, что у него наконец появился сын. И все, кто узнавал об этом, тоже были очень обрадованы.

#00:13:11#

Эта история описана в «Шримад-Бхагаватам», и два слова в этом описании очень особенны и важны. То, что на самом деле Он [Кришна] является Нанда-нанданой. То, что Васудева-нандана, сын Васудевы, обратился в сына Нанды [Нанда-нандану].

#00:14:30#

«Шримад-Бхагаватам» написан возвышенными преданными, и каждое слово в нем обладает большой важностью. Там использовано слово, которое означает «рожденный Сам по Себе, по Своей воле».

#00:15:24#

Тогда был очень большой праздник в доме Нанды Махараджа и во всей Гокуле, было приготовлено множество подношений и продуктов из молока, и все это было принесено в дом Нанды Махараджа. Когда рождается сын, это всегда очень радостное событие. Все были в радостном настроении, все танцевали, очень праздничная атмосфера царила в доме Нанды Махараджа. В Бенгалии всегда чистое и радостное настроение выражается в поэзии.

#00:17:14#

[бенгали]

Они принесли много пищи, приготовленной из молока, они танцевали с этими подношениями и шли в дом Нанды Махараджа.

#00:17:54#

[бенгали]

Говорится, что такие полубоги, как Индра, Шива, Господь Брахма, в очень радостном расположении духа пришли с подношениями в дом Нанды Махараджа. Они танцевали в доме Нанды Махараджа.

#00:19:02#

[бенгали]

Таким образом отмечают в Бенгалии Нандотсав.

#00:20:22#

В Бенгалии в этот день люди с большим энтузиазмом объединяются в группы и ходят в гости друг к другу с подношениями, играет музыка. Этот праздник всегда отмечается с очень большим энтузиазмом. Так отмечается праздник Нанды Махараджа, который приходится на сегодняшний день.

#00:21:21#

Мы очень рады, что то, что раньше было известно очень немногим, сейчас становится известно все в более широких кругах. И, по милости Кришны и проповедников, здесь в России очень много преданных, и сейчас мы все вместе можем праздновать этот день.

#00:22:08#

У нас по всему миру много ашрамов, по всему миру пятьдесят шесть центров, по всему миру преданные отмечают день явления Кришны, а также Нандотсав сегодня. Вчера преданные отмечали день явления Кришны до полуночи, и сегодня все стремятся увидеть сына Нанды Махараджа в этом облике. Сейчас приближается время арати, у нас есть возможность Его увидеть на алтаре.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Слава всем преданным во всем мире!

Шри Чайтанья Сарасват Матх в Санкт-Петербурге ки джай!

Авадхут Махарадж: Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай!

Нитай-Гаура премананде Харибол!

Шрила Говинда Махарадж: Джай Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Виджай Раман Прабху ки джай!

#00:24:30#

Авадхут Махарадж и Виджай Раман Прабху организовали этот фестиваль. Также сегодня день явления Свами Прабхупады. Мы отмечаем день его явления. Этот день очень благоприятен для нас, поскольку наша благая удача (всех западных преданных) пришла через него. По милости Шрилы Свами Махараджа они обрели лотосоподобные стопы Шрилы Шридхара Махараджа. Сегодня этот праздник.

[Начинается арати.]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования