«Рама-лила. Игры...» Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 21 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP4, 34.68M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Рама-лила. Игры…

(21 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Я не могу оставаться один. Мне хочется пообщаться со всеми. Харе Кришна!

#00:00:35#

Весь день, с самого раннего утра, здесь проходят программы, медитации, продолжается фестиваль. В это время в Индии, особенно в Айодхье, также проходят фестивали [потому что сейчас время Говардхана-пуджи], и эти фестивали идут несколько дней.

#00:02:16#

Многие-многие сотни тысяч лет тому назад [многие из вас слышали о великом эпосе «Рамаяна»] прекрасный царь Рамачандра потерял Свою супругу Ситу, которую похитили демоны. Эти демоны спрятали ее на острове Ланка. Рамачандра объявил войну демону Раване и вторгся на остров Ланка, чтобы освободить Свою супругу. В то время она содержалась в плену у демонов и жила в роще деревьев ашока. В этой истории рассказывается о том, как Рамачандра победил армию демонов и самого главного из них — Равану, а также всех его приспешников, оставив [в живых] только одного его брата, которого звали Бибхишан. Он был предан Рамачандре и держался благочестия. Эта древняя история рассказывает о том, что после того, как Рамачандра обрел победу на Ланке, Его утвердили, как царя всего мира.

#00:06:10#

В то время, когда Рамачандра был утвержден царем Ланки, Он решил вернуться. Тогда было известно искусство управления виманами, мистическими летательными аппаратами. И вот один из таких виманов, который Рамачандра захватил как трофей, украшенный цветами, взлетел, и Он полетел обратно в Айодхью. Перед этим гонцы уведомили жителей Айодхьи, царства Рамачандры, что их царь возвращается с победой. Чтобы встретить Его, в определенное время все жители Айодхьи зажгли в своих домах и на их крышах огоньки. Когда Рамачандра спускался на Своем летательном аппарате, казалось, что весь город встречает Его огнями, было очень красиво. Это был момент, когда все жители встретили Рамачандру зажженными огнями.

#00:08:41#

Это было многие сотни тысяч лет тому назад. У Рамачандры был брат Лакшман. Был еще принц, его звали Бхарат, у него тоже был брат. Они пообещали, что не разлучатся друг с другом никогда в жизни. Услышав радостную весть о том, что Рамачандра, их брат, возвращается с победой из изгнания, Который много лет был за пределами царства, все жители были настолько счастливы, в особенности обитатели дворца, что зажгли множество тысяч огоньков и свечей. Казалось, что весь дворец покрыт маленькими лампочками. Традиция зажигать в это время огни, проводить пятидневный фестиваль, существует уже многие тысячи лет в Индии. В это время, время осени, зажигаются тысячи и тысячи огоньков.

Переводчик: Шрила Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

                                    



←  «Практика духовной жизни» (часть 1). Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 3 июля 2004 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Майя — внешняя энергия Господа» (часть 1). Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 21 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 24.1 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Рама-лила. Игры…

(21 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Я не могу оставаться один. Мне хочется пообщаться со всеми. Харе Кришна!

#00:00:35#

Весь день, с самого раннего утра, здесь проходят программы, медитации, продолжается фестиваль. В это время в Индии, особенно в Айодхье, также проходят фестивали [потому что сейчас время Говардхана-пуджи], и эти фестивали идут несколько дней.

#00:02:16#

Многие-многие сотни тысяч лет тому назад [многие из вас слышали о великом эпосе «Рамаяна»] прекрасный царь Рамачандра потерял Свою супругу Ситу, которую похитили демоны. Эти демоны спрятали ее на острове Ланка. Рамачандра объявил войну демону Раване и вторгся на остров Ланка, чтобы освободить Свою супругу. В то время она содержалась в плену у демонов и жила в роще деревьев ашока. В этой истории рассказывается о том, как Рамачандра победил армию демонов и самого главного из них — Равану, а также всех его приспешников, оставив [в живых] только одного его брата, которого звали Бибхишан. Он был предан Рамачандре и держался благочестия. Эта древняя история рассказывает о том, что после того, как Рамачандра обрел победу на Ланке, Его утвердили, как царя всего мира.

#00:06:10#

В то время, когда Рамачандра был утвержден царем Ланки, Он решил вернуться. Тогда было известно искусство управления виманами, мистическими летательными аппаратами. И вот один из таких виманов, который Рамачандра захватил как трофей, украшенный цветами, взлетел, и Он полетел обратно в Айодхью. Перед этим гонцы уведомили жителей Айодхьи, царства Рамачандры, что их царь возвращается с победой. Чтобы встретить Его, в определенное время все жители Айодхьи зажгли в своих домах и на их крышах огоньки. Когда Рамачандра спускался на Своем летательном аппарате, казалось, что весь город встречает Его огнями, было очень красиво. Это был момент, когда все жители встретили Рамачандру зажженными огнями.

#00:08:41#

Это было многие сотни тысяч лет тому назад. У Рамачандры был брат Лакшман. Был еще принц, его звали Бхарат, у него тоже был брат. Они пообещали, что не разлучатся друг с другом никогда в жизни. Услышав радостную весть о том, что Рамачандра, их брат, возвращается с победой из изгнания, Который много лет был за пределами царства, все жители были настолько счастливы, в особенности обитатели дворца, что зажгли множество тысяч огоньков и свечей. Казалось, что весь дворец покрыт маленькими лампочками. Традиция зажигать в это время огни, проводить пятидневный фестиваль, существует уже многие тысячи лет в Индии. В это время, время осени, зажигаются тысячи и тысячи огоньков.

Переводчик: Шрила Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

                                    

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования