«Почему Кришна покинул Радхарани? Сарасвати Тхакур и Бхактивинод Тхакур». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 14 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Почему Кришна покинул Радхарани?
Сарасвати Тхакур и Бхактивинод Тхакур

(14 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Однажды я слышал от Парвата Махараджа, тот сказал Прабхупаде: «Когда раса-лила была завершена, Кришна внезапно обнаружил, что Радхарани отсутствует. Тогда качество раса-лилы понизилось, и Кришна отправился на поиски Радхарани. Когда по прошествии какого-то времени Кришна сумел найти Радхарани, то, пройдя некоторое расстояние, Радхарани сказала: „Я не могу идти дальше. Если Ты хочешь, Ты можешь нести Меня“. И тогда внезапно Кришна исчез». Парват Махарадж спросил Гуру Махараджа: «Почему Кришна исчез?»

#00:01:06#

…са̄ вадхӯр анватапйата[1]

Радхарани начала раскаиваться: «Почему Я попросила нести Меня? Пришла реакция: Он исчез».

Парват Махарадж задал этот вопрос нашему Гуру Махараджу: «Почему Кришна оставил Радхарани, проявив тем самым непочтительность к Ней?» Гуру Махарадж был очень возбужден, услышав этот вопрос. Он спросил: «Находишь ли ты здесь хотя бы малейший след бхакти, задавая подобный вопрос? Ты находишь здесь хоть какую-то преданность? Зачем ты спрашиваешь?» Он не дал ответ.

#00:02:09#

Затем я постарался узнать, как Бхактивинод Тхакур интерпретировал этот эпизод. Я увидел, что Бхактивинод Тхакур написал: для того, чтобы насладиться состоянием Радхарани, когда Она была оставлена одна в лесу, насладиться этими симптомами, сантиментами, чувствами Радхарани в этом состоянии, Кришна исчез, а затем вернулся. По какой-то причине ради лилы Он может демонстрировать безразличие, но Он никогда не безразличен, Он никогда не в стороне. Он находился там в иной форме, чтобы наблюдать, видеть, как Радхарани, оставшись в этом уединенном месте, ведет Себя. Кришна не может отправиться куда бы то ни было, отвергнув это тонкое качество влечения, столь интенсивное качество влечения, для Него это невозможно.

#00:03:39#

Мнение Прабхупады таково: он не был готов слышать, допускать возможность хотя бы малейшего неуважения в адрес Радхарани — мы предубеждены в отношении шакти настолько [явно]. Последовательницы Лалиты [Деви] всегда поддерживают Радхарани, вплоть до того, что нападают на Кришну — всегда неизменная поддержка Радхарани. Иногда, если необходимо, ругают, упрекают Кришну: «Ты ошибся, Ты поступил неправильно, с Ней все в порядке». Таков их дух — Прабхупада [же] не готов слышать даже малейшее проявление неуважения в адрес Радхарани. «Нет бхакти», — [так] он сказал [об этом эпизоде].

#00:04:41#

Я также заметил один раз: возможно по его указанию один джентльмен пел следующую песню: «а̄ми та’ сва̄нанда-сукхада-ба̄сӣ». Песня Бхактивинода Тхакура, в которой говорится:

#00:04:55#

ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’
лаите ча̄хе се ра̄дха̄ра хари[2]

Сакхи Чандравали, Шаибья и Падма[3]… «Я принадлежу к группе Радхарани, я не в силах терпеть сакхи других лагерей. Они всегда пытаются увести Кришну из нашего лагеря в свой лагерь, из лагеря Радхарани». Я видел, Прабхупада сидел в плетеном соломенном кресле, в его присутствии пели эту песню: куплет, затем слова повторялись. Но всякий раз, когда в процессе пения это утверждение — ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’ — повторялось, Прабхупада был шокирован, его тело подергивалось. Я заметил это.

#00:06:23#

Он внимательно, терпеливо слушал песню Бхактивинода [Тхакура], в ней столь многие прекрасные реалии описаны, но всякий раз, когда доходило до этих строчек — ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’, — он был шокирован, словно некая стрела летела из этой стороны и поражало его тело. [Шрила Сарасвати Тхакур] не мог терпеть, не готов терпеть любое неуважение в адрес Радхарани. Подобное — не приобретенное, но вечное — они [вайшнавы подобного настроения] имеют, наделены такой вечной формацией их ума или сантименты, назовите это как угодно: [они] не в силах терпеть [неуважения по отношению к Радхарани]. Таким было мое открытие.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Эвам уктах̣ прийа̄м а̄ха, скандха а̄рухйата̄м ити / аташ́ ча̄нтардадхе кр̣ш̣н̣ах̣, са̄ вадхӯр анватапйата — «Выслушав Ее, Господь Кришна ответил: „Залезай ко Мне на плечи“. Но, едва сказав это, Он исчез. Когда это произошло, Его возлюбленная стала корить Себя» («Шримад-Бхагаватам», 10.30.38).

2  «Я несчастлив, потому что Чандравали хочет забрать у Радхи Господа Хари, окутав Ее рощу темной пеленой тоски и печали» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шаранагати», раздел «Бхакти-пратикула-бхава варджанангикара», песня четвертая, стих 5).

3  Противницы Шримати Радхарани из лагеря Чандравали.





←  «Гопал Бхатта Госвами». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 12 января 2012 года. Чиангмай, Таиланд ·• Архив новостей •· «Войны. Внешний и внутренний уровень». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 11 января 2024 года. Чиангмай, Таиланд  →

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Почему Кришна покинул Радхарани?
Сарасвати Тхакур и Бхактивинод Тхакур

(14 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Однажды я слышал от Парвата Махараджа, тот сказал Прабхупаде: «Когда раса-лила была завершена, Кришна внезапно обнаружил, что Радхарани отсутствует. Тогда качество раса-лилы понизилось, и Кришна отправился на поиски Радхарани. Когда по прошествии какого-то времени Кришна сумел найти Радхарани, то, пройдя некоторое расстояние, Радхарани сказала: „Я не могу идти дальше. Если Ты хочешь, Ты можешь нести Меня“. И тогда внезапно Кришна исчез». Парват Махарадж спросил Гуру Махараджа: «Почему Кришна исчез?»

#00:01:06#

…са̄ вадхӯр анватапйата[1]

Радхарани начала раскаиваться: «Почему Я попросила нести Меня? Пришла реакция: Он исчез».

Парват Махарадж задал этот вопрос нашему Гуру Махараджу: «Почему Кришна оставил Радхарани, проявив тем самым непочтительность к Ней?» Гуру Махарадж был очень возбужден, услышав этот вопрос. Он спросил: «Находишь ли ты здесь хотя бы малейший след бхакти, задавая подобный вопрос? Ты находишь здесь хоть какую-то преданность? Зачем ты спрашиваешь?» Он не дал ответ.

#00:02:09#

Затем я постарался узнать, как Бхактивинод Тхакур интерпретировал этот эпизод. Я увидел, что Бхактивинод Тхакур написал: для того, чтобы насладиться состоянием Радхарани, когда Она была оставлена одна в лесу, насладиться этими симптомами, сантиментами, чувствами Радхарани в этом состоянии, Кришна исчез, а затем вернулся. По какой-то причине ради лилы Он может демонстрировать безразличие, но Он никогда не безразличен, Он никогда не в стороне. Он находился там в иной форме, чтобы наблюдать, видеть, как Радхарани, оставшись в этом уединенном месте, ведет Себя. Кришна не может отправиться куда бы то ни было, отвергнув это тонкое качество влечения, столь интенсивное качество влечения, для Него это невозможно.

#00:03:39#

Мнение Прабхупады таково: он не был готов слышать, допускать возможность хотя бы малейшего неуважения в адрес Радхарани — мы предубеждены в отношении шакти настолько [явно]. Последовательницы Лалиты [Деви] всегда поддерживают Радхарани, вплоть до того, что нападают на Кришну — всегда неизменная поддержка Радхарани. Иногда, если необходимо, ругают, упрекают Кришну: «Ты ошибся, Ты поступил неправильно, с Ней все в порядке». Таков их дух — Прабхупада [же] не готов слышать даже малейшее проявление неуважения в адрес Радхарани. «Нет бхакти», — [так] он сказал [об этом эпизоде].

#00:04:41#

Я также заметил один раз: возможно по его указанию один джентльмен пел следующую песню: «а̄ми та’ сва̄нанда-сукхада-ба̄сӣ». Песня Бхактивинода Тхакура, в которой говорится:

#00:04:55#

ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’
лаите ча̄хе се ра̄дха̄ра хари[2]

Сакхи Чандравали, Шаибья и Падма[3]… «Я принадлежу к группе Радхарани, я не в силах терпеть сакхи других лагерей. Они всегда пытаются увести Кришну из нашего лагеря в свой лагерь, из лагеря Радхарани». Я видел, Прабхупада сидел в плетеном соломенном кресле, в его присутствии пели эту песню: куплет, затем слова повторялись. Но всякий раз, когда в процессе пения это утверждение — ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’ — повторялось, Прабхупада был шокирован, его тело подергивалось. Я заметил это.

#00:06:23#

Он внимательно, терпеливо слушал песню Бхактивинода [Тхакура], в ней столь многие прекрасные реалии описаны, но всякий раз, когда доходило до этих строчек — ра̄дхика̄-кун̃джа а̄н̇дха̄ра кари’, — он был шокирован, словно некая стрела летела из этой стороны и поражало его тело. [Шрила Сарасвати Тхакур] не мог терпеть, не готов терпеть любое неуважение в адрес Радхарани. Подобное — не приобретенное, но вечное — они [вайшнавы подобного настроения] имеют, наделены такой вечной формацией их ума или сантименты, назовите это как угодно: [они] не в силах терпеть [неуважения по отношению к Радхарани]. Таким было мое открытие.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Эвам уктах̣ прийа̄м а̄ха, скандха а̄рухйата̄м ити / аташ́ ча̄нтардадхе кр̣ш̣н̣ах̣, са̄ вадхӯр анватапйата — «Выслушав Ее, Господь Кришна ответил: „Залезай ко Мне на плечи“. Но, едва сказав это, Он исчез. Когда это произошло, Его возлюбленная стала корить Себя» («Шримад-Бхагаватам», 10.30.38).

[2] «Я несчастлив, потому что Чандравали хочет забрать у Радхи Господа Хари, окутав Ее рощу темной пеленой тоски и печали» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шаранагати», раздел «Бхакти-пратикула-бхава варджанангикара», песня четвертая, стих 5).

[3] Противницы Шримати Радхарани из лагеря Чандравали.



Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования