«Объяснение строки о тилаке благой удачи на лбу Радхарани». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 18 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Объяснение строки о тилаке благой удачи на лбу Радхарани

(18 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Джаятиртха Махарадж: Я пришел поздно, я заслуживаю ответа на один вопрос. В «Чайтанья-чаритамрите» говорится, что Шримати Радхарани носит тилаку благой удачи.

Шрила Шридхар Махарадж: Что?

Джаятиртха Махарадж: Саубхагья-тилака: [Шримати Радхарани носит] тилаку благой удачи на лбу. Я хотел услышать ваше объяснение относительно знака тилаки в целом, которые носят все вайшнавы, и особенно о той тилаке, которую носит Шримати Радхарани.

Шрила Шридхар Махарадж: Я не знаю, какого рода тилаку Она носит на лбу, но я вижу следующий смысл здесь:

#00:00:56#

саубха̄гйа-тилака ча̄ру[-лала̄т̣е] уджжвала…[1]

Тилака в целом означает шри мандир. На Ее лбу пребывает храм Кришны, и Она считает это Cвоей высочайшей удачей. В Ее уме пребывает храм Кришны, и Она считает это Своей высочайшей удачей, благоприятный знак в Ее судьбе, в Ее удаче. Все Ее амбиции, чаяния, устремления и удача состоят из сознания Кришны высочайшего типа. Она не хочет ничего иного, никакую иную удачу. Таким образом. Так это можно интерпретировать. Саубхагья-тилака.

#00:02:08#

Другие также считают, что Она является собственницей высочайшей удачи, благодаря этому знаку (или символу). Харе Кришна! Саубхагья-тилака. Ее тело украшено всеми различными типами сознания Кришны, и Ее лоб, чело носит знак удачи. Также все Ее амбиции, чаяния связаны с Кришной — такова Ее судьба. Таков знак.

Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Харибол! На этом я остановлюсь.

Преданный: Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья Аштоттара-шата-шри Шримад Бхакти Ракшак Шрила Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Саубха̄гйа-тилака ча̄ру-лала̄т̣е уджджвала / према-ваичиттйа — ратна, хр̣дайа — тарала — «На Ее [Шримати Радхарани] красивом высоком лбу сияет тилака удачи. Разнообразные проявления Ее любви — это драгоценный камень, а сердце — медальон» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.176).




←  «Картика — месяц, посвященный Шримати Радхарани». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 9 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· «Общение в зуме. Шримад Бхагавад-гита, глава 4, стихи 28–35». Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 4 февраля 2024 года. Сочи  →

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Объяснение строки о тилаке благой удачи на лбу Радхарани

(18 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Джаятиртха Махарадж: Я пришел поздно, я заслуживаю ответа на один вопрос. В «Чайтанья-чаритамрите» говорится, что Шримати Радхарани носит тилаку благой удачи.

Шрила Шридхар Махарадж: Что?

Джаятиртха Махарадж: Саубхагья-тилака: [Шримати Радхарани носит] тилаку благой удачи на лбу. Я хотел услышать ваше объяснение относительно знака тилаки в целом, которые носят все вайшнавы, и особенно о той тилаке, которую носит Шримати Радхарани.

Шрила Шридхар Махарадж: Я не знаю, какого рода тилаку Она носит на лбу, но я вижу следующий смысл здесь:

#00:00:56#

саубха̄гйа-тилака ча̄ру[-лала̄т̣е] уджжвала…[1]

Тилака в целом означает шри мандир. На Ее лбу пребывает храм Кришны, и Она считает это Cвоей высочайшей удачей. В Ее уме пребывает храм Кришны, и Она считает это Своей высочайшей удачей, благоприятный знак в Ее судьбе, в Ее удаче. Все Ее амбиции, чаяния, устремления и удача состоят из сознания Кришны высочайшего типа. Она не хочет ничего иного, никакую иную удачу. Таким образом. Так это можно интерпретировать. Саубхагья-тилака.

#00:02:08#

Другие также считают, что Она является собственницей высочайшей удачи, благодаря этому знаку (или символу). Харе Кришна! Саубхагья-тилака. Ее тело украшено всеми различными типами сознания Кришны, и Ее лоб, чело носит знак удачи. Также все Ее амбиции, чаяния связаны с Кришной — такова Ее судьба. Таков знак.

Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Харибол! На этом я остановлюсь.

Преданный: Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья Аштоттара-шата-шри Шримад Бхакти Ракшак Шрила Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Саубха̄гйа-тилака ча̄ру-лала̄т̣е уджджвала / према-ваичиттйа — ратна, хр̣дайа — тарала — «На Ее [Шримати Радхарани] красивом высоком лбу сияет тилака удачи. Разнообразные проявления Ее любви — это драгоценный камень, а сердце — медальон» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.176).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования