«Служение в разлуке». Поэма о Шримати Вишнуприе Деви в честь Васанта-панчами | “Service in Separation.” In honour of Vasanta Panchami a poem about Srimati Vishnu Priya Devi


Russian

Служение в разлуке

http://gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/sluzhenie-v-razluke.html

В честь Васанта-панчами мы представляем поэму о Шримати Вишнуприе Деви, опубликованную в журнале «Шри Гаудия Даршан», том 9, выпуск 8, в среду, 11 марта 1954 года.

Благодаря жертве, которую принесла Вишнуприя Деви, и ее служению в разлуке со Шриманом Махапрабху, мир обрел Его дар божественной любви. Пусть же мы вечно будем склоняться к Ее стопам и молить Ее о милости.

 

Шри Шри Вишнуприявирбхавопалакше

По случаю явления Шри Вишнуприи

(Оригинал поэмы был опубликован в еженедельнике «Гаудия»)

 

джайа вишну-прийа джайа бхакти-сварупини
ваишнава джанани джайа, гауранга-сангини [1]

Слава Вишнуприе, олицетворению преданности! Слава Вишнуприе, матери вайшнавов, супруге Шри Гауранги!

 

випраламбха-сварупини сарва-шубханкари
гаура-иччха-пурти-майи махамахешвари! [2]

Слава Вишнуприе, олицетворению разлуки, источнику всей благой удачи! Слава Вишнуприе, олицетворенному осуществлению желаний Шри Гауры, величайшей из богинь!

 

гаура-нарайана-прийа гаура-парайани
бху-шакти-сварупа джайа, джайа нарайани! [3]

Слава Вишнуприе, золотой любимой супруге Нараяны, олицетворению привязанности к Шри Гауре! Слава Вишнуприе, богине земли, супруге Нараяны!

 

гаура-сева-майи джайа гаура-гунавати
хладинира амша рупа гауранга-шакати! [4]

Слава Вишнуприе, олицетворению служения Шри Гауре, воплощению Его качеств! Слава Вишнуприе, энергии Шри Гауранги, проявлению Его хладини-шакти!

 

кришна бхули’ мугдха джива майара чхалане
випанна эканта йабе мохера гахане [5]

Позабыв Кришну, души стали жертвой обмана майи и пленниками леса иллюзии.

 

аси бхаве бхакта-бхаве вриндавана-дхана
ниджа нама-према дживе дилена йакхана [6]

Богатство Вриндавана, Кришна, низошел на Землю в настроении преданного и распространял Свое Имя и божественную любовь.

 

сахайа парама туми хаийа тахара
асиле бхулоке нама карите прачара! [7]

В то время, когда Он пришел, Ты была Его великой помощницей. Ты тоже пришла на Землю, чтобы распространять Его Имя!

 

сеи шубха-авирбхаве титхи аджи тава
ки смрити-параше шубха ки према-утсава [8]

утхале хридайе! — хайа эке эке мане
лила-гатха гули тава атула бхуване [9]

Сегодня — благоприятный день Твоего явления. Какое священное памятование, какой фестиваль божественной любви совершаются в сердце! Слава Твоих дивных игр в этом мире постепенно открывается в сердце.

 

санатана-сута-рупе надийа бхитара
кишора вайасе тава ки шобха сундара! [10]

Сколь прекрасна и привлекательна Ты, юная дочь Санатаны Мишры!

 

аси ганга-снане сеи ганга-гхате туми
парасита шачи ма’ ра пада-пранта-бхуми [11]

Приходя совершить омовение на гхат на берегу Ганги, Ты касалась стоп матери Шачи.

 

каритена мата ката снехе аширвада —
«йогйа пати хок — кришна каруна прасада» [12]

Мать Шачи с любовью и нежностью благословляла Тебя: «Пусть у Тебя будет хороший муж. Пусть Кришна благословит Тебя».

 

хаита камана кшане матарао антаре
«эи канйа путра-вадху хок мора гхаре» [13]

В глубине души мать Шачи также выражала желание: «Пусть эта девушка будет женой моего сына и живет в моем доме».

 

нитйа гаура-шакти туми; нитйа саммилане
мрида-маде гандха сама аччхе йе ду’джане! [14]

Ты — вечная супруга Шри Гауры и вечно едина с Ним. Вы нераздельны, как мускус и его аромат.

 

шубха-кшане прабху-ваме лаийа асана
кайати вараша грихе севиле чарана [15]

В благоприятный час Ты заняла место по левую руку Господа и служила Его стопам в Его доме на протяжении нескольких лет.

 

апана бхулийа, дийа сапийа сакала
мата-путре прити ката диле авирала [16]

В самозабвении Ты отдала Ему все. Сколь велика Твоя любовь к матери Шачи и ее сыну!

 

адарша ваишнава-гриха-лакшмира чарита
декхаийа сарва-джане кариле мохита [17]

Подобно Лакшми, Ты явила идеал поведения в доме вайшнава и очаровала всех.

 

прана-пати-прийа-ануштхане анибара
прана-пане анукулйа кариле апара [18]

Непрестанно, от всего сердца, безмерно Ты помогала Своему возлюбленному мужу в Его излюбленном занятии (шри нама-санкиртане).

 

тара-пара прабху море саннйасе катхора
карила прайана йабе кришна-преме бхора [19]

саннйасини грихе туми врате дридха-тара
кришна-наме ки бхаджана кариле душкара! [20]

Позже, когда наш Владыка поспешно принял санньясу и ушел, переполненный кришна-премой, Ты твердо пообещала быть санньясини дома. Сколь ревностно Ты воспевала Имя Кришны!

 

«вишну-прийа туми кара сартхака э нама»
прабхура э вакйа сатйа кариле прамана! [21]

(Шриман Махапрабху сказал Тебе:) «Вишнуприя, обрети счастье в Имени». Ты подтвердила истинность этих слов Господа.

 

пранешера манобхишта прачара карите
кришна-наме ки премашру дхалиле махите [22]

Дабы исполнить желания Твоего возлюбленного Владыки, какие слезы любви Ты проливала на землю, воспевая Имя Кришны!

 

галила пашана ката се нире нирмала
кришна-према-латикайа хаила уджджвала [23]

Сколь многие камни расплавились, сколь многие растения кришна-премы распустились во всем своем великолепии, благодаря прикосновению чистых слез Твоих очей?

 

мари, мари шачи ма’ра апраката паре
ки врата катхора аро садхиле се гхаре! [24]

«Я умру! Я умру!» Какой — еще более суровый — обет Ты соблюдала, живя в доме матери Шачи после того, как она покинула мир!

 

тандула ракхийа самкхйа кари кришна нама
сеи тандалера анне кари бхога дана [25]

Ты вела подсчет количества повторяемых имен Кришны, откладывая в сторону зерна риса. Затем Ты готовила этот рис и предлагала его.

 

прасаданне ракхи прана, декхаиле сабе
шуддха пативратйа дхарма сатира ки бхаве [26]

Принимая этот прасадам (рис), Ты поддерживала дух в теле. Ты показывала всем пример целомудрия и верности добродетельной жены.

 

гаура-према-прадайини айи вишну прийа
карибе ке шеша гуна томара гахийа? [27]

О, дарящая любовь к Шри Гауре! О, Вишнуприя! Кто когда-либо достигнет предела в прославлении Тебя?

 

шри-тхакура махашайа кхетури-бхаване
гаура сане шри-виграха томара йатане [28]

стхапана карийа сева карила вихита
гаурава-марге йе шуддха бхакта севита [29]

Шрила Нароттам Тхакур благоговейно установил Твое Божество совместно со Шри Гаурой в храме в Кхетури и установил поклонение Тебе. Теперь Твоему образу там с великим почтением поклоняются чистые преданные.

 

адарше шри-тхакурера рупануга-вара
бхакати-винода прабху пунах пунах тара-пара [30]

йога-питха майапуре, томари бхавана
шри-виграха томадера карила стхапана [31]

Следуя примеру Шрилы Нароттама Тхакура, Шрила Бхактивинод Тхакур, лучший из последователей Шрилы Рупы Госвами, установил Твое Божество и Божество Шри Гауры в Твоем доме в Йога-питхе в Шри Майяпуре.

 

навадха бхакати-рупа туми го джанани
ванди пада-падма тава лутхийа авани [32]

О, Вишнуприя! Ты — олицетворение девяти форм преданности и мать мира. Я кланяюсь Твоим лотосоподобным стопам и катаюсь по земле.



English

Service in Separation

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/service-in-separation/

In honour of Vasanta Panchami, we are presenting a poem about Srimati Vishnu Priya Devi published in Sri Gaudiya Darshan, Volume 9, Issue 8, Wednesday, 11 March 1954.

Through Vishnu Priya Devi’s sacrifice and service in separation from Sriman Mahaprabhu, the world received His gift of divine love. May we eternally bow at Her feet and pray for Her grace.

 

Sri Sri Vishnupriyavirbhavopalakse

On the Occasion of Sri Vishnu Priya’s Appearance

(Cited from the weekly Gaudiya)

 

jaya vishnu-priya jaya bhakti-svarupini
vaishnava janani jaya, gauranga-sangini! [1]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of devotion! All glory to Vishnu Priya, the mother of the Vaishnavas, the consort of Sri Gauranga!

 

vipralambha-svarupini sarva-shubhankari
gaura-ichchha-purti-mayi mahamaheshvari! [2]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of separation, the source of all good fortune! All glory to Vishnu Priya, the fulfilment of Sri Gaura’s desires, the greatest of all Goddesses!

 

gaura-narayana-priya gaura-parayani
bhu-shakti-svarupa jaya, jaya narayani! [3]

All glory to Vishnu Priya, golden Narayan’s dear wife, the embodiment of attachment to Sri Gaura! All glory to Vishnu Priya, the goddess of the earth, the consort of Narayan!

 

gaura-seva-mayi jaya gaura-gunavati
hladinira amsha rupa gauranga-shakati! [4]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of Sri Gaura’s service, the personification of His qualities! All glory to Vishnu Priya, the energy of Sri Gauranga, the manifestation of His hladini-sakti!

 

krishna bhuli’ mugdha jiva mayara chhalane
vipanna ekanta yabe mohera gahane [5]

Forgetting Krishna, souls were bewildered by Maya’s deception and stranded in the forest of illusion.

 

asi bhave bhakta-bhave vrindavana-dhana
nija nama-prema jive dilena yakhana [6]

The wealth of Vrindavan—Krishna—came to the earth in the mood of a devotee and distributed His Name and divine love.

 

sahaya parama tumi haiya tahara
asile bhuloke nama karite prachara! [7]

At that time You were His great assistant. You also came to the earth to distribute His Name!

 

sei shubha-avirbhave tithi aji tava
ki smriti-parashe shubha ki prema-utsava [8]

uthale hridaye!—haya eke eke mane
lila-gatha guli tava atula bhuvane [9]

Today is Your auspicious appearance day. Such holy remembrance, such a festival of divine love, swells within the heart! One by one the glories of Your extraordinary Pastimes in this world appear within the heart.

 

sanatana-suta-rupe nadiya bhitara
kishora vayase tava ki shobha sundara! [10]

How beautiful and attractive You are as the teenage daughter of Sanatan Mishra in Nadia!

 

asi ganga-snane sei ganga-ghate tumi
parasita shachi ma’ra pada-pranta-bhumi [11]

When You would come to bathe at the ghat on the Ganges, You would touch Mother Shachi’s feet.

 

karitena mata kata snehe ashirvada—
‘yogya pati hok—krishna karuna prasada’ [12]

Mother Shachi would very affectionately bless You: “May You have a good husband. May Krishna bless You.”

 

haita kamana ksane matarao antare
‘ei kanya putra-vadhu hok mora ghare’ [13]

Mother Shachi would then also desire within, “May this girl be my son’s wife and live in my home.”

 

nitya gaura-shakti tumi; nitya sammilane
mrida-made gandha sama achhe ye du’jane! [14]

You are Sri Gaura’s eternal consort and eternally united with Him. You two are (inseparable) like musk and its scent!

 

shubha-ksane prabhu-vame laiya asana
kayati varasha grihe sevile charana [15]

At an auspicious time You took Your place at the Lord’s left, and You served His feet in His home for a few years.

 

apana bhuliya, diya sapiya sakala
mata-putre priti kata dile avirala [16]

Forgetting Yourself, You gave Him everything. How intensely You loved Mother Shachi and her son!

 

adarsha vaishnava-griha-lakshmira charita
dekhaiya sarva-jane karile mohita [17]

Like Lakshmi, You showed the ideal behaviour in a Vaishnava home and enchanted everyone.

 

prana-pati-priya-anushthane anibara
prana-pane anukulya karile apara [18]

Constantly, wholeheartedly, unlimitedly, You helped with Your beloved husband’s favourite engagement (Sri Nam-sankirtan).

 

tara-para prabhu more sannyase kathora
karila prayana yabe krishna-preme bhora [19]

sannyasini grihe tumi vrate dridha-tara
krishna-name ki bhajana karile dushkara! [20]

Thereafter, when our Lord rashly took sannyas and departed, overwhelmed with Krishna-prema, You firmly vowed to be a sannyasini at home. How arduously You chanted Krishna’s Name!

 

“vishnu-priya tumi kara sarthaka e nama”
prabhura e vakya satya karile pramana! [21]

(Sriman Mahaprabhu told You:) “Vishnu Priya, find fulfilment in the Name.” You proved these words of the Lord to be true!

 

praneshera manobhishta prachara karite
krishna-name ki premashru dhalile mahite [22]

To fulfil Your beloved Lord’s desires, what tears of love did You shed upon the earth as You chanted Krishna’s Name!

 

galila pashana kata se nire nirmala
krishna-prema-latikaya haila ujjvala [23]

How many rocks melted, how many creepers of Krishna-prema became resplendent, by the touch of Your pure teardrops?

 

mari, mari shachi ma’ra aprakata pare
ki vrata kathora aro sadhile se ghare! [24]

“I shall die! I shall die!” What an even more difficult vow You upheld at home after Mother Shachi’s disappearance!

 

tandula rakhiya samkhya kari krishna nama
sei tandalera anne kari bhoga dana [25]

You counted Your chanting of Krishna’s Name by setting aside grains of rice. Then You prepared and offered that rice.

 

prasadanne rakhi prana, dekhaile sabe
shuddha pativratya dharma satira ki bhave [26]

With such rice prasadam You maintained Your life. You showed everyone how to practise the pure chastity of a virtuous wife.

 

gaura-prema-pradayini ayi vishnu priya
karibe ke shesha guna tomara gahiya? [27]

O Giver of love for Sri Gaura! O Vishnu Priya! Who will ever finish singing Your glories?

 

sri-thakura mahashaya kheturi-bhavane
gaura sane sri-vigraha tomara yatane [28]

sthapana kariya seva karila vihita
gaurava-marge ye shuddha bhakta sevita [29]

Srila Narottam Thakur carefully established a Deity of You with Sri Gaura in his Temple in Kheturi and inaugurated Your worship. Your form is now reverentially worshipped there by pure devotees.

 

adarshe sri-thakurera rupanuga-vara
bhakati-vinoda prabhu punah punah tara-para [30]

yoga-pitha mayapure, tomari bhavana
sri-vigraha tomadera karila sthapana [31]

Following the example of Srila Narottam Thakur, Srila Bhakti Vinod Thakur, the best of Srila Rupa Goswami’s followers, established Deities of You and Sri Gaura in Your home at the Yoga Pith in Sri Mayapur.

 

navadha bhakati-rupa tumi go janani
vandi pada-padma tava luthiya avani [32]

O Vishnu Priya! You are the embodiment of the nine forms of devotion and the mother of the world. I bow at Your lotus feet and roll on the earth.




←  «Васанта-панчами — святой день весны». Сахадев Прабху. 10 февраля 2019 года. Москва, Кисельный
·• Архив новостей •· «Васанта-раса». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Васанта-панчами 2009 года. Храм любви и нежности, стих 23 | “Vasanta Rasa.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. Vasanta Panchami 2009. Temple of Love and Affection, verse 23  →
Russian

Служение в разлуке

http://gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/sluzhenie-v-razluke.html

В честь Васанта-панчами мы представляем поэму о Шримати Вишнуприе Деви, опубликованную в журнале «Шри Гаудия Даршан», том 9, выпуск 8, в среду, 11 марта 1954 года.

Благодаря жертве, которую принесла Вишнуприя Деви, и ее служению в разлуке со Шриманом Махапрабху, мир обрел Его дар божественной любви. Пусть же мы вечно будем склоняться к Ее стопам и молить Ее о милости.

 

Шри Шри Вишнуприявирбхавопалакше

По случаю явления Шри Вишнуприи

(Оригинал поэмы был опубликован в еженедельнике «Гаудия»)

 

джайа вишну-прийа джайа бхакти-сварупини
ваишнава джанани джайа, гауранга-сангини [1]

Слава Вишнуприе, олицетворению преданности! Слава Вишнуприе, матери вайшнавов, супруге Шри Гауранги!

 

випраламбха-сварупини сарва-шубханкари
гаура-иччха-пурти-майи махамахешвари! [2]

Слава Вишнуприе, олицетворению разлуки, источнику всей благой удачи! Слава Вишнуприе, олицетворенному осуществлению желаний Шри Гауры, величайшей из богинь!

 

гаура-нарайана-прийа гаура-парайани
бху-шакти-сварупа джайа, джайа нарайани! [3]

Слава Вишнуприе, золотой любимой супруге Нараяны, олицетворению привязанности к Шри Гауре! Слава Вишнуприе, богине земли, супруге Нараяны!

 

гаура-сева-майи джайа гаура-гунавати
хладинира амша рупа гауранга-шакати! [4]

Слава Вишнуприе, олицетворению служения Шри Гауре, воплощению Его качеств! Слава Вишнуприе, энергии Шри Гауранги, проявлению Его хладини-шакти!

 

кришна бхули’ мугдха джива майара чхалане
випанна эканта йабе мохера гахане [5]

Позабыв Кришну, души стали жертвой обмана майи и пленниками леса иллюзии.

 

аси бхаве бхакта-бхаве вриндавана-дхана
ниджа нама-према дживе дилена йакхана [6]

Богатство Вриндавана, Кришна, низошел на Землю в настроении преданного и распространял Свое Имя и божественную любовь.

 

сахайа парама туми хаийа тахара
асиле бхулоке нама карите прачара! [7]

В то время, когда Он пришел, Ты была Его великой помощницей. Ты тоже пришла на Землю, чтобы распространять Его Имя!

 

сеи шубха-авирбхаве титхи аджи тава
ки смрити-параше шубха ки према-утсава [8]

утхале хридайе! — хайа эке эке мане
лила-гатха гули тава атула бхуване [9]

Сегодня — благоприятный день Твоего явления. Какое священное памятование, какой фестиваль божественной любви совершаются в сердце! Слава Твоих дивных игр в этом мире постепенно открывается в сердце.

 

санатана-сута-рупе надийа бхитара
кишора вайасе тава ки шобха сундара! [10]

Сколь прекрасна и привлекательна Ты, юная дочь Санатаны Мишры!

 

аси ганга-снане сеи ганга-гхате туми
парасита шачи ма’ ра пада-пранта-бхуми [11]

Приходя совершить омовение на гхат на берегу Ганги, Ты касалась стоп матери Шачи.

 

каритена мата ката снехе аширвада —
«йогйа пати хок — кришна каруна прасада» [12]

Мать Шачи с любовью и нежностью благословляла Тебя: «Пусть у Тебя будет хороший муж. Пусть Кришна благословит Тебя».

 

хаита камана кшане матарао антаре
«эи канйа путра-вадху хок мора гхаре» [13]

В глубине души мать Шачи также выражала желание: «Пусть эта девушка будет женой моего сына и живет в моем доме».

 

нитйа гаура-шакти туми; нитйа саммилане
мрида-маде гандха сама аччхе йе ду’джане! [14]

Ты — вечная супруга Шри Гауры и вечно едина с Ним. Вы нераздельны, как мускус и его аромат.

 

шубха-кшане прабху-ваме лаийа асана
кайати вараша грихе севиле чарана [15]

В благоприятный час Ты заняла место по левую руку Господа и служила Его стопам в Его доме на протяжении нескольких лет.

 

апана бхулийа, дийа сапийа сакала
мата-путре прити ката диле авирала [16]

В самозабвении Ты отдала Ему все. Сколь велика Твоя любовь к матери Шачи и ее сыну!

 

адарша ваишнава-гриха-лакшмира чарита
декхаийа сарва-джане кариле мохита [17]

Подобно Лакшми, Ты явила идеал поведения в доме вайшнава и очаровала всех.

 

прана-пати-прийа-ануштхане анибара
прана-пане анукулйа кариле апара [18]

Непрестанно, от всего сердца, безмерно Ты помогала Своему возлюбленному мужу в Его излюбленном занятии (шри нама-санкиртане).

 

тара-пара прабху море саннйасе катхора
карила прайана йабе кришна-преме бхора [19]

саннйасини грихе туми врате дридха-тара
кришна-наме ки бхаджана кариле душкара! [20]

Позже, когда наш Владыка поспешно принял санньясу и ушел, переполненный кришна-премой, Ты твердо пообещала быть санньясини дома. Сколь ревностно Ты воспевала Имя Кришны!

 

«вишну-прийа туми кара сартхака э нама»
прабхура э вакйа сатйа кариле прамана! [21]

(Шриман Махапрабху сказал Тебе:) «Вишнуприя, обрети счастье в Имени». Ты подтвердила истинность этих слов Господа.

 

пранешера манобхишта прачара карите
кришна-наме ки премашру дхалиле махите [22]

Дабы исполнить желания Твоего возлюбленного Владыки, какие слезы любви Ты проливала на землю, воспевая Имя Кришны!

 

галила пашана ката се нире нирмала
кришна-према-латикайа хаила уджджвала [23]

Сколь многие камни расплавились, сколь многие растения кришна-премы распустились во всем своем великолепии, благодаря прикосновению чистых слез Твоих очей?

 

мари, мари шачи ма’ра апраката паре
ки врата катхора аро садхиле се гхаре! [24]

«Я умру! Я умру!» Какой — еще более суровый — обет Ты соблюдала, живя в доме матери Шачи после того, как она покинула мир!

 

тандула ракхийа самкхйа кари кришна нама
сеи тандалера анне кари бхога дана [25]

Ты вела подсчет количества повторяемых имен Кришны, откладывая в сторону зерна риса. Затем Ты готовила этот рис и предлагала его.

 

прасаданне ракхи прана, декхаиле сабе
шуддха пативратйа дхарма сатира ки бхаве [26]

Принимая этот прасадам (рис), Ты поддерживала дух в теле. Ты показывала всем пример целомудрия и верности добродетельной жены.

 

гаура-према-прадайини айи вишну прийа
карибе ке шеша гуна томара гахийа? [27]

О, дарящая любовь к Шри Гауре! О, Вишнуприя! Кто когда-либо достигнет предела в прославлении Тебя?

 

шри-тхакура махашайа кхетури-бхаване
гаура сане шри-виграха томара йатане [28]

стхапана карийа сева карила вихита
гаурава-марге йе шуддха бхакта севита [29]

Шрила Нароттам Тхакур благоговейно установил Твое Божество совместно со Шри Гаурой в храме в Кхетури и установил поклонение Тебе. Теперь Твоему образу там с великим почтением поклоняются чистые преданные.

 

адарше шри-тхакурера рупануга-вара
бхакати-винода прабху пунах пунах тара-пара [30]

йога-питха майапуре, томари бхавана
шри-виграха томадера карила стхапана [31]

Следуя примеру Шрилы Нароттама Тхакура, Шрила Бхактивинод Тхакур, лучший из последователей Шрилы Рупы Госвами, установил Твое Божество и Божество Шри Гауры в Твоем доме в Йога-питхе в Шри Майяпуре.

 

навадха бхакати-рупа туми го джанани
ванди пада-падма тава лутхийа авани [32]

О, Вишнуприя! Ты — олицетворение девяти форм преданности и мать мира. Я кланяюсь Твоим лотосоподобным стопам и катаюсь по земле.



English

Service in Separation

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/service-in-separation/

In honour of Vasanta Panchami, we are presenting a poem about Srimati Vishnu Priya Devi published in Sri Gaudiya Darshan, Volume 9, Issue 8, Wednesday, 11 March 1954.

Through Vishnu Priya Devi’s sacrifice and service in separation from Sriman Mahaprabhu, the world received His gift of divine love. May we eternally bow at Her feet and pray for Her grace.

 

Sri Sri Vishnupriyavirbhavopalakse

On the Occasion of Sri Vishnu Priya’s Appearance

(Cited from the weekly Gaudiya)

 

jaya vishnu-priya jaya bhakti-svarupini
vaishnava janani jaya, gauranga-sangini! [1]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of devotion! All glory to Vishnu Priya, the mother of the Vaishnavas, the consort of Sri Gauranga!

 

vipralambha-svarupini sarva-shubhankari
gaura-ichchha-purti-mayi mahamaheshvari! [2]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of separation, the source of all good fortune! All glory to Vishnu Priya, the fulfilment of Sri Gaura’s desires, the greatest of all Goddesses!

 

gaura-narayana-priya gaura-parayani
bhu-shakti-svarupa jaya, jaya narayani! [3]

All glory to Vishnu Priya, golden Narayan’s dear wife, the embodiment of attachment to Sri Gaura! All glory to Vishnu Priya, the goddess of the earth, the consort of Narayan!

 

gaura-seva-mayi jaya gaura-gunavati
hladinira amsha rupa gauranga-shakati! [4]

All glory to Vishnu Priya, the embodiment of Sri Gaura’s service, the personification of His qualities! All glory to Vishnu Priya, the energy of Sri Gauranga, the manifestation of His hladini-sakti!

 

krishna bhuli’ mugdha jiva mayara chhalane
vipanna ekanta yabe mohera gahane [5]

Forgetting Krishna, souls were bewildered by Maya’s deception and stranded in the forest of illusion.

 

asi bhave bhakta-bhave vrindavana-dhana
nija nama-prema jive dilena yakhana [6]

The wealth of Vrindavan—Krishna—came to the earth in the mood of a devotee and distributed His Name and divine love.

 

sahaya parama tumi haiya tahara
asile bhuloke nama karite prachara! [7]

At that time You were His great assistant. You also came to the earth to distribute His Name!

 

sei shubha-avirbhave tithi aji tava
ki smriti-parashe shubha ki prema-utsava [8]

uthale hridaye!—haya eke eke mane
lila-gatha guli tava atula bhuvane [9]

Today is Your auspicious appearance day. Such holy remembrance, such a festival of divine love, swells within the heart! One by one the glories of Your extraordinary Pastimes in this world appear within the heart.

 

sanatana-suta-rupe nadiya bhitara
kishora vayase tava ki shobha sundara! [10]

How beautiful and attractive You are as the teenage daughter of Sanatan Mishra in Nadia!

 

asi ganga-snane sei ganga-ghate tumi
parasita shachi ma’ra pada-pranta-bhumi [11]

When You would come to bathe at the ghat on the Ganges, You would touch Mother Shachi’s feet.

 

karitena mata kata snehe ashirvada—
‘yogya pati hok—krishna karuna prasada’ [12]

Mother Shachi would very affectionately bless You: “May You have a good husband. May Krishna bless You.”

 

haita kamana ksane matarao antare
‘ei kanya putra-vadhu hok mora ghare’ [13]

Mother Shachi would then also desire within, “May this girl be my son’s wife and live in my home.”

 

nitya gaura-shakti tumi; nitya sammilane
mrida-made gandha sama achhe ye du’jane! [14]

You are Sri Gaura’s eternal consort and eternally united with Him. You two are (inseparable) like musk and its scent!

 

shubha-ksane prabhu-vame laiya asana
kayati varasha grihe sevile charana [15]

At an auspicious time You took Your place at the Lord’s left, and You served His feet in His home for a few years.

 

apana bhuliya, diya sapiya sakala
mata-putre priti kata dile avirala [16]

Forgetting Yourself, You gave Him everything. How intensely You loved Mother Shachi and her son!

 

adarsha vaishnava-griha-lakshmira charita
dekhaiya sarva-jane karile mohita [17]

Like Lakshmi, You showed the ideal behaviour in a Vaishnava home and enchanted everyone.

 

prana-pati-priya-anushthane anibara
prana-pane anukulya karile apara [18]

Constantly, wholeheartedly, unlimitedly, You helped with Your beloved husband’s favourite engagement (Sri Nam-sankirtan).

 

tara-para prabhu more sannyase kathora
karila prayana yabe krishna-preme bhora [19]

sannyasini grihe tumi vrate dridha-tara
krishna-name ki bhajana karile dushkara! [20]

Thereafter, when our Lord rashly took sannyas and departed, overwhelmed with Krishna-prema, You firmly vowed to be a sannyasini at home. How arduously You chanted Krishna’s Name!

 

“vishnu-priya tumi kara sarthaka e nama”
prabhura e vakya satya karile pramana! [21]

(Sriman Mahaprabhu told You:) “Vishnu Priya, find fulfilment in the Name.” You proved these words of the Lord to be true!

 

praneshera manobhishta prachara karite
krishna-name ki premashru dhalile mahite [22]

To fulfil Your beloved Lord’s desires, what tears of love did You shed upon the earth as You chanted Krishna’s Name!

 

galila pashana kata se nire nirmala
krishna-prema-latikaya haila ujjvala [23]

How many rocks melted, how many creepers of Krishna-prema became resplendent, by the touch of Your pure teardrops?

 

mari, mari shachi ma’ra aprakata pare
ki vrata kathora aro sadhile se ghare! [24]

“I shall die! I shall die!” What an even more difficult vow You upheld at home after Mother Shachi’s disappearance!

 

tandula rakhiya samkhya kari krishna nama
sei tandalera anne kari bhoga dana [25]

You counted Your chanting of Krishna’s Name by setting aside grains of rice. Then You prepared and offered that rice.

 

prasadanne rakhi prana, dekhaile sabe
shuddha pativratya dharma satira ki bhave [26]

With such rice prasadam You maintained Your life. You showed everyone how to practise the pure chastity of a virtuous wife.

 

gaura-prema-pradayini ayi vishnu priya
karibe ke shesha guna tomara gahiya? [27]

O Giver of love for Sri Gaura! O Vishnu Priya! Who will ever finish singing Your glories?

 

sri-thakura mahashaya kheturi-bhavane
gaura sane sri-vigraha tomara yatane [28]

sthapana kariya seva karila vihita
gaurava-marge ye shuddha bhakta sevita [29]

Srila Narottam Thakur carefully established a Deity of You with Sri Gaura in his Temple in Kheturi and inaugurated Your worship. Your form is now reverentially worshipped there by pure devotees.

 

adarshe sri-thakurera rupanuga-vara
bhakati-vinoda prabhu punah punah tara-para [30]

yoga-pitha mayapure, tomari bhavana
sri-vigraha tomadera karila sthapana [31]

Following the example of Srila Narottam Thakur, Srila Bhakti Vinod Thakur, the best of Srila Rupa Goswami’s followers, established Deities of You and Sri Gaura in Your home at the Yoga Pith in Sri Mayapur.

 

navadha bhakati-rupa tumi go janani
vandi pada-padma tava luthiya avani [32]

O Vishnu Priya! You are the embodiment of the nine forms of devotion and the mother of the world. I bow at Your lotus feet and roll on the earth.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования