«Болезнь сердца». Храм любви и нежности. Стих 8 | “Heart Disease.” The Temple of Love and Affection. Verse 8


Болезнь сердца

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/bolezn-serdtsa.html

 

Помещенный ниже стих продолжает презентацию стихов из Храма любви и нежности, посвященных хари-катхе. Вначале мы опубликовали стихи, в которых прославляется хари-катха в целом, затем представили стихи, прославляющие Шримад Бхагавад-гиту и «Шримад-Бхагаватам», а сейчас представляем стих, который прямо прославляет повествования об играх Божественной Четы.

 

Храм любви и нежности, стих 8

1

викрӣд̣итам̇ враджа-вадхӯбхир идам̇ ча виш̣н̣ох̣
ш́раддха̄нвито ’нуш́р̣н̣уйа̄д атха варн̣айед йах̣
бхактим̇ пара̄м̇ бхагавати пратилабхйа ка̄мам̇
хр̣д-рогам а̄ш́в апахинотй ачирен̣а дхӣрах̣

(«Шримад-Бхагаватам», 10.33.39)

«Кто с твердой верой слушает рассказы чистого преданного Господа о надмирных любовных лилах Господа Кришны (Вишну) и гопи, тот очень скоро изживет мирское вожделение и обретет божественную любовь к Кришне».

Представители нашей гуру-варги много и детально обсуждали этот стих. В будущих публикациях мы представим различные комментарии на этот стих, написанные ачарьями. Мы начнем с пространной цитаты из речей Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа, записи которых были опубликованы в «Юбилейной антологии». Его Божественная Милость вспоминает эпизод, когда он исцелил сердце обусловленной души этим стихом:

«…я собирал денежные пожертвования для мадрасского храма у раджи Джейпура (Орисса). Это целая история. Их новым I.C.S. стал мистер О. Пулла Редди. Его назначили диваном (крупным государственным должностным лицом) Джейпура. Так как в этой области жили адиваси (туземные племена), британцы установили там особые правила. Диван обладал даже большей властью, чем царь. Мы приехали из Мадраса с рекомендательным письмом от исполняющего обязанности главного судьи, мистера Рамешана, чтобы встретиться с раджой Джейпура. После разговора раджа пообещал оплатить строительство мадрасского храма, но деньги не выдал, сказав:

2

„Обратитесь к дивану, и он даст вам деньги. Я не смогу. Идите и обратитесь к вышестоящему. Я даю лишь санкцию, а деньги предоставит он. Так что вам необходимо встретиться с ним“. Я слышал, что последний был настроен довольно атеистически, и поэтому колебался, стоит ли обращаться к нему. Я сказал радже: „Нет, ведь вы же царь, вы владыка, так что будет лучше, если именно вы дадите деньги“. И так далее. Но он все упорствовал и упорствовал: „Нет. Вам лучше обратиться к дивану“.

Когда я все-таки встретился с ним, реакция его была сугубо отрицательной. Диван сказал: „Ох, я самый неподходящий человек для того, чтобы выдать вам сумму в десять тысяч на строительство храма в Мадрасе. Если бы вы сооружали его здесь, было бы еще возможно рассмотреть этот вопрос; тогда бы местное население имело там место для отдыха. Видите ли, здешние люди — полуголодные и полуодетые бедняки, и, если и приходят какие-то дополнительные средства, я должен использовать их для оказания помощи народу. Деньги нужны для этой цели, а не на строительство храма, который, к тому же, будет находиться в городе Мадрасе — это будет слишком большая роскошь. Отправляйтесь туда и собирайте деньги для строительства своего храма там“. Выслушав его, я понял, что, когда случай безнадежен, необходимо сильнодействующее лекарство. Ответом ему стала шлока из „Шримад-Бхагаватам“:

викрӣд̣итам̇ враджа-вадхӯбхир идам̇ ча виш̣н̣ох̣
ш́раддха̄нвито ’нуш́р̣н̣уйа̄д атха варн̣айед йах̣
бхактим̇ пара̄м̇ бхагавати пратилабхйа ка̄мам̇
хр̣д-рогам а̄ш́в апахинотй ачирен̣а дхӣрах̣

Я сказал:

— Вы хотите помогать адиваси, и я тоже хочу помочь им. Но ваша помощь одного вида, а моя — другого. В писаниях говорится, что жажда обладания (в этом мире) — это болезнь сердца. Так говорит Шукадев Госвами в „Бхагаватам“: ка̄мам̇ хр̣д-рoгам. „Я хочу это, я хочу то; я желаю тысячи, я хочу миллионы“. — Это болезнь сердца, это ложь. “Когда я был боровом, я проглотил гору испражнений, но так и не утолил свой голод. Когда я жил в теле слона, я выел целый лес, но голод не прошел“. Таким образом, аппетит никогда не исчезнет.

 3

Существует множество людей, скопивших миллионы. Но, несмотря на это, они говорят: „Нет, этого недостаточно, я хочу еще больше“. Так что, это — сердечная болезнь, и в „Бхагаватам“ Шукадев Госвами дал лекарство от нее. Викрӣд̣итам̇. Когда вы сможете осознать, что Абсолют обладает полной, неограниченной свободой и владеет всем, каждым атомом во вселенной, — если вы сможете принять такую концепцию взаимоотношений Абсолюта с окружающим миром, — вы будете в состоянии избавиться от этой болезни сердца. Нет иного пути.

Мои слова произвели на этого человека большое впечатление. Из его глаз потекли слезы.

— Свамиджи, я верю в Бога.

— Да, ваши глаза подтверждают это.

— Я выдам вам деньги. Но не прямо сейчас, а позже. Поезжайте в Мадрас, я исполню свое обещание.

Он прислал деньги, и мадрасский храм был построен».

 

 

Heart Disease

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/heart-disease/

 

The following verse continues our presentation of the verses from the Temple of Love and Affection on the theme of Hari-kathā. Having first presented verses glorifying Hari-kathā in general and then presented verses glorifying Śrīmad Bhagavad-gītā and Śrīmad Bhāgavatam, we now present a verse directly glorifying the narrations of the Pastimes of the Divine Couple.

 

The Temple of Love and Affection, Verse 8

1 

vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idaṁ cha viṣṇoḥ
śraddhānvito ’nuśṛṇuyād atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmaṁ
hṛd-rogam āśv apahinoty achireṇa dhīraḥ

(Śrīmad Bhāgavatam: 10.33.39)

“A sober soul, one who faithfully hears about and then describes Viṣṇu’s play with the Vraja-gopīs, quickly attains perfect devotion to the Lord and simultaneously leaves behind the heart disease of material desire.”

This verse has been discussed at length by our Guru-varga, and we will present various comments they have made about this verse in a series of upcoming posts. To begin, we are presenting an excerpt from a recorded conversation with Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj published in Centenary Anthology wherein His Divine Grace recounts an instance in which he cured the heart disease of a conditioned soul with this verse.

I collected funds from the Rāja of Jeipur [Orissa] for the Madras Temple. That is also a history. Their new I.C.S. was Mr. O. Pulla Reddy. He was appointed ‘Dewan’ [government official] of Jeipur. Because that is an ādivāsī [indigenous peoples] area, a special sort of rule was introduced there by the British. The Dewan is more powerful than the King. We came from Madras with some recommendation from the Chief Justice, Mr. Rameshan, to meet the Raja of Jeipur. Then, the Raja promised to pay the cost of the Madras Temple, but he kept requesting us,

 2

“Approach the Dewan, and he, and not I, will give you the money. So go and consult the higher. I am only giving my sign of approval, but the money will be paid by him. So meet him.” I had heard that he was a half-atheistic man, so I was hesitant to approach him. I said, “No, you are King, you are master, so it is better that you will give the money”, and so on, but he insisted again and again. “No. You will have to meet the Dewan.” But when I met the Dewan, it was just the opposite. The Dewan said, “Oh, I’m the last man to pay you this amount, ten thousand, to build the temple at Madras. If you would be building it here, then I could have some consideration; people here would have some recreation in the temple. But these poor people, half-fed and half-clad, if we get any money in excess, I must give an order for their help. Funds must be used for that cause, not for this luxury of constructing a temple; and that, too, is in Madras town. Go there and collect funds to construct your temple.” Then I thought this is a hopeless case, so drastic medicine must be applied. So I came out with this śloka of Śrīmad-Bhāgavatam:

vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idaṁ cha viṣṇoḥ
śraddhānvito ’nuśṛṇuyād atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmaṁ
hṛd-rogam āśv apahinoty achireṇa dhīraḥ

I said to him, “You want to help the ādivāsīs, and I also want to help them. But your help is in a particular way, and my help is in another way. It has been told in the Scriptures that to hanker for something [in this world] is a heart-disease. It is mentioned in Bhāgavatam by Śukadev Goswāmī, ‘kāmam hṛd-rogam.’ “‘I want this, I want that, I want thousands, I want millions—that is heart-disease, and not real. When I was a hog, I devoured a hillock of stools, but hunger is not appeased. When I was an elephant I finished a whole forest, but hunger is not finished.’ So hunger can never be finished in this way.

 3

“There are so many who have amassed millions, still they say, ‘No, this is very little, I want more, more.’ So this is heart-disease, and in the Bhāgavatam Śukadev Goswāmī has given the medicine for this. Vikrīḍitam…when you can accommodate the Absolute to have His full, unrestricted play, and use His ownership with everything, every atom in the creation—if you can accommodate such a conception of the Absolute with the environment, then you can get out of this heart-disease. There’s no other way.” The man was impressed. Tears fell from his eyes. “Swāmījī, I believe in God.”

 



←  Погрузись глубоко в реальность с Бхакти Судхиром Госвами. 18 мая 2017 года. Гупта Говардхан ·• Архив новостей •· Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 19 мая 2017 года. Гупта Говардхан  →

Болезнь сердца

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/bolezn-serdtsa.html

 

Помещенный ниже стих продолжает презентацию стихов из Храма любви и нежности, посвященных хари-катхе. Вначале мы опубликовали стихи, в которых прославляется хари-катха в целом, затем представили стихи, прославляющие Шримад Бхагавад-гиту и «Шримад-Бхагаватам», а сейчас представляем стих, который прямо прославляет повествования об играх Божественной Четы.

 

Храм любви и нежности, стих 8

1

викрӣд̣итам̇ враджа-вадхӯбхир идам̇ ча виш̣н̣ох̣
ш́раддха̄нвито ’нуш́р̣н̣уйа̄д атха варн̣айед йах̣
бхактим̇ пара̄м̇ бхагавати пратилабхйа ка̄мам̇
хр̣д-рогам а̄ш́в апахинотй ачирен̣а дхӣрах̣

(«Шримад-Бхагаватам», 10.33.39)

«Кто с твердой верой слушает рассказы чистого преданного Господа о надмирных любовных лилах Господа Кришны (Вишну) и гопи, тот очень скоро изживет мирское вожделение и обретет божественную любовь к Кришне».

Представители нашей гуру-варги много и детально обсуждали этот стих. В будущих публикациях мы представим различные комментарии на этот стих, написанные ачарьями. Мы начнем с пространной цитаты из речей Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа, записи которых были опубликованы в «Юбилейной антологии». Его Божественная Милость вспоминает эпизод, когда он исцелил сердце обусловленной души этим стихом:

«…я собирал денежные пожертвования для мадрасского храма у раджи Джейпура (Орисса). Это целая история. Их новым I.C.S. стал мистер О. Пулла Редди. Его назначили диваном (крупным государственным должностным лицом) Джейпура. Так как в этой области жили адиваси (туземные племена), британцы установили там особые правила. Диван обладал даже большей властью, чем царь. Мы приехали из Мадраса с рекомендательным письмом от исполняющего обязанности главного судьи, мистера Рамешана, чтобы встретиться с раджой Джейпура. После разговора раджа пообещал оплатить строительство мадрасского храма, но деньги не выдал, сказав:

2

„Обратитесь к дивану, и он даст вам деньги. Я не смогу. Идите и обратитесь к вышестоящему. Я даю лишь санкцию, а деньги предоставит он. Так что вам необходимо встретиться с ним“. Я слышал, что последний был настроен довольно атеистически, и поэтому колебался, стоит ли обращаться к нему. Я сказал радже: „Нет, ведь вы же царь, вы владыка, так что будет лучше, если именно вы дадите деньги“. И так далее. Но он все упорствовал и упорствовал: „Нет. Вам лучше обратиться к дивану“.

Когда я все-таки встретился с ним, реакция его была сугубо отрицательной. Диван сказал: „Ох, я самый неподходящий человек для того, чтобы выдать вам сумму в десять тысяч на строительство храма в Мадрасе. Если бы вы сооружали его здесь, было бы еще возможно рассмотреть этот вопрос; тогда бы местное население имело там место для отдыха. Видите ли, здешние люди — полуголодные и полуодетые бедняки, и, если и приходят какие-то дополнительные средства, я должен использовать их для оказания помощи народу. Деньги нужны для этой цели, а не на строительство храма, который, к тому же, будет находиться в городе Мадрасе — это будет слишком большая роскошь. Отправляйтесь туда и собирайте деньги для строительства своего храма там“. Выслушав его, я понял, что, когда случай безнадежен, необходимо сильнодействующее лекарство. Ответом ему стала шлока из „Шримад-Бхагаватам“:

викрӣд̣итам̇ враджа-вадхӯбхир идам̇ ча виш̣н̣ох̣
ш́раддха̄нвито ’нуш́р̣н̣уйа̄д атха варн̣айед йах̣
бхактим̇ пара̄м̇ бхагавати пратилабхйа ка̄мам̇
хр̣д-рогам а̄ш́в апахинотй ачирен̣а дхӣрах̣

Я сказал:

— Вы хотите помогать адиваси, и я тоже хочу помочь им. Но ваша помощь одного вида, а моя — другого. В писаниях говорится, что жажда обладания (в этом мире) — это болезнь сердца. Так говорит Шукадев Госвами в „Бхагаватам“: ка̄мам̇ хр̣д-рoгам. „Я хочу это, я хочу то; я желаю тысячи, я хочу миллионы“. — Это болезнь сердца, это ложь. “Когда я был боровом, я проглотил гору испражнений, но так и не утолил свой голод. Когда я жил в теле слона, я выел целый лес, но голод не прошел“. Таким образом, аппетит никогда не исчезнет.

 3

Существует множество людей, скопивших миллионы. Но, несмотря на это, они говорят: „Нет, этого недостаточно, я хочу еще больше“. Так что, это — сердечная болезнь, и в „Бхагаватам“ Шукадев Госвами дал лекарство от нее. Викрӣд̣итам̇. Когда вы сможете осознать, что Абсолют обладает полной, неограниченной свободой и владеет всем, каждым атомом во вселенной, — если вы сможете принять такую концепцию взаимоотношений Абсолюта с окружающим миром, — вы будете в состоянии избавиться от этой болезни сердца. Нет иного пути.

Мои слова произвели на этого человека большое впечатление. Из его глаз потекли слезы.

— Свамиджи, я верю в Бога.

— Да, ваши глаза подтверждают это.

— Я выдам вам деньги. Но не прямо сейчас, а позже. Поезжайте в Мадрас, я исполню свое обещание.

Он прислал деньги, и мадрасский храм был построен».

 

 

Heart Disease

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/heart-disease/

 

The following verse continues our presentation of the verses from the Temple of Love and Affection on the theme of Hari-kathā. Having first presented verses glorifying Hari-kathā in general and then presented verses glorifying Śrīmad Bhagavad-gītā and Śrīmad Bhāgavatam, we now present a verse directly glorifying the narrations of the Pastimes of the Divine Couple.

 

The Temple of Love and Affection, Verse 8

1 

vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idaṁ cha viṣṇoḥ
śraddhānvito ’nuśṛṇuyād atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmaṁ
hṛd-rogam āśv apahinoty achireṇa dhīraḥ

(Śrīmad Bhāgavatam: 10.33.39)

“A sober soul, one who faithfully hears about and then describes Viṣṇu’s play with the Vraja-gopīs, quickly attains perfect devotion to the Lord and simultaneously leaves behind the heart disease of material desire.”

This verse has been discussed at length by our Guru-varga, and we will present various comments they have made about this verse in a series of upcoming posts. To begin, we are presenting an excerpt from a recorded conversation with Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj published in Centenary Anthology wherein His Divine Grace recounts an instance in which he cured the heart disease of a conditioned soul with this verse.

I collected funds from the Rāja of Jeipur [Orissa] for the Madras Temple. That is also a history. Their new I.C.S. was Mr. O. Pulla Reddy. He was appointed ‘Dewan’ [government official] of Jeipur. Because that is an ādivāsī [indigenous peoples] area, a special sort of rule was introduced there by the British. The Dewan is more powerful than the King. We came from Madras with some recommendation from the Chief Justice, Mr. Rameshan, to meet the Raja of Jeipur. Then, the Raja promised to pay the cost of the Madras Temple, but he kept requesting us,

 2

“Approach the Dewan, and he, and not I, will give you the money. So go and consult the higher. I am only giving my sign of approval, but the money will be paid by him. So meet him.” I had heard that he was a half-atheistic man, so I was hesitant to approach him. I said, “No, you are King, you are master, so it is better that you will give the money”, and so on, but he insisted again and again. “No. You will have to meet the Dewan.” But when I met the Dewan, it was just the opposite. The Dewan said, “Oh, I’m the last man to pay you this amount, ten thousand, to build the temple at Madras. If you would be building it here, then I could have some consideration; people here would have some recreation in the temple. But these poor people, half-fed and half-clad, if we get any money in excess, I must give an order for their help. Funds must be used for that cause, not for this luxury of constructing a temple; and that, too, is in Madras town. Go there and collect funds to construct your temple.” Then I thought this is a hopeless case, so drastic medicine must be applied. So I came out with this śloka of Śrīmad-Bhāgavatam:

vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idaṁ cha viṣṇoḥ
śraddhānvito ’nuśṛṇuyād atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmaṁ
hṛd-rogam āśv apahinoty achireṇa dhīraḥ

I said to him, “You want to help the ādivāsīs, and I also want to help them. But your help is in a particular way, and my help is in another way. It has been told in the Scriptures that to hanker for something [in this world] is a heart-disease. It is mentioned in Bhāgavatam by Śukadev Goswāmī, ‘kāmam hṛd-rogam.’ “‘I want this, I want that, I want thousands, I want millions—that is heart-disease, and not real. When I was a hog, I devoured a hillock of stools, but hunger is not appeased. When I was an elephant I finished a whole forest, but hunger is not finished.’ So hunger can never be finished in this way.

 3

“There are so many who have amassed millions, still they say, ‘No, this is very little, I want more, more.’ So this is heart-disease, and in the Bhāgavatam Śukadev Goswāmī has given the medicine for this. Vikrīḍitam…when you can accommodate the Absolute to have His full, unrestricted play, and use His ownership with everything, every atom in the creation—if you can accommodate such a conception of the Absolute with the environment, then you can get out of this heart-disease. There’s no other way.” The man was impressed. Tears fell from his eyes. “Swāmījī, I believe in God.”

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования