«В сердце Махапрабху — имена и лила гопи». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 4 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 2.05M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

В сердце Махапрабху — имена и лила гопи

(4 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Революционный шаг, направленный на спасение людей. «Когда Я вижу, что Моя деятельность идет в разрез, противоречит этой кампании, то какой дальнейший шаг предпринять?» И Он принял одежды отречения. [Речь идет о Махапрабху.]

Харе Кришна!

#00:00:24#

Он пришел как санньяси в этот мир, чтобы проповедовать ради блага людей. [Но] «в действительности, Твоя внутренняя концепция такова: Ты исполнен гопи, их имен и их лилы — все это внутри Тебя, Ты полон этого. [Одежды санньяси —] это лишь поверхностная одежда, нас не интересует Твоя санньяса-веша. Мы знаем, что Ты — Кришна из Вриндавана, и мы не желаем видеть Тебя в качестве санньяси, но в качестве Ачарьи».

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура-Хари…

Нитай-Гаура Харибол!

Это лишь декорация.

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Динанатх Дас

 



←  «Соотношение гаура-лилы, кришна-лилы и нараяна-лилы». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· «У Махапрабху нет отдельного существования от лилы Кришны». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 14 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 2.2 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

В сердце Махапрабху — имена и лила гопи

(4 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Революционный шаг, направленный на спасение людей. «Когда Я вижу, что Моя деятельность идет в разрез, противоречит этой кампании, то какой дальнейший шаг предпринять?» И Он принял одежды отречения. [Речь идет о Махапрабху.]

Харе Кришна!

#00:00:24#

Он пришел как санньяси в этот мир, чтобы проповедовать ради блага людей. [Но] «в действительности, Твоя внутренняя концепция такова: Ты исполнен гопи, их имен и их лилы — все это внутри Тебя, Ты полон этого. [Одежды санньяси —] это лишь поверхностная одежда, нас не интересует Твоя санньяса-веша. Мы знаем, что Ты — Кришна из Вриндавана, и мы не желаем видеть Тебя в качестве санньяси, но в качестве Ачарьи».

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура-Хари…

Нитай-Гаура Харибол!

Это лишь декорация.

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Динанатх Дас

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования