«Каковы чувства Кришны по отношению к непреданным?» Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 7.31M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Каковы чувства Кришны
по отношению к непреданным?

(1 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Каков ее вопрос? Кто может перевести? Акшаянанда Махарадж!

Акшаянанда Махарадж: Она говорит, что может понять взаимоотношения чистых преданных с Кришной, но какие взаимоотношения связывают Кришну с общей массой людей, с обычными людьми?

#00:00:33#

Шрила Шридхар Махарадж: Она способна понять такое явление, как взаимоотношения преданных и Кришны, и не может понять, какие взаимоотношения связывают непреданных и Кришну. Таков ее вопрос?

Преданный: Да, по сути, да.

#00:00:52#

Другой преданный: С ней самой, Махарадж, с ее точки зрения. «Непреданный»: подразумевается она сама.

#00:01:06#

Шрила Шридхар Махарадж: Взаимоотношения с Кришной [непреданного] подобны отношениям сына, который не послушен своему отцу. [Есть] сын, послушный своим родственникам и старшим опекунам, — и может быть сын, восставший против хранителя, опекуна, старшего и ищущий свое счастье независимо, причиняющий боль сердцу отца, сердцу матери, которые пекутся о его благоденствии, благополучии. Но они далеки от него и не могут ему помочь. Он где-то блуждает вдали от родного дома и страдает там. Они не могут помочь, но в глубине сердца они хотят, чтобы он вернулся домой и жил вместе с ними счастливой, умиротворенной жизнью. Они не полностью отделены, изолированы от него внутренне, но внешне изолированы от него и страдают. Сердце хранителя испытывает боль. Нечто в этом роде.

#00:02:37#

Когда сын (младший, ребенок) ушел, оставил дом, то его старший опекун, хранитель не удовлетворен и посылает своих людей, своих представителей, чтобы вернуть младшего (ребенка) домой, но он не вмешивается, не посягает на свободу, свободную волю. Возможность злоупотребления свободой воли заложена в каждой дживе, и Кришна не отнимает свободу у какой бы то ни было частицы сознания. Если отнять эту свободу, тогда частица сознания будет обращена в камень.

#00:03:35#

Когда-то в незапамятные времена эта частица сознания ушла, отвернулась, но она вернется. Сын не повинуется, ушел из дома и присоединился к враждебному лагерю, тем не менее старший опекун, хранитель, не убивает его, он ждет, когда ребенок вернется, и пытается вернуть его обратно. Такие взаимоотношения связывают Кришну с Его взбунтовавшимися, восставшими детьми, слугами.

Харе Кришна!

#00:04:18#

Преданный: Но в целом мы пытаемся помочь таким людям приблизиться к Центру, установить связь с Центром. Наша ответственность по отношению к этим людям, к широким массам…

#00:04:30#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, по воле Кришны. Существует градация: есть те, кто очень далеки; есть те, кто ближе; есть крайние бунтари, есть бунтари умеренные. Отсутствие ограничений, это непрерывный процесс. Отсутствие конца, потому что речь идет о Безграничном.

Харе Кришна! Гаура-Хари! Гаура-Хари! Гаура-Хари! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Динанатх Дас

 



←  Лекция по «Золотому вулкану...» (часть 1). Шрила Б. А. Данди Махарадж. 28 января 2017 года. Чиангмай, Таиланд ·• Архив новостей •· «Отношения Гаруды и Ханумана. Слава дасья-расы». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 3 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 7.7 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Каковы чувства Кришны
по отношению к непреданным?

(1 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Каков ее вопрос? Кто может перевести? Акшаянанда Махарадж!

Акшаянанда Махарадж: Она говорит, что может понять взаимоотношения чистых преданных с Кришной, но какие взаимоотношения связывают Кришну с общей массой людей, с обычными людьми?

#00:00:33#

Шрила Шридхар Махарадж: Она способна понять такое явление, как взаимоотношения преданных и Кришны, и не может понять, какие взаимоотношения связывают непреданных и Кришну. Таков ее вопрос?

Преданный: Да, по сути, да.

#00:00:52#

Другой преданный: С ней самой, Махарадж, с ее точки зрения. «Непреданный»: подразумевается она сама.

#00:01:06#

Шрила Шридхар Махарадж: Взаимоотношения с Кришной [непреданного] подобны отношениям сына, который не послушен своему отцу. [Есть] сын, послушный своим родственникам и старшим опекунам, — и может быть сын, восставший против хранителя, опекуна, старшего и ищущий свое счастье независимо, причиняющий боль сердцу отца, сердцу матери, которые пекутся о его благоденствии, благополучии. Но они далеки от него и не могут ему помочь. Он где-то блуждает вдали от родного дома и страдает там. Они не могут помочь, но в глубине сердца они хотят, чтобы он вернулся домой и жил вместе с ними счастливой, умиротворенной жизнью. Они не полностью отделены, изолированы от него внутренне, но внешне изолированы от него и страдают. Сердце хранителя испытывает боль. Нечто в этом роде.

#00:02:37#

Когда сын (младший, ребенок) ушел, оставил дом, то его старший опекун, хранитель не удовлетворен и посылает своих людей, своих представителей, чтобы вернуть младшего (ребенка) домой, но он не вмешивается, не посягает на свободу, свободную волю. Возможность злоупотребления свободой воли заложена в каждой дживе, и Кришна не отнимает свободу у какой бы то ни было частицы сознания. Если отнять эту свободу, тогда частица сознания будет обращена в камень.

#00:03:35#

Когда-то в незапамятные времена эта частица сознания ушла, отвернулась, но она вернется. Сын не повинуется, ушел из дома и присоединился к враждебному лагерю, тем не менее старший опекун, хранитель, не убивает его, он ждет, когда ребенок вернется, и пытается вернуть его обратно. Такие взаимоотношения связывают Кришну с Его взбунтовавшимися, восставшими детьми, слугами.

Харе Кришна!

#00:04:18#

Преданный: Но в целом мы пытаемся помочь таким людям приблизиться к Центру, установить связь с Центром. Наша ответственность по отношению к этим людям, к широким массам…

#00:04:30#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, по воле Кришны. Существует градация: есть те, кто очень далеки; есть те, кто ближе; есть крайние бунтари, есть бунтари умеренные. Отсутствие ограничений, это непрерывный процесс. Отсутствие конца, потому что речь идет о Безграничном.

Харе Кришна! Гаура-Хари! Гаура-Хари! Гаура-Хари! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Динанатх Дас

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования