«Непрестанная сева / Seva Non-stop» (с переводом). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 1 октября 2016 года. Гупта Говардхан. День явления Шрилы Ачарьи Махараджа


На русском:

- заслуги Вьясадевы.
- почему Гуру не только допускает, но и поощряет почитание Шри Гуру?
- храм на воде: как Шрила Ачарья Махарадж исполнил желание Шрилы Шридхара Махараджа и Шрилы Говинды Махараджа.
- не просто Ачарья, но «Ашчарья» Махарадж.
- Стратегия Шрилы Ачарьи Махараджа: искать милость Нитьянанды Прабху.

⇓ Стерео перевод (обычный): ⇓


скачать (формат MP3, 41.38M )

⇓ Моно перевод: ⇓


скачать (формат MP3, 31.03M )

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Непрестанная сева

(1 октября 2016 года, Гупта Говардхан)

(Вьяса-пуджа Шрилы Б. Н. Ачарьи Махараджа)

 

Итак, сегодня — празднование Вьяса-пуджи Шрилы Бхакти Нирмала Ачарьи Махараджа. И уместно будет сказать несколько слов о том, почему, с одной точки зрения, Гуру-пуджа… Но Вьяса-пуджа более конкретна. Потому что Гуру-пуджу мы проводим в разных случаях, но именно в этот день… Нам говорят, что этот день называется Вьяса-пуджа. Поэтому будет уместно, чтобы мы сказали что-то о славе Шрилы Вьясадевы и его представителях. Итак, мы находим в «Шримад-Бхагаватам», который написан Вьясадевой… Мы можем сказать даже — иногда это ставит его в неловкую ситуацию, потому что в одном месте он вынужден называть себя аватаром, шакти-авеша-аватаром.

#00:01:08#

Бхагава̄н ба̄дара̄йан̣и и бхагава̄н ба̄дара̄йан̣ах̣.

[О Вьясадеве в «Шримад-Бхагаватам» говорится как о воплощении Всевышнего: йа̄ни веда-вида̄м̇ ш́реш̣т̣хо, бхагава̄н ба̄дара̄йан̣ах̣ / анйе ча мунайах̣ сӯта, пара̄вара-видо видух̣ — «О Сута Госвами, как старейший ученый-ведантист, ты знаком с учением Вьясадевы, воплощения Бога. Ты знаешь и других мудрецов, сведущих во всех областях физического и метафизического знания» (1.1.7).]

Шукадева, Вьяса. Итак, он прославляет многих других, но если мы заглянем в «Бхагаватам», то из уст Суты Госвами и других… В этом великом труде, «Шримад-Бхагаватам», мы увидим: «Неужели Вьяса прославляет сам себя?» Ведь он указывает, что сам занимает некое божественное положение. Быть может, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур разъясняет это затруднительное положение. Во время одной своей знаменитой Вьяса-пуджи в Катаке (рядом с Пури) он говорил: «Только посмотрите на меня. Здесь собралось так много уважаемых людей, но мне выделили особое сиденье, я тону в гирляндах, и люди так много славят меня, говоря: „Ты такой великий. Ты — спаситель мира. Мы считаем, что ты — второе ‘я’ Кришны“».

#00:02:14#

а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ виджа̄нӣйа̄н на̄ваманйета кархичит…

[А̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ виджа̄нӣйа̄н на̄ваманйета кархичит / на мартйа-буддхйа̄сӯйета сарва-девамайо гурух̣ — «Каждый должен относиться к ачарье, как ко Мне самому, и никогда не пренебрегать им никаким образом. Никто не должен завидовать ему, считая его обыкновенным человеком, так как он является представителем всех полубогов» («Шримад-Бхагаватам», 11.17.27).]

«Мы должны думать, что ачарья — это сам Кришна. И я слушаю все это [прославления в свой адрес]. И наблюдатель может сказать: „Похоже он радуется, слыша все это прославление. Посмотрите, какой лицемер. Не лицемер ли он? Даже у животного в зоопарке было бы больше стыда“».

#00:02:41#

И он продолжает: «Но почему я не только допускаю это, но и поощряю? Следует ли мне в настроении крайнего смирения сказать ученикам: „Нет, бейте Гуру ботинком. Он — падшая душа, он — негодяй“. Нет. Но что сделает Гурудев, когда приходит время объяснить шлоку а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ виджа̄нӣйа̄н“ — что Гуру столь же хорош, как Бог? Оставить свою позицию? Нет, это было бы обманом ученика». Почему? Потому что на самом деле Абсолют, нисходящий в относительные обстоятельства, — не кто иной, как сам Кришна, говорит:

#00:03:28#

а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ виджа̄нӣйа̄н на̄ваманйета кархичит
на мартйа-буддхйа̄сӯйета сарва-девамайо гурух̣

Кришна говорит: «Поймите, что Я — ачарья. Это Абсолют, что нисходит в относительные обстоятельства для того, чтобы ответить на искренние потребности того, кто стремится стать слугой». Если он [слуга] будет думать, что Гуру — это кто-то меньший, чем Кришна, то не сможет продвигаться [по духовному пути]. С точки зрения здравого смысла, в практическом отношении, Гуру Махарадж приводит пример, потому что можно подумать: «Неужели все одинаково и нет разницы?» Гуру Махарадж сказал, цитируя кого-то: «Не бывает больших мантр для больших Гуру и маленьких мантр для маленьких Гуру. Есть единая мантра для Гуру в целом». Однако мы не отрицаем того, что существуют великие Гуру, такие как Вьясадева, Нарада и, в недавние времена, Рупа Госвами, Санатана Госвами, Рагхунатх Дас, Нароттам Дас Тхакур, Вишванатх Чакраварти, Бхактивинод Тхакур, Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. Но все же есть различия… Прежде всего ударение делается на сути, на том, какая суть проявляется.

#00:05:01#

Итак, что я хотел сказать — Гуру Махарадж объясняет: «Когда ребенок только отправляется в школу, [для него] есть учитель начальных классов». Я никогда не забуду учительницу своих начальных классов. Это была сестра, монахиня. И нам сказали: «Вы должны полностью ей доверять, верить в то, что она дает». Я так и поступал. И более того, когда мы перешли во второй класс, и она уже не была моей учительницей, то для меня это было проблемой, потому что я так сильно верил в нее, учительницу моего первого класса. Ее звали сестра Пол. В этом ордене монахинь были такого рода имена. И я спросил: «Где же сестра Пол?» Мне сказали: «Нет-нет, вот твоя новая учительница для второго класса». Я говорю: «Нет-нет, я хочу сестру Пол! Она для меня — все. Она моя учительница». И мне сказали: «Да, но есть второй класс, третий класс — будут и другие учителя, чтобы продолжить твое обучение».

#00:06:01#

Итак, это уполномоченное лицо, уполномоченный Кришной, и поэтому должно быть полное почтение к нему со стороны ученика — для того, чтобы развиваться в максимальной степени. Если они думают: «Мой Гуру — это нечто меньшее, чем это», то это станет причиной ослабления их веры. Поэтому в линии Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Шрила Гуру Махарадж сказал: «Поэтому мы не считаем Гуру садхана-сиддхой или крипа-сиддхой, но — нитья-сиддхой, тем, кто низошел из духовного мира, из высшего мира, высочайшего мира, для того, чтобы дать нам руководство, привести к лотосоподобным стопам Шри Кришны в линии рупануга, радха-дасьям под руководством Рупы Госвами и его уполномоченных последователей». Но если мы посмотрим в сам «Бхагаватам», как он дан Ведавьясой, то в первой шлоке:

#00:07:02#

…джанма̄дй асйа йато ’нвайа̄д
итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах свара̄т̣
тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе
мухйанти йат сӯрайах̣…

[Ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа, джанма̄дй асйа йато ’нвайа̄д, итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах свара̄т̣, тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе, мухйанти йат сӯрайах̣, теджо-ва̄ри-мр̣да̄м йатха̄, винимайо йатра три-сарго ’мр̣ша̄, дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-, кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дхӣмахи — «О мой Господь Шри Кришна, сын Васудевы, о всепроникающая Личность Бога, я почтительно склоняюсь перед Тобой. Я медитирую на Господа Шри Кришну, ибо Он Абсолютная Истина и изначальная причина всех причин созидания, сохранения и разрушения проявленных вселенных. Прямо и косвенно Он сознает все проявления и независим, ибо не существует иной причины, кроме Него. Именно Он вначале вложил ведическое знание в сердце Брахмаджи, первого живого существа. Даже великие мудрецы и полубоги введены Им в заблуждение, подобно тому, как человека сбивает с толку обманчивый образ воды в огне или суши на воде. Лишь благодаря Ему материальные вселенные, временно проявленные взаимодействием трех гун природы, кажутся истинными, хотя в действительности они нереальны. Поэтому я медитирую на Него, Господа Шри Кришну, вечно пребывающего в трансцендентной обители, которая всегда свободна от иллюзорных образов материального мира. Я медитирую на Него, ибо Он — Абсолютная Истина» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.1).]

Там сказано: тене брахма хр̣да̄. Это божественное вдохновение вошло в сердце Брахмы. Одно из высказываний Шрилы Гурудева… Он так часто говорил: «Это передача от сердца к сердцу». Поэтому с самого начала «Бхагаватам» сказано: «Это божественное вдохновение было посеяно в сердце Брахмы. Затем от Брахмы — к Нараде, затем от Нарады к Вьясе». После того, как Вьяса составил Веды и представил множество описаний, он почувствовал некое отчаяние в своем сердце, некое затруднение. Гуру Махарадж говорит: «Тот, кто дал религию, чувствует депрессию и отчаяние». Почему?

#00:08:13#

Итак, Нарада пришел к Вьясе и объяснил: «Хотя это не было твоим намерением, но, сам того не желая, ты представил религию таким образом, что люди станут религиозными, не посвящая себя по-настоящему, полностью высшей цели. Они найдут некие религиозные предписания, которые даны. Это почти что как увертка для того, чтобы избежать полного посвящения себя. И если мы спросим их, почему они идут таким путем, они сошлются на тебя: „Ведавьяса дал нам это“». И Гуру Махарадж сказал: «Они скажут: „Неужели ты [Нарада] больший авторитет, чем Ведавьяса?“» Нарада продолжал: «Поэтому это не может прийти от кого-либо меньшего, чем ты, потому что иначе люди скажут: „Но Ведавьяса нам это сказал“. Поэтому ты, мой дорогой Ведавьяса, должен дать полноразвитую откровенную истину Кришна-концепции во всех ее возможных вариантах».

#00:09:22#

…муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇ сва-рӯпен̣а вйавастхитих̣

[Ниродхо ’сйа̄нуш́айанам а̄тманах̣ саха ш́актибхих̣ / муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇ сва-рӯпен̣а вйавастхитих̣ — «Когда живое существо вместе с присущей ему тенденцией к обусловленности сливается с бытием погруженного в мистический сон Маха-Вишну, этот процесс называют свертыванием космического проявления. Освобождение — это возвращение живого существа в свою неизменную форму, которую оно обретает, когда оставляет постоянно меняющиеся грубые и тонкие материальные тела» («Шримад-Бхагаватам», 2.10.6).]

«А именно, что любовь бывает не только в этом мире. Есть разные виды любви — дружба, родительская привязанность, супружеская любовь. Но если ты не объяснишь ясно людям, что можно вступить в исполненные любви отношения с Верховной Личностью Бога в духовном мире, то они придут к заключению, что единственный мир, где эти естественные внутренние склонности можно проявить, — это этот мир. И они буду думать, что духовный мир — это значит просто отказаться от всего материального и искать мукти, мокшу, которую они часто будут превратно толковать, как слияние с высшим духом, или какого-то рода самоуничтожение, отказ от всех возможностей ради того, чтобы отказаться от личности. Мы будем думать, что любовь возможна только в материальном мире, в духовном мире такого нет, там мы хотим только слиться с Брахманом. Или нашей целью будет слияние с Параматмой. И самоуничтожение, отказ от собственного „я“. В конечном счете единственный исход всего этого самовыражения — страдания. Чтобы избежать этого, ты должен ясно выразить, сказать им, что есть возможность для жизни в любви с Кришной». Поэтому он [Вьясадева] представил «Шримад-Бхагаватам». Очень осторожно, аккуратно перед описанием раса-лилы, игр Кришны с Радхарани и враджа-гопи, идет девять песен, вступления. Девять песен — восемнадцать тысяч шлок. Эти девять песен только предшествуют десятой песни, где описываются рождение и дальнейшие игры Кришны, которые достигают своей кульминации в сладчайших играх Кришны с Радхарани и враджа-гопи.

Итак, из сердца Ведавьясы в сердце Шукадевы.

#00:11:39#

париниш̣т̣хито ’пи наиргун̣йа уттама-ш́лока-лӣлайа̄
гр̣ӣхита-чета̄ ра̄джарш̣е а̄кхйа̄нам̇ йад адхӣтава̄н

[«О царь, я был полностью погружен в трансцендентное, и, тем не менее, меня пленили описания игр Господа, которого воспевают в стихах, исполненных света знания» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.9).]

Шукадева был идеальным преемником и, следовательно, рассказчиком. Потому что он изначально находился на уровне ниргуна. У него нет никаких материальных интересов. Мирского эротизма для него не существует. У него нет ни малейших следов эксплуатации в его взгляде, который он бросает на омывающихся дивья-деви. Итак, этот Шукадева пребывает в мире ниргуна, но когда он услышал об играх Кришны и враджа-гопи, он сказал об этом: «Это полностью захватило меня, все мое сердце, всю мою душу и перенесло в мир, о существовании которого я даже не догадывался». Тем самым это подтверждает божественную природу сладчайших игр сладостного Абсолюта. Затем от Шукадевы к Суте, таким образом существует гуру-парампара.

#00:12:51#

Организованная религия, религиозная организация — это то, что появилось сравнительно недавно. Но что всегда было в самом сердце этого? Это передача от Гуру к ученику. Тене брахма хр̣да̄ — передача от сердца к сердцу. От сердца Брахмы к Нараде, затем от Нарады к Вьясе, от Вьясы к Шукадеве, от Шукадевы к Суте и так далее. Гуру-парампара. Это передача от сердца к сердцу. И это подводит нас к современному пониманию, к вопросу — почему мы собрались здесь, чтобы прославить Шрилу Бхакти Нирмала Ачарью Махараджа? Потому что, как нам сказали недавно, мы принимаем, что Чайтанья Сарасват Матх означает — от Чайтаньи Махапрабху, который есть…

#00:13:49#

ра̄дха̄-бха̄ва дйути сувалитам̇...

[Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау-тау / чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇, ра̄дха̄-бха̄ва дйути сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они предстали в двух образах. Теперь эти божественные Личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5).]

— сердце и сияние Шримати Радхарани, что окутали Кришну, от Махапрабху к Сарасвати Тхакуру и его последователям. Из них он [Шрила Сарасвати Тхакур] указал на Гуру Махараджа… Он сказал: «После того, как я оставлю этот мир, мой представитель останется после меня. Он тот, кто сумел полностью понять мое сердце и способен полностью, всеобъемлющим образом представить это». И это — Шрила Шридхар Махарадж. Этот Шрила Шридхар Махарадж передал свое положение ачарьи и линию учителей Ом Вишнупаду Шриле Бхакти Сундару Говинде Дев-Госвами Махараджу в качестве единственного кандидата в его преемники. Шрила Говинда Махарадж видел в Шри Чайтанья Сарасват Матхе, что одна выдающаяся личность [Шрила Ачарья Махарадж], тот, кто сумел не только правильно представлять гаудия-сиддханту, но и сумел понять его сердце в вопросе постоянного продвижения славы Шрилы Гуру Махараджа. Это остается самым главным.

#00:15:12#

Я приведу вам пример. У Шрилы Говинды Махараджа есть множество желаний, касающихся распространения славы Шрилы Гуру Махараджа по всему миру. В особенности касательно распространения славы Шри Чайтанья Сарасват Матха в Навадвипе. Одно из этих желаний касается Говинда-кунды. Те из нас, кто пришли много лет назад, знают, что раньше был Матх с одной стороны [дороги], по другую сторону дороги была Говинда-кунда. Там была ограда и кунда. Все было очень просто. Кешта Прабху раньше пас коров, и он водил их туда. Там они купали коров. Можно услышать на нескольких записях, как он страшные звуки издает для того, чтобы загнать коров в нужное место. Он был типичным пастухом. Он часто улыбался и говорил: «Я всего лишь пастух Гуру Махараджа». Таково было его представление о себе: «Я пастух, заботящийся о коровах Гуру Махараджа».

#00:16:27#

Итак, таково было состояние Говинда-кунды, но мы слышали ее славу от Гуру Махараджа на концептуальном уровне. Все это было очень неразвито с внешней, объективной точки зрения. Иногда Шрила Говинда Махарадж говорил, что на самом деле Гуру Махарадж хотел, чтобы там был построен хороший храм, установлены Гирирадж-Говардхан и Божества Гауры-Нитьянанды… Чтобы Они отправлялись туда и иногда играли там. Там будет лодка, и Они будут путешествовать на лодке, проводя божественные игры. Мы слышим откровение об этом в «Чайтанья-чаритамрите» — в Джаганнатха Пури…

#00:17:19#

Итак, это желание существовало в сердце Шрилы Гуру Махараджа. Из своей любви и нежности по отношению к Махапрабху и Нитьянанде Прабху он хотел сделать это, но потом, по тем или иным причинам, Шрила Говинда Махарадж не сумел исполнить это желание Шрилы Гуру Махараджа. Однако время от времени он упоминал об этом. Преданные были рады слышать об этом, но никто не предпринимал никаких практических шагов, чтобы реализовать эту, если угодно, мечту Шрилы Гуру Махараджа, а следовательно — желание сердца Шрилы Гурудева. Однако Шрила Ачарья Махарадж сумел уловить это. И это важно — иногда Гуру говорит разные вещи, и все могут оценить это в целом, но может появиться какой-то один ученик, который сумеет ухватить это глубоким образом, пожелает посвятить энергию своей жизни исполнению этого желания. И в этом отношении мы можем сказать…

#00:18:26#

Гуру Махарадж сказал: «Писания говорят: „Очень редко можно встретить настоящего Гуру“». Есть множество шлок на эту тему — [в которых раскрывается,] насколько это редко. Далее он говорит: «Но столь же редко и даже еще реже встречается настоящий ученик». Мы все можем понять это с разных сторон. Да, найти Гуру — очень редкая возможность. Но найти настоящего ученика — это столь же редко или даже еще реже. Найти того, кто способен ухватить то, что предлагает Гуру. Иногда мы говорим: «А как же эти великие вайшнавы? Они жили в сравнительно уединенной обстановке, у них не было учеников, последователей». С одной стороны, быть может, не было никого, кто был бы квалифицирован общаться с ними, служить им достойным образом.

#00:19:16#

В случае Локанатха Госвами — у него был лишь Нароттам Дас Тхакур. Единственный ученик. На самом деле он давал обет вообще не принимать учеников, но в итоге у него появился один достойный, квалифицированный ученик — Нароттам Дас Тхакур, у которого, как мы знаем, было более сотни тысяч учеников. Нароттам Дас Тхакур обладал способностью служить Локанатху Дасу Госвами.

#00:19:43#

Гауракишор Дас Бабаджи Махарадж не принимал учеников. И даже когда Сарасвати Тхакур обратился к нему, тот создал препятствия на его пути. Он говорил ему: «Ты такой великий человек, а я неграмотный. Ведь это будет великий скандал, когда великий ученый примет неграмотного человека своим Гуру». Он отталкивал его и говорил: «Может быть, твое эго ученого не сумеет стерпеть этого». Он отталкивал Сарасвати Тхакура от себя, чтобы проверить, насколько тот серьезен. Но Сарасвати Тхакур говорил: «Пожалуйста!» И Гауракишор Дас Бабаджи сказал: «Хорошо, мне нужно спросить Махапрабху». Тот [Сарасвати Тхакур] вернулся некоторое время спустя, и он [Гауракишор Дас Бабаджи] сказал: «Ой, я забыл спросить Махапрабху». Это был еще один удар: «Ты незначителен, ты, великий ученый Сиддханта Сарасвати…» — «Я забыл спросить Махапрабху про тебя. У меня были другие дела. Я думал о другом помимо тебя. Не о тебе, молодой человек». Но Сарасвати Тхакур был настойчив, и тогда Гауракишор Дас Бабаджи Махарадж уступил…

#00:21:00#

Это их божественная игра, но все же это показывает нам… Итак, у Гауракишора Даса Бабаджи Махараджа был один ученик — Сарасвати Тхакур, у которого была программа наводнить весь мир сознанием Кришны. И когда Гауракишор Дас Бабаджи Махарадж услышал, что Сарасвати Тхакур хочет принести это движение в Калькутту, где интеллигенция и британское правительство, люди высших слоев общества, он сказал: «Прабху, пожалуйста, не отправляетесь в Калькутту. Это самое сердце ада. Оставайтесь в дхаме, в святом месте, в этом святом окружении». Но Сарасвати Тхакур сказал: «Нет. Вы не знаете, но у меня столь велика вера в пыль с ваших лотосоподобных стоп, что я убежден — даже одна ее частичка способна освободить тысячи Калькутт. Если, как вы говорите, Калькутта — это самое сердце ада, то неужели есть место лучше, чтобы установить алтарь Гуру-Гауранги Радхи-Говинды? Поэтому именно туда я отправлюсь и провозглашу там Их славу».

#00:22:17#

Итак, мы принимаем это как божественную игру. Шрила Говинда Махарадж говорил неоднократно, что это — желание сердца Шрилы Гуру Махараджа, а также желание его сердца — исполнить это желание Шрилы Гуру Махараджа, но именно Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж сумел уловить это и решил занять активную позицию, решил сделать что-то для этого.

#00:22:44#

Итак, Говинда-кунда — это был серьезный проект. Потребовалось, чтобы всю воду Говинда-кунды осушили. Для того, чтобы построить храм в центре [кунды], необходимо осушить всю воду, а затем вогнать сваи в землю. На определенной глубине они станут достаточно устойчивыми, и уже на этом [фундаменте] можно строить храм.

#00:23:09#

Итак, на протяжении множества дней они вычерпывали воду, но никак не могли забить сваи, чтобы те были устойчивыми. Есть даже фотография с этого события — Джагадананда Прабху весь в грязи и многие другие преданные. Они пытались добиться этого, но не достигали успеха. Далее произошло нечто, и это дало вдохновение Шриле Говинде Махараджу. Гурудев, видя в своем сердце искреннее стремление Шрилы Бхакти Нирмала Ачарьи Махараджа исполнить это желание, дал ему божественную поддержку. Итак, Шрила Гурудев знает… Он очень любит шлоку из «Шримад-Бхагаватам» касательно Курма-аватары. У девов и асуров была схожая проблема в молочном океане. А именно — каким образом пахтать этот океан? Для этого нужно что-то устойчивое, только тогда можно пахтать. На что же опереть [гору Мандара в качестве мутовки]? И тогда произошло явление Курмадева, воплощения Бога в образе черепахи. Курмадева взяли в качестве фундамента и водрузили на него гору Мандара, а змея Васуки обернули вокруг горы. Так они использовали целую гору для того, чтобы пахтать молочный океан и получить божественную субстанцию. Итак, только посмотрите, как мыслит маха-бхагавата, как мыслил Шрила Говинда Махарадж.

#00:24:54#

[санскрит]

Итак, это стих, где говорится об играх Варахадева. У нас Лакшми-Варахадев на алтаре. И Гурудев сказал пуджари, Бхудеву Прабху: «Если вы предложите параманну, сладкий рис… И читайте эту мантру, тогда, может быть, придет успех». С памятованием о Курма-аватаре эта параманна, сладкий рис, была предложена, эта мантра из «Бхагаватам» была произнесена, которая, как говорит Гуру Махарадж, указывает на то, что высочайшая субстанция — это мадхура-раса. Затем загадочным и внезапным образом сваи встали крепко. После чего был возведен фундамент. На самом деле фундаментом этого храма стала та шлока из «Бхагаватам». После был построен джал-мандир. Местные жители называют этот храм джал-мандир, что значит «храм на воде».

#00:26:21#

Итак, все было готово… В самадхи Гуру Махараджа есть Божество Махапрабху. Тогда, под божественным взором Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа, Шрила Ачарья Махарадж устроил этот фестиваль. Махапрабху [из самадхи Шридхара Махараджа] отправился во главе процессии, сел в лодку и провел Свои игры на Говинда-кунде. Там был создан Гирирадж-Говардхан-мандир, что ныне находится в центре Говинда-кунды. Там произошла не установка [Божества], но абхишека, потому что Говардхана-шила была уже проявлена — произошло открытие храма и абхишека.

#00:27:11#

Затем Махапрабху снова вернулся в самадхи Гуру Махараджа. И когда Он снова был установлен рядом с Гуру Махараджем, я в это время находился рядом со Шрилой Гурудевом. Гурудев начал разговаривать со Шрилой Гуру Махараджем, как он разговаривает непосредственно, лично со Шрилой Гуру Махараджем. И он сказал: «Желание Вашей Божественной Милости исполнено. Вся заслуга в этом принадлежит Шриле Бхакти Нирмалу Ачарье Махараджу. Он не отдыхал, пока не выполнил это желание». Он знал, что это было желанием Гуру Махараджа на протяжении многих лет и желанием Гурудева. Он принял это желание в сердце. Он собрал все необходимые ресурсы для этой севы и исполнил желание Шрилы Гуру Махараджа и желание Шрилы Гурудева.

#00:28:21#

Это лишь один пример, но есть много подобных примеров, в которых он являл выдающуюся способность исполнять желания Его Божественной Милости Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Поэтому, когда пришло время назвать своего преемника, в особенности для Навадвипы и индийской миссии, Шрила Гурудев сказал, что, признавая многие годы столь безусловное, беспримесное, жертвенное служение, единственным преемником будет Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж.

Шрила Прабхупада пишет в Бхагавад-гите касательно выражения…

#00:29:07#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана...

[Вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «О потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).]

Настоящее испытание для ученика — это до какой степени он готов пожертвовать собой ради исполнения указания Гуру. Гуру Махарадж прославлял Шрилу Прабхупаду Свами Махараджа, говоря: «До какой степени он сумел очиститься, освободиться от любых иных желаний, кроме одного желания — удовлетворить желание Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура распространить сознание Кришны по всему западному миру?» И он был полностью уполномочен. Шакти-авеша — полномочия такой степени низошли к нему.

#00:29:51#

Итак, в случае Шрилы Ачарьи Махараджа — он полностью освободил себя от любых других желаний, кроме желания исполнить желание Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Поэтому определенная божественная поддержка пришла и все еще приходит к нему от Шрилы Гурудева. Гурудев сумел понять, что неизбежно, как сказал Бхактивинод Тхакур, возникает оппозиция. Оппозиция, что противится следованию чистому сознанию Кришны. Бхактивинод Тхакур говорит весьма великодушно: «Оппозиция, что мы видим в играх Махапрабху, или даже в современном мире… Мы рассматриваем ее как лила-пушти. Она питает лилу. Она создает драматическое напряжение и обстановку, чтобы было легче посвятить себя с большим рвением, с большей искренностью служению».

#00:30:46#

Итак, на протяжении многих лет мы видим, что, несмотря на серьезную оппозицию, иногда с поддержкой многих других на его стороне, иногда в одиночку, но Шрила Ачарья Махарадж всегда стоял и все еще, спустя годы после того, как сталкивался с оппозицией на протяжении всех этих лет, все еще стоит с высоко поднятой головой как ачарья Шри Чайтанья Сарасват Матха. Он рвется вперед, открывает новые храмы, распространяя славу Матха. И все это — ответ на простую вещь, что однажды сказал ему Шрила Говинда Махарадж, уезжая из Навадвипы. Он сказал: «Останешься ли ты и будешь сражаться или убежишь?» И Ачарья Махарадж ответил: «Нет, я останусь здесь и буду сражаться до последней капли своей крови, чтобы исполнить ваше желание».

#00:31:34#

Как Кришна сказал Арджуне в Бхагавад-гите… Это момент истины. Арджуна сперва говорил: «Я не буду сражаться». И Кришна сказал: «Арджуна, величайший воин всех времен, знаменитый во многих отношениях, сам великий Арджуна отказывается сражаться». [Смеется.] И Арджуна сказал: «Да, потому что здесь много благородных людей на противоположной стороне поля боя. И мой Гуру военного искусства». Конечно, Арджуна играл эту роль, чтобы Кришна мог дать ему наставления в Бхагавад-гите… Что говорит Кришна?

#00:32:14#

…сукхинах̣ кш̣атрийа̄х̣ па̄ртха,
лабханте йуддхам ӣдр̣ш́ам

[Йадр̣ччхайа̄ чопапаннам̇, сварга-два̄рам апа̄вр̣там / сукхинах̣ кш̣атрийа̄х̣ па̄ртха, лабханте йуддхам ӣдр̣ш́ам — «О сын Притхи! Удачлив тот воин, которому довелось сражаться в такой битве. Она предстает перед ним словно распахнутые врата в рай» (Бхагавад-гита, 2.32).]

Он сказал: «Счастливы кшатрии, которым выпадает такая возможность сражаться. Они живут ради такой битвы». Иногда Шрила Гурудев говорил: «Да, после того, как я уйду, произойдут некоторые сражения вроде этого». Но что удивительно — «Это стоит того, чтобы сражаться». [Смеется.] Шрила Говинда Махарадж не боялся хорошей драки. Он говорил: «Это стоит того, чтобы за это сражаться. За это стоит проливать свою кровь». И как он сказал, в последний раз уезжая из Навадвипы, Ачарье Махараджу: «Останешься ли ты или убежишь? Или останешься, чтобы сражаться?» И он остался, и он сражается. Ради утверждения благородного положения Шри Чайтанья Сарасват Матха и ради исполнения желаний Шрилы Гурудева и Шрилы Гуру Махараджа.

#00:33:18#

Интересно, что мы также можем заметить — есть стратегия, примененная очень красивым образом. А именно — чью поддержку можно обрести больше, нежели поддержку Нитьянанды Прабху? Ведь мы знаем, что до того, как Гуру Махарадж основал свой Шри Чайтанья Сарасват Матх в Навадвипе, он отправился в Экачакру, в место Нитьянанды Прабху. Нитай-бари — это значит «дом Нитьянанды». Падмавати и Ходай Пандит. И там, перед Божеством Нитьянанды Прабху… Как мне сказали… Гурудев однажды… Был этот плакат — я увидел только краем глаза: «Это изображение Махапрабху», но Гурудев сказал мне: «Нет, Махарадж, — это Нитьянанда Прабху». Я присмотрелся. Это был плакат [с изображением] Божества, и он сказал: «Я говорю тебе, Махарадж, — ты никогда не увидишь более прекрасного Нитьянанды Прабху». И тогда я стал присматриваться более внимательно к этому плакату. Гурудев повторил мне: «Я говорю тебе — ты никогда не увидишь более красивого Нитьянанды Прабху».

#00:34:38#

Итак, я подумал: «Значит, по вашей милости, по вашим благословениям мы получим возможность отправиться в Экачакра-дхаму, чтобы обрести даршан Нитьянанды Прабху». Также следует понять, что Гуру Махарадж, как объясняет Гурудев: «Все знают, что он — человек Рупы Госвами. Но почему он всегда повторял: „Дайа̄л нита̄и, дайа̄л нита̄и, нита̄и чаитанйа, ‘дайа̄л нита̄и чаитанйа’ бо’ле на̄ч ре а̄ма̄р ман?“ Почему он всегда обращается к милости Нитьянанды Прабху? Потому что у нас должен быть прочный фундамент. От Нитьянанды Прабху мы получаем фундамент сознания Кришны».

#00:35:27#

Однажды строили арку у входа на Говинда-кунду, новый вход. Старый уже был, но строили новый. И я увидел, как много-много дней они копали очень глубоко, и я все думал: «Почему они копают такие глубокие ямы?» Им нужно было устроить эту арку. Я спросил Шрилу Ачарью Махараджа, но они все работали, работали, погружались все глубже и глубже. И Ачарья Махарадж ответил: «Необходим прочный фундамент, иначе то, что будет построено на слабом фундаменте, покосится и рухнет, со временем упадет. Поэтому необходимо строить на очень прочном фундаменте».

#00:36:20#

Опираясь на тот же самый принцип, мы ищем милости Нитьянанды Прабху. Гуру Махарадж упал к стопам Нитьянанды Прабху в Экачакра-дхаме, молясь Ему как дхамешвару, тому, кто выдает «визы». Он просил у Него разрешения принять прибежище в Навадвипе. И в результате появился Шри Чайтанья Сарасват Матх.

#00:36:47#

Прекраснейшим образом Шрила Ачарья Махарадж сумел получить землю в Экачакре. Там он построил очень красивый храм с огромными Божествами Нитая-Гауранги. Они реального размера. Гурудев говорил: «При жизни Нитьянанда и Гауранга были ростом более двух метров». Итак, эти Божества стали также очень величественными, реального размера. И когда пришло время открывать храм… Мы можем сказать, что в целом те, у кого есть сева-пуджа в нитай-бари, в доме Нитьянанды Прабху, там, где Божества Нитьянанды, они не очень благосклонны к другим, к тем, кто также устанавливает храмы в той области. Они не привыкли признавать кого-либо другого. Они не ходят в другие храмы, они хотят, чтобы все приходили только в их храм. И это можно понять, с одной стороны. С другой стороны — не очень. Но с какой-то стороны, на определенном уровне можно понять. Ведь это же Нитай, это изначальное место. Даже наш Гурудев, Говинда Махарадж, сказал: «Вы не увидите более прекрасного Божества Нитьянанды Прабху, чем это».

#00:38:10#

Итак, понятно, что те люди не привыкли признавать кого-либо еще или приходить в любые другие матхи, чтобы каким-либо образом не выказать одобрения кому-либо. Но это изменилось, когда был открыт матх Шрилой Ачарьей Махараджем, когда были явлены эти невероятно красивые мурти, Божества Махапрабху и Нитьянанды Прабху. Их [местных служителей изначального храма] пригласили, и они пришли на это открытие. И они сами были очарованы Божествами Нитая-Гауранги. Они не могли не признать столь несравненную красоту. Именно там Шрила Ачарья Махарадж открыл этот матх. В качестве примечания мы заметим, что он совершил это благодаря щедрой поддержке от Ананты Кришны Прабху из Венгрии, про которого можно сказать: «Он — человек Нитая». Но все же он [Шрила Ачарья Махарадж] открыл там этот красивейший храм с этими несравненными Божествами. И каково бы ни было его личное положение, он говорит о себе… Он предлагает шаштанга-дандаваты перед Божествами Нитьянанды, ища милости Нитьянанды Прабху. Иногда кажется, что помощь больше ниоткуда не придет. И в этом случае он говорил: «Тогда я представлю свой случай лотосоподобным стопам Нитьянанды Прабху. И какое бы решение Он ни принял — я буду доволен этим».

#00:39:50#

Обычно он [Шрила Ачарья Махарадж] делал множество удивительных вещей. Он приезжал к Шриле Говинде Махараджу обычно на очень короткое время, потому что всегда был занят множеством вещей. Я был со Шрилой Гурудевом часто в Калькутте. Ачарья Махарадж приезжал на очень короткое время, а затем непрестанно был погружен в севу, никогда не останавливался, никогда не отвлекался на роскошь, не устраивал себе выходные или отпуск. Таких слов нет в его словаре. Он знает только севу без перерыва. Он каждый день устраивает три–шесть часов киртанов, бхаджанов. Он пленен песнями Бхактивинода Тхакура, Нароттама Даса Тхакура, и в них он находит все. Поэтому он с большой верой и очень сладостно поет все эти песни каждый день. Иногда он очень мило танцует, как результат того, как он ценит эти песни Бхактивинода Тхакура, Нароттама, где воспевается слава Нитьянанды Прабху и Махапрабху.

#00:41:07#

Учитывая, что он всегда распространял красоту Шри Чайтанья Сарасват Матха, открывая другие матхи, его имя Ачарья Махарадж, но иногда я с любовью и даже в присутствии Говинды Махараджа называл Ачарью Махараджа Ашчарья Махарадж. Ашчарья значит «поразительный» или «чудесный». [Смеется.] Я говорю: «Он не только Ачарья Махарадж, но он Ашчарья Махарадж». Он делает столько чудесных, поразительных вещей. Несмотря на огромные личные неудобства, на трудности со здоровьем и прочее, все равно каждый день для него — это день, который полностью занят севой, без перерыва. Вплоть до истощения. Вплоть до того, что он готов упасть обессиленный. И поэтому он обрел так много милости Шрилы Говинды Махараджа и гуру-варги. Они признают такого рода самопредание, атма-ниведанам. Вплоть до атма-никшепы. Это означает поместить себя полностью на алтарь самопожертвования.

#00:42:29#

И это большая привилегия для нас, большая честь для нас — сказать что-то о его славе в этот день. Мы желаем ему всяческого успеха в продолжении его служения в качестве ачарьи Шри Чайтанья Сарасват Матха. Мы убеждены, что он будет успешен в своей кампании ради служения лотосоподобным стопам Шрилы Гурудева, Шрилы Гуру Махараджа и в линии Шри Чайтанья Сарасвата. А это — линия рупануга, как говорит Шрила Гуру Махарадж.

#00:43:00#

ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇…

[Стих полностью: ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇, бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже / йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти, нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄ — «В священной обители, состоящей из трансцендентных философских камней, в Шри Навадвипа-дхаме, которая является абсолютно неотличной от Шри Вриндавана, на земле Коладвипы, чьей внутренней сущностью является царь гор Шри Говардхан, возле очаровательных берегов священной реки Бхагиратхи, освобождающей все падшие души, возвышается этот величественный и прославленный царь всех храмов — Шри Чайтанья Сарасват Матх. В этом прекрасном месте преданные, всецело посвятившие себя Богу, вечно погружены в исполненное любви служение божественному повелителю — Золотому Господу Гауранге, Господу Шри Говиндасундару с Его супругой Шримати Гандхарвой и всем Их возлюбленным спутникам. Послание Шри Гауры — сама жизнь этих преданных. С сердцами, исполненными благой надежды на обретение милости Господа, с великой верой следуя учению Шри Шри Рупы и Рагхунатха, которые являются хранителями бесконечной сокровищницы чистой и сладостной божественной любви, эти полностью предавшиеся души постоянно воспевают бесконечную славу трансцендентного Имени и качеств наиболее великодушного изначального Верховного Господа Шри Гаурасундара. Приняв прибежище под успокоительной и полной любви сенью Шри Чайтанья Сарасват Матха, все живые существа обретают благословение и от всего сердца песнями возвещают миру о его безграничной славе. Высоко поднимая знамя божественных благословений, Шри Чайтанья Сарасват Матх ослепительно ярко сверкает во всем своем несравненном величии» (написано Шрилой Б. Р. Шридхаром Дев-Госвами Махараджем в то время, когда он жил в хижине на берегу Ганги в 1941 году).]

Распространяя славу Шримати Радхарани в линии Махапрабху.

#00:43:19#

йади гаура на̄ ха’та, табе ки ха-ита,
            кемане дхарита̄м де
ра̄дха̄ра махима̄ према-раса-сӣма̄
            джагате джа̄на̄та ке?

[«Если бы Махапрабху не пришел в этот материальный мир, как мог бы кто-либо понять Радху-Кришну и Их прему?» (Шрила Васудев Гхош).]

И этот прекрасный Матх… Он — ачарья Шри Чайтанья Сарасват Матха. Матх находится на берегах Ганги в Навадвипа-дхаме, кола̄дри-ра̄дже, на Гупта-Говардхане. А основное занятие членов Матха под его руководством — это гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти: петь славу Махапрабху. И это означает — [прославление] Нитьянанды Прабху. Мы прославляем Нитьянанду Прабху, чтобы суметь оценить Махапрабху, который приводит нас к севе.

#00:44:04#

ра̄дхика̄-ма̄дхава̄ш́а̄м̇…

…гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти,
нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-… (линия рупануга)
кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄

Линия рупануга. Мы стремимся к этому. Радха-дасьям. Под руководством сарасватов — последователей Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, Бхактивинода Тхакура, линии рупануга.

#00:44:29#

…нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄

Это отражает чувства, что выразил Шрила Рагхунатх Дас Госвами. Он показывает этот прекрасный пример — как можно отдавать каждую крупицу своих сил, каждую каплю своей крови, отдавать все служению лотосоподобным стопам Шри Гуру и Гауранги.

Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж авирбхава маха-махотсава титхи ки джай!

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас


In English:

- Vyasadev’s special role.
- Why does Guru not only allows, but approves worship of Sri Guru?
- Temple on the water: how Srila Acharya Maharaj fulfilled the desire of Srila Sridhar Maharaj and Srila Govinda Maharaj
- Not only Acharya, but ‘Ashcharya’ Maharaj.
- Srila Acharya Maharaj’s strategy: looking for Nityananda Prabhu’s mercy.


скачать (формат MP3, 30.99M )

 

About the construction of Jal-mandir in Govinda kunda: “But there may be one particular disciple who catches this in a meaningful and substantial way and wants to dedicate their lives’ energy to fulfill this desire [of the Guru].”

Acharyaashcharya—astonishing.

Seva non-stop.

 



←  «День явления Шрилы Ачарьядева» (на русском и английском языках). В честь дня явления Шрилы Б. Н. Ачарьи Махараджа сердечные выражения благодарности и восхищения его учеников и последователей ·• Архив новостей •· «Глобальный энтузиазм». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 13 октября 2015 года. Гупта Говардхан →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования