«Обманываться рад!» Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 14 января 2015 года. Гупта Говардхан



скачать (формат MP3, 1.68M)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Обманываться рад!

(История Кхолавече Шридхара)

(14 января 2015 года. Гупта Говардхан)

 

Когда Махапрабху, Нимай Пандит, впервые отправился [вместе со Своими последователями] на нагар-санкиртану по Навадвипе, они остановились у дома Кхолавече Шридхара и стали танцевать возле его дома. Тогда Махапрабху нашел какой-то старый грязный кувшин с водой в его доме. Он схватил его и стал жадно пить эту воду, воскликнув: «Какой нектар!»

#00:00:36#

патрам̇ пуш̣пам̇ пхалам̇ тойам̇,
йо ме бхактйа̄ прайаччхати…

[Пояснение Динашраи Прабху: «Предложи Мне листок, цветок плод или воду» — это стих из Бхагавад-гиты.]1

Маха-пракаша[-лила] также связана с именем Кхолавече Шридхара. Когда Махапрабху двадцать семь или двадцать восемь часов восседает на [троне Вишну] и проявляет божественное настроение, исполняя внутренние, духовные желания всех преданных, даруя кришна-прему, в это время появляется Кхолавече Шридхар.

#00:01:16#

Еще до этого нужно сказать… Почему Нимай Пандит так любит Кхолавече Шридхара? Он всегда приходит к Кхолавече Шридхару и покупает у него тарелочки, но Он никогда не платит за них, даже пайса. Нимай Пандит говорит: «Что это за цена? Это слишком дорого. Дай Мне скидку». Кхолавече отвечает: «Какая может быть скидка? Они [и так] ничего не стоят. О какой скидке Ты говоришь? Бери это даром, бери их просто так».

#00:02:03#

Он обманывает Кхолавече Шридхара. Кого Он обманывает? Этого бедняка, который половину своих жалких грошей тратит на поклонение Ганге. Он обманывает его и Он любит его. Махапрабху говорит: «Я знаю твое сердце». Кхолавече молится: «Мое желание состоит только в том, чтобы жизнь за жизнью этот прекрасный брахман приходил ко мне и обманывал меня, забирал у меня все».

Переводчик: Динашрая Дас

 

Ш́рīла Бгакті Судґīр Ґосвāмī Маха̄ра̄дж

Обманутися радий!

(Історія Кголавечі Шрідгари)

(14 січня 2015 року, Ґупта Ґовардган, Таїланд)

 

Коли Махапрабгу, Німай Пандіт, вперше вирушив [разом зі Своїми послідовниками] на наґара‑санкіртану Навадвіпою, вони зупинилися біля будинку Кголавече Шрідгари й почали танцювати біля його будинку. Тоді Махапрабгу знайшов якийсь старий брудний глечик із водою в його будинку. Він схопив його та із жадібністю почав пити цю воду: «Який нектар!»

патрам̇ пуш̣пам̇ пгалам̇ тойам̇,
йо ме бгактйа̄ прайаччгаті
[тад ахам̇ бгактй-упахр̣там,
аш́на̄мі прайата̄тманах̣]
2

Маха‑пракаша‑ліла також пов’язана з ім’ям Кголавече Шрідгари. Коли Махапрабгу двадцять сім чи двадцять вісім годин сидить на троні Вішну, проявляючи божественний настрій, виконуючи внутрішні духовні бажання усіх відданих, у цей час з’являється Кголавече Шрідгар.

Та ще перед тим треба сказати... Чому Німай Пандіт так любить Кголавече Шрідгару? Він завжди підходить до Кголавечі Шрідгари та купляє в нього тарілки, але Він ніколи не сплачує за них, навіть пайси. Німай Пандіт каже: «Що це за ціна? Це занадто дорого. Дай Мені знижку». Кголавече відповідає: «Яка може бути знижка? Вони й так нічого не коштують. Про яку знижку Ти кажеш? Бери це так, бери безкоштовно».

Він оманює Кголавечу Шрідгару. Кого Він оманює? Цього голяка, який половину своїх бідолашних грошей витрачає на поклоніння Ґанзі. Він оманює його та Він любить його. Махапрабгу каже: «Я знаю твоє серце». Кголавече молиться: «Моє бажання полягає лише в тому, щоб життя за життям цей чудовий брахман приходив до мене та оманював мене, забирав у мене все».

Перекладач: Крiшна Чайтан’я Дас
Редактор: Аннапурна Деві Дасі

 


1 Стих полностью: патрам̇ пуш̣пам̇ пхалам̇ тойам̇, йо ме бхактйа̄ прайаччхати / тад ахам̇ бхактй-упахр̣там, аш́на̄ми прайата̄тманах̣ — «Если человек с любовью предложит Мне листок, цветок, плод или воду, Я непременно приму его искреннее подношение» (Бхагавад-гита, 9.26).

2 «Якщо людина із любов’ю запропонує Мені листок, квітку, плід чи воду, Я невідмінно прийму його щире піднесення» (Бгаґавад-ґīтā, 9.26).




←  «Сладостные страдания». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 8 декабря 2008 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «История Махапрабху и Мукунды». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 11 августа 2002 года. Лахта, Санкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 1.8 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Обманываться рад!

(История Кхолавече Шридхара)

(14 января 2015 года. Гупта Говардхан)

 

Когда Махапрабху, Нимай Пандит, впервые отправился [вместе со Своими последователями] на нагар-санкиртану по Навадвипе, они остановились у дома Кхолавече Шридхара и стали танцевать возле его дома. Тогда Махапрабху нашел какой-то старый грязный кувшин с водой в его доме. Он схватил его и стал жадно пить эту воду, воскликнув: «Какой нектар!»

#00:00:36#

патрам̇ пуш̣пам̇ пхалам̇ тойам̇,
йо ме бхактйа̄ прайаччхати…

[Пояснение Динашраи Прабху: «Предложи Мне листок, цветок плод или воду» — это стих из Бхагавад-гиты.]1

Маха-пракаша[-лила] также связана с именем Кхолавече Шридхара. Когда Махапрабху двадцать семь или двадцать восемь часов восседает на [троне Вишну] и проявляет божественное настроение, исполняя внутренние, духовные желания всех преданных, даруя кришна-прему, в это время появляется Кхолавече Шридхар.

#00:01:16#

Еще до этого нужно сказать… Почему Нимай Пандит так любит Кхолавече Шридхара? Он всегда приходит к Кхолавече Шридхару и покупает у него тарелочки, но Он никогда не платит за них, даже пайса. Нимай Пандит говорит: «Что это за цена? Это слишком дорого. Дай Мне скидку». Кхолавече отвечает: «Какая может быть скидка? Они [и так] ничего не стоят. О какой скидке Ты говоришь? Бери это даром, бери их просто так».

#00:02:03#

Он обманывает Кхолавече Шридхара. Кого Он обманывает? Этого бедняка, который половину своих жалких грошей тратит на поклонение Ганге. Он обманывает его и Он любит его. Махапрабху говорит: «Я знаю твое сердце». Кхолавече молится: «Мое желание состоит только в том, чтобы жизнь за жизнью этот прекрасный брахман приходил ко мне и обманывал меня, забирал у меня все».

Переводчик: Динашрая Дас

 

Ш́рīла Бгакті Судґīр Ґосвāмī Маха̄ра̄дж

Обманутися радий!

(Історія Кголавечі Шрідгари)

(14 січня 2015 року, Ґупта Ґовардган, Таїланд)

 

Коли Махапрабгу, Німай Пандіт, вперше вирушив [разом зі Своїми послідовниками] на наґара‑санкіртану Навадвіпою, вони зупинилися біля будинку Кголавече Шрідгари й почали танцювати біля його будинку. Тоді Махапрабгу знайшов якийсь старий брудний глечик із водою в його будинку. Він схопив його та із жадібністю почав пити цю воду: «Який нектар!»

патрам̇ пуш̣пам̇ пгалам̇ тойам̇,
йо ме бгактйа̄ прайаччгаті
[тад ахам̇ бгактй-упахр̣там,
аш́на̄мі прайата̄тманах̣]
2

Маха‑пракаша‑ліла також пов’язана з ім’ям Кголавече Шрідгари. Коли Махапрабгу двадцять сім чи двадцять вісім годин сидить на троні Вішну, проявляючи божественний настрій, виконуючи внутрішні духовні бажання усіх відданих, у цей час з’являється Кголавече Шрідгар.

Та ще перед тим треба сказати... Чому Німай Пандіт так любить Кголавече Шрідгару? Він завжди підходить до Кголавечі Шрідгари та купляє в нього тарілки, але Він ніколи не сплачує за них, навіть пайси. Німай Пандіт каже: «Що це за ціна? Це занадто дорого. Дай Мені знижку». Кголавече відповідає: «Яка може бути знижка? Вони й так нічого не коштують. Про яку знижку Ти кажеш? Бери це так, бери безкоштовно».

Він оманює Кголавечу Шрідгару. Кого Він оманює? Цього голяка, який половину своїх бідолашних грошей витрачає на поклоніння Ґанзі. Він оманює його та Він любить його. Махапрабгу каже: «Я знаю твоє серце». Кголавече молиться: «Моє бажання полягає лише в тому, щоб життя за життям цей чудовий брахман приходив до мене та оманював мене, забирав у мене все».

Перекладач: Крiшна Чайтан’я Дас
Редактор: Аннапурна Деві Дасі

 


1 Стих полностью: патрам̇ пуш̣пам̇ пхалам̇ тойам̇, йо ме бхактйа̄ прайаччхати / тад ахам̇ бхактй-упахр̣там, аш́на̄ми прайата̄тманах̣ — «Если человек с любовью предложит Мне листок, цветок, плод или воду, Я непременно приму его искреннее подношение» (Бхагавад-гита, 9.26).

2 «Якщо людина із любов’ю запропонує Мені листок, квітку, плід чи воду, Я невідмінно прийму його щире піднесення» (Бгаґавад-ґīтā, 9.26).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования