«Мистерия преданности». Шрила Б. С. Госвами Махарадж


 

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Мистерия преданности

 

#00:00:11#

Кришна не бессердечен. Он не бессердечный, непредвзятый, далекий творец. Кришна — Бог любви. Творение, непредвзятое наблюдение — это все Его вторичные аспекты. В целом, присутствуя как Параматма, Он нейтрален ко всем. Он непредвзят [в Своем вторичном аспекте], не вмешивается, не претендует на свободу воли живого существа.

#00:01:00#

Но Кришна известен как бхакта-ватсала, Он любит Своих преданных. И не может сдержать нейтралитет.

Клятва Бхишмадева

#00:01:23#

Бхишмадев, великий генерал, великий воин, на поле битвы Курукшетра оказался на противоположной стороне, выступая против Арджуны. А Кришна поклялся не участвовать в войне. Это было бы несправедливо. Он Бог. Это несправедливо. Он сказал: «Я просто буду колесничим Арджуны и, может быть, буду давать ему советы время от времени». Но представители стороны, которая выступала против Арджуны (частью той враждебной стороны был Бхишмадев), сказали Бхишмадеву: «Бхишма, нам кажется, что в твоем сердце осталась какая-то нежность и привязанность к Арджуне, и поэтому ты не дерешься в полную силу».

#00:02:28#

Это один из методов оскорбить воина. «Ты дерешься не в полную силу». Слабость. «В твоем сердце есть слабость к Арджуне». Тогда Бхишма сказал: «Завтра я убью Арджуну. Еще до захода солнца Арджуна будет мертв. Запомните мои слова. Это моя клятва». Одно из имен Бхишмадева — Деваврата. А иначе Кришне придется нарушить Свой обет.

#00:03:30#

Итак, на следующий день в разгар битвы колесница Арджуны застряла, а сам Арджуна оказался в очень уязвимом положении. И тогда Бхишма бросился к Арджуне, чтобы убить его.

Краcота Кришны в гневе

#00:04:03#

Кришна пришел в такую ярость, так рассердился, что отломал колесо от колесницы, схватил его в руки подобно сударшана-чакре и бросился с этим колесом на Бхишмадева. А Бхишмадев пускал стрелы в Кришну. И стрелы попадали в Кришну. Но сказано, что поскольку Бхишмадев на самом деле преданный Кришны, то эти стрелы были подобны цветам, подобны цветочным гирляндам. Как будто бы он одевал гирлянды одну за другой на Кришну. А Кришна в это время бежал к Бхишмадеву. Его обуяла такая ярость, такой гнев, что даже одежда спала с Его нижней части тела. Бхишмадев смотрел в это время на разъяренного Кришну и думал: «Как красив Кришна!» «И сколь добр Господь, — думал Бхишмадев, — что Он предпочел нарушить Свое слово, лишь бы мне сдержать мое». Поэтому кто в состоянии понять мистерии преданности? Это очень глубокий предмет.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила Нандарани Деви Даси

 

 

Spanish:

El Misterio de la Devocion

 

Krishna no es cruel. El no es cruel, no es parcial lejano creador. Krishna es el Dios de amor. Creacion, observacion imparcial — todo son sus aspectos secundarios. Generalmente, siendo el Paramatma, el es neutral a todos. El no es parcial, no interfiere, no pretende a la libre voluntad de un ser vivo.

Pero Krishna es conocido como bhakta-vatsala. El quiere a sus devotos. Y no puede mantener la neutralidad.

Y aunque Bishmadev es un gran General, un gran guerrero, en campo de batalla de la Kurukshetra se quedo en el lado opuesto oponiendose a Arjuna. Krishna prometio no participar en esto. Seria injusto. El es el Dios. Esto es injusto. El dijo: «Simplemente voy a ser el auriga de Arjuna y puede ser que le dare consejos de vez en cuando». Pero en el lado que se oponio a Arjuna (Bishmadev formaba parte de aquella parte enemiga) dijeron: «Bishma, nos parece que en tu corazon todavia queda algo de ternura y afecto por Arjuna y por eso no luchas con toda tu fuerza».

Es uno de los metodos para insultar a un guerrero. «Tu no luchas con toda tu fuerza». Debilidad. «En tu Corazon hay una debiliad por este Arjuna». Y entonces Bishma dijo: «Manana matare a Arjuna. Antes de la puesta del sol Arjuna estara muerto. Recuerden mis palabras. Es mi juramento». Uno de los nombres de Bishmadev es Devavrata. De lo contrario, Krishna tendra que romper su promesa.

Asi que al dia siguiente en el medio de la batalla el carro de Arjuna se quedo atascado y Arjuna resulto a estar en una posicion muy vulnerable. Entonces Bishma se lanzo hacia Arjuna para matarlo.

La belleza de Krishna esta en su ira

Y Krishna se puso tan furioso, tan enojado que rompio una rueda del carro la agarro en sus manos como sudarshana-chakra y con esta rueda corrio hacia Bhishmadev. Bhishmadev disparaba flechas al Krishna. Y las flechas cayeron en Krishna. Pero se dice que como realmente Bhishmadev es un devoto de Krishna estas flechas eran como unas flores, como guirnaldas de flores. Como si Krishna se pone las guirnaldas una tras otra. En aquel momento Krishna estaba corriendo hacia Bhishmadev. Estaba apoderado de tanta rabia tanta ira que incluso la ropa se cayo de la parte inferior de su cuerpo. Y Bhishmadev mientras tanto estaba mirando al Krishna furioso y pensaba: «Que hermoso es Krishna!» «Y que bueno es el Senor, — penso Bishmadev, — que opto por romper su promesa simplemente para mantener la mia!» Asi que, quien es capaz de entender los misterios de la devocion? Este es un tema muy profundo.

Translated by Nandarani Devi Dasi

 



←  «Ученики как предложение цветов». Шрила Б. С. Госвами Махарадж | “Disciples as Flower Offerings.” Srila B. S. Goswami Maharaj ·• Архив новостей •· «Место прощения оскорблений». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия. «Проповеди хранителя преданности» (часть 13)  →

 

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Мистерия преданности

 

#00:00:11#

Кришна не бессердечен. Он не бессердечный, непредвзятый, далекий творец. Кришна — Бог любви. Творение, непредвзятое наблюдение — это все Его вторичные аспекты. В целом, присутствуя как Параматма, Он нейтрален ко всем. Он непредвзят [в Своем вторичном аспекте], не вмешивается, не претендует на свободу воли живого существа.

#00:01:00#

Но Кришна известен как бхакта-ватсала, Он любит Своих преданных. И не может сдержать нейтралитет.

Клятва Бхишмадева

#00:01:23#

Бхишмадев, великий генерал, великий воин, на поле битвы Курукшетра оказался на противоположной стороне, выступая против Арджуны. А Кришна поклялся не участвовать в войне. Это было бы несправедливо. Он Бог. Это несправедливо. Он сказал: «Я просто буду колесничим Арджуны и, может быть, буду давать ему советы время от времени». Но представители стороны, которая выступала против Арджуны (частью той враждебной стороны был Бхишмадев), сказали Бхишмадеву: «Бхишма, нам кажется, что в твоем сердце осталась какая-то нежность и привязанность к Арджуне, и поэтому ты не дерешься в полную силу».

#00:02:28#

Это один из методов оскорбить воина. «Ты дерешься не в полную силу». Слабость. «В твоем сердце есть слабость к Арджуне». Тогда Бхишма сказал: «Завтра я убью Арджуну. Еще до захода солнца Арджуна будет мертв. Запомните мои слова. Это моя клятва». Одно из имен Бхишмадева — Деваврата. А иначе Кришне придется нарушить Свой обет.

#00:03:30#

Итак, на следующий день в разгар битвы колесница Арджуны застряла, а сам Арджуна оказался в очень уязвимом положении. И тогда Бхишма бросился к Арджуне, чтобы убить его.

Краcота Кришны в гневе

#00:04:03#

Кришна пришел в такую ярость, так рассердился, что отломал колесо от колесницы, схватил его в руки подобно сударшана-чакре и бросился с этим колесом на Бхишмадева. А Бхишмадев пускал стрелы в Кришну. И стрелы попадали в Кришну. Но сказано, что поскольку Бхишмадев на самом деле преданный Кришны, то эти стрелы были подобны цветам, подобны цветочным гирляндам. Как будто бы он одевал гирлянды одну за другой на Кришну. А Кришна в это время бежал к Бхишмадеву. Его обуяла такая ярость, такой гнев, что даже одежда спала с Его нижней части тела. Бхишмадев смотрел в это время на разъяренного Кришну и думал: «Как красив Кришна!» «И сколь добр Господь, — думал Бхишмадев, — что Он предпочел нарушить Свое слово, лишь бы мне сдержать мое». Поэтому кто в состоянии понять мистерии преданности? Это очень глубокий предмет.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила Нандарани Деви Даси

 

 

Spanish:

El Misterio de la Devocion

 

Krishna no es cruel. El no es cruel, no es parcial lejano creador. Krishna es el Dios de amor. Creacion, observacion imparcial — todo son sus aspectos secundarios. Generalmente, siendo el Paramatma, el es neutral a todos. El no es parcial, no interfiere, no pretende a la libre voluntad de un ser vivo.

Pero Krishna es conocido como bhakta-vatsala. El quiere a sus devotos. Y no puede mantener la neutralidad.

Y aunque Bishmadev es un gran General, un gran guerrero, en campo de batalla de la Kurukshetra se quedo en el lado opuesto oponiendose a Arjuna. Krishna prometio no participar en esto. Seria injusto. El es el Dios. Esto es injusto. El dijo: «Simplemente voy a ser el auriga de Arjuna y puede ser que le dare consejos de vez en cuando». Pero en el lado que se oponio a Arjuna (Bishmadev formaba parte de aquella parte enemiga) dijeron: «Bishma, nos parece que en tu corazon todavia queda algo de ternura y afecto por Arjuna y por eso no luchas con toda tu fuerza».

Es uno de los metodos para insultar a un guerrero. «Tu no luchas con toda tu fuerza». Debilidad. «En tu Corazon hay una debiliad por este Arjuna». Y entonces Bishma dijo: «Manana matare a Arjuna. Antes de la puesta del sol Arjuna estara muerto. Recuerden mis palabras. Es mi juramento». Uno de los nombres de Bishmadev es Devavrata. De lo contrario, Krishna tendra que romper su promesa.

Asi que al dia siguiente en el medio de la batalla el carro de Arjuna se quedo atascado y Arjuna resulto a estar en una posicion muy vulnerable. Entonces Bishma se lanzo hacia Arjuna para matarlo.

La belleza de Krishna esta en su ira

Y Krishna se puso tan furioso, tan enojado que rompio una rueda del carro la agarro en sus manos como sudarshana-chakra y con esta rueda corrio hacia Bhishmadev. Bhishmadev disparaba flechas al Krishna. Y las flechas cayeron en Krishna. Pero se dice que como realmente Bhishmadev es un devoto de Krishna estas flechas eran como unas flores, como guirnaldas de flores. Como si Krishna se pone las guirnaldas una tras otra. En aquel momento Krishna estaba corriendo hacia Bhishmadev. Estaba apoderado de tanta rabia tanta ira que incluso la ropa se cayo de la parte inferior de su cuerpo. Y Bhishmadev mientras tanto estaba mirando al Krishna furioso y pensaba: «Que hermoso es Krishna!» «Y que bueno es el Senor, — penso Bishmadev, — que opto por romper su promesa simplemente para mantener la mia!» Asi que, quien es capaz de entender los misterios de la devocion? Este es un tema muy profundo.

Translated by Nandarani Devi Dasi

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования