«Связь с Кришной приходит благодаря Махапрабху». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 8 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 7.58M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Связь с Кришной приходит благодаря Махапрабху

(8 января 1982 года, Навадвипа Дхама, Индия) 

 

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар!

Преданный: Махарадж, вы одариваете нас столь великой милостью. Мы испытываем глубокое влечение к вам — влечение, подобное тому, что мы чувствуем по отношению к нашему Гуру Махараджу.

#00:00:17#

Шрила Шридхар Махарадж: Мы можем происходить из одного измерения, но он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] обладает большим могуществом, а его деятельность — большими масштабами. Он заполнил весь мир сознанием Кришны, я же — крошечная душа, которая сидит в углу, на одном месте. Я сидящий в углу и жаждущий капли воды. Я стремлюсь утолить свою жажду. Он же затопил весь мир сладостной влагой [сознания Кришны].

Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Преданный: (непереведенная реплика).

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна!

Но наш источник один и тот же.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:01:33#

Где приводится это утверждение? Где сказано, что он хотел поставить меня во главе ИСККОН?

Преданный: Это сказано в третьем томе «[Шрила Прабхупада]-Лиламриты».

Преданный: Наш Сатсварупа Махарадж написал об этом в биографии [Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады].

#00:01:48#

Шрила Шридхар Махарадж: От кого это стало известно? От Ачьютананды?

Преданный: Да.

#00:01:50#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, теперь я вспоминаю, что он сделал мне это предложение стать президентом ИСККОН. Я вспоминаю. Я забыл, но теперь вспомнил.

Преданный (поясняет другим слушателям): Речь идет о том, что Шрила Прабхупада просил Шрилу Шридхара Махараджа стать президентом ИСККОН.

#00:02:20#

Шрила Шридхар Махарадж: Моя природа — всегда держаться в тени, и я отказался. Я всегда предпочитаю держаться в тени. Поэтому Прабхупада [Шрила Сарасвати Тхакур] заметил обо мне: «Ты — любитель комфорта, любитель спокойной жизни. Человек, любящий спокойную жизнь». Я боюсь утверждать себя. Я не склонен к самоутверждению. Я не такой человек. По своей природе и характеру я склонен скорее собирать, накапливать. Мои духовные братья давали высокую оценку моей способности слушать, внимательному слушанию.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Преданный: Возможно, когда Шрила Сарасвати Тхакур говорил: ease lover, то [ease в английском языке — это «легкость», «простота»] это означает, что всем легко полюбить вас.

#00:03:35#

Шрила Шридхар Махарадж: Это их доброта по отношению ко мне.

Харе Кришна! Харе Кришна!

Шрипад Акшаянанда Махарадж (Сагар Махарадж): Вы легко обрели любовь к Кришне. Вы легко обрели любовь к Кришне — ease lover. Ease lover, «любитель спокойной, легкой жизни», означает, что вы легко обрели любовь к Кришне и легко раздаете ее другим.

#00:04:00#

Шрила Шридхар Махарадж: Не так давно я стал приближаться к этому. Думаю, что я стал приближаться к этому явлению. Я испытывал большее влечение к Махапрабху и Радхарани. И я любил Рамачандру. Мне нравятся такие явления, как великодушие и жертвенность. Кришна же казался мне поглощающим энергию, а я любил сторону жертвенности, раздачи, распространения. А̄тма-ниведана. Самопожертвование привлекает меня в наибольшей степени. И когда я думаю о Радхарани, то утрачиваю свое существование.

#00:04:44#

Когда я думаю о Махапрабху... Моя связь с Кришной была дарована мне Махапрабху. Поскольку Махапрабху рекомендует Кришну, то я пришел к Кришне. Я испытывал некое независимое, отвлеченное стремление к Кришне благодаря Гите. Но связь с Кришной Вриндавана мне даровали Махапрабху и Радхарани. Я был в большей степени привлечен Их личностями, нежели личностью Кришны. Такова моя внутренняя природа. Я могу признаться вам в этом. Такова моя природа. Я в большей степени впечатлен жертвой, жертвенностью. А̄тма-ниведана — самоотдача.

#00:05:36#

Однако недавно, совсем недавно я стал испытывать некое особое влечение к Кришне, поскольку понял, что без этого не смогу вступить в лагерь Радхарани. Я сначала должен обрести Его милость, и тогда по Его милости я смогу вступить в Ее лагерь. В противном случае войти в Ее лагерь невозможно. Поэтому необходимость, потребность такого рода, это чувство влечет меня к Кришне естественным и всесторонним образом. Кишор-Кришна Вриндавана. Влечение общего характера присутствует, однако внутреннее влечение возникает лишь на этой стадии. В большей степени я пленен, очарован самоотдачей, самопожертвованием. Это явление привлекает меня в большей степени, нежели та сторона, которая берет, берущая сторона.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

На этом мы можем остановиться сегодня. Который час?

Преданный: Без пяти десять.

#00:07:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Почти десять. Мы дошли до столь высокой степени исповеди. Но это ничто. Это ничто! Все зависит от Него. Поскольку все зависит от Него, то у нас нет ничего — лишь полное упование [на милость Кришны], полная зависимость. Приобретение осуществляется через зависимость, упование. Это иной способ пленения [Высшего начала низшим]. Отсутствие формальных прав, но новый способ побеждать, новый способ пленять. Не заурядный способ пленять и побеждать, известный этому миру, но новый способ пленять — отсутствие внешних прав, которые могут быть заявлены, утверждены. Однако при неимении никаких достояний, тем не менее, обладание достоянием. Способность обрести Целое, не претендуя на обладание Им. Обладать не обладая. Это потенция, это пракрити, это «негативная» сторона. Но «негативная» сторона также имеет свои права, обладает своим существованием. Необходимо утверждать свои права на позитивное начало [Шри Кришну] «негативным» образом [через самопожертвование] — не через самоутверждение, но побуждая испытывать влечение к себе.

#00:09:30#

Подчиненное начало и господствующее Начало. Или: господствующая Половина и подчиненная половина, выражаясь языком нашего Гуру Махараджа. Две половины. Кришна — господствующая Половина. То, что Он — господствующая Половина, очевидно, иначе и быть не может. Это естественно. Мы принадлежим к подчиненному началу, подчиненной стороне. Мы испытываем потребность в господствующем Начале. Однако для господствующего Начала подчиненное начало — абсолютная необходимость. Эти реалии рассматриваются в «Чайтанья-чаритамрите», возможно в четвертой главе первой части [Ади-лилы]. Почему Кришна низошел как Чайтаньядев? Для того чтобы по достоинству оценить положение подчиненной половины. Там проводится сравнение, насколько господствующая Половина нуждается в половине подчиненной. И каково же соответствующее чувство подчиненной половины по отношению к господствующей Половине? Обоюдное влечение. Это явление рассмотрено там. Можно сказать, это взвешено. Кавирадж Госвами говорит: «Сторона Радхарани перевешивает». Как это называется?

Преданный: Весы.

#00:11:30#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Поскольку экстаз, который мы обнаруживаем в Кришне, когда Он обретает общество Радхарани, интенсивен. А когда Радхарани близко общается с Кришной, насколько интенсивен Ее экстаз? Эти явления взвешены. И было показано, подтверждено, что экстаз Радхарани, когда Она чувствует единение с Кришной, когда Она переживает встречу с Кришной, превосходит экстаз Кришны. Поэтому Она «выигрывает». Она «выигрывает», хотя и полностью зависима от Кришны, без Кришны Она не мыслит о чем бы то ни было. Кришна же способен помыслить все что угодно без Нее, внешне. В Ее же случае — ни внешнее, ни внутреннее [речь идет о независимости]. Она не способна продолжать Свою жизнь без Кришны. Радхарани только в состоянии маны (мана — это стадия любви), только в этом состоянии способна отвергнуть Кришну. Но Кришна, в конечном счете, отвергает Ее. Не только внутренне, но и внешне, и присоединяется к компании в Двараке, и занимается столь многими другими делами. Поэтому жертва, самоотдача, вручение себя — нечто большее, чем противоположная сторона. И «выигрыш» также взвешивается и показывается — сторона Радхарани «весит» больше.

Гаура Харибол!

#00:13:41#

Возвышенные речи, безумные речи. Настолько возвышенные речи означают безумные речи.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура!..

Преданный: Сучанда-ваданам̇... Девам̇ дивйа-танум̇ сучанда-ваданам̇1

#00:13:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай-Гаура! Нитай-Гаура! Нитай!..

Прала̄па ва̄кйа2. Махапрабху говорит: «Это прала̄па ва̄кйа». У нас нет права. Мы говорим о том, о чем не имеем права говорить. У нас нет права говорить об этом. Это все бессмысленные, бесполезные разговоры. Гаура Харибол! Прала̄па — «бред сумасшедшего». Это своего рода бред для нас, бред безумца.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Мы остановимся на этом сегодня.

Нитай-Гаура Харибол!

Шримад Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Прабхупада ки джай!

Преданный: Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Шридхар Махарадж: Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Махарадж ки джай! [Далее неразборчиво.]

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Цитируется часть первой строки пранама-мантры, посвященной Шриле Шридхару Махараджу: «Я с благоговением припадаю к стопам Шрилы Шридхара-Дева…»

2 Бенг. — «бредовые речи», «безумные слова».




←  «Ответы на вопросы». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 30 июля 2013 года | Киев, Украина | Фестиваль VEDALIFE ·• Архив новостей •· «Шри Шри Према-дхама-дева-стотрам» (стихи 61–72). Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж | “Sri Sri Prema-dhama-deva-stotram” (verses 61–72). Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 8.0 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Связь с Кришной приходит благодаря Махапрабху

(8 января 1982 года, Навадвипа Дхама, Индия) 

 

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар!

Преданный: Махарадж, вы одариваете нас столь великой милостью. Мы испытываем глубокое влечение к вам — влечение, подобное тому, что мы чувствуем по отношению к нашему Гуру Махараджу.

#00:00:17#

Шрила Шридхар Махарадж: Мы можем происходить из одного измерения, но он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] обладает большим могуществом, а его деятельность — большими масштабами. Он заполнил весь мир сознанием Кришны, я же — крошечная душа, которая сидит в углу, на одном месте. Я сидящий в углу и жаждущий капли воды. Я стремлюсь утолить свою жажду. Он же затопил весь мир сладостной влагой [сознания Кришны].

Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Преданный: (непереведенная реплика).

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна!

Но наш источник один и тот же.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:01:33#

Где приводится это утверждение? Где сказано, что он хотел поставить меня во главе ИСККОН?

Преданный: Это сказано в третьем томе «[Шрила Прабхупада]-Лиламриты».

Преданный: Наш Сатсварупа Махарадж написал об этом в биографии [Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады].

#00:01:48#

Шрила Шридхар Махарадж: От кого это стало известно? От Ачьютананды?

Преданный: Да.

#00:01:50#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, теперь я вспоминаю, что он сделал мне это предложение стать президентом ИСККОН. Я вспоминаю. Я забыл, но теперь вспомнил.

Преданный (поясняет другим слушателям): Речь идет о том, что Шрила Прабхупада просил Шрилу Шридхара Махараджа стать президентом ИСККОН.

#00:02:20#

Шрила Шридхар Махарадж: Моя природа — всегда держаться в тени, и я отказался. Я всегда предпочитаю держаться в тени. Поэтому Прабхупада [Шрила Сарасвати Тхакур] заметил обо мне: «Ты — любитель комфорта, любитель спокойной жизни. Человек, любящий спокойную жизнь». Я боюсь утверждать себя. Я не склонен к самоутверждению. Я не такой человек. По своей природе и характеру я склонен скорее собирать, накапливать. Мои духовные братья давали высокую оценку моей способности слушать, внимательному слушанию.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Преданный: Возможно, когда Шрила Сарасвати Тхакур говорил: ease lover, то [ease в английском языке — это «легкость», «простота»] это означает, что всем легко полюбить вас.

#00:03:35#

Шрила Шридхар Махарадж: Это их доброта по отношению ко мне.

Харе Кришна! Харе Кришна!

Шрипад Акшаянанда Махарадж (Сагар Махарадж): Вы легко обрели любовь к Кришне. Вы легко обрели любовь к Кришне — ease lover. Ease lover, «любитель спокойной, легкой жизни», означает, что вы легко обрели любовь к Кришне и легко раздаете ее другим.

#00:04:00#

Шрила Шридхар Махарадж: Не так давно я стал приближаться к этому. Думаю, что я стал приближаться к этому явлению. Я испытывал большее влечение к Махапрабху и Радхарани. И я любил Рамачандру. Мне нравятся такие явления, как великодушие и жертвенность. Кришна же казался мне поглощающим энергию, а я любил сторону жертвенности, раздачи, распространения. А̄тма-ниведана. Самопожертвование привлекает меня в наибольшей степени. И когда я думаю о Радхарани, то утрачиваю свое существование.

#00:04:44#

Когда я думаю о Махапрабху... Моя связь с Кришной была дарована мне Махапрабху. Поскольку Махапрабху рекомендует Кришну, то я пришел к Кришне. Я испытывал некое независимое, отвлеченное стремление к Кришне благодаря Гите. Но связь с Кришной Вриндавана мне даровали Махапрабху и Радхарани. Я был в большей степени привлечен Их личностями, нежели личностью Кришны. Такова моя внутренняя природа. Я могу признаться вам в этом. Такова моя природа. Я в большей степени впечатлен жертвой, жертвенностью. А̄тма-ниведана — самоотдача.

#00:05:36#

Однако недавно, совсем недавно я стал испытывать некое особое влечение к Кришне, поскольку понял, что без этого не смогу вступить в лагерь Радхарани. Я сначала должен обрести Его милость, и тогда по Его милости я смогу вступить в Ее лагерь. В противном случае войти в Ее лагерь невозможно. Поэтому необходимость, потребность такого рода, это чувство влечет меня к Кришне естественным и всесторонним образом. Кишор-Кришна Вриндавана. Влечение общего характера присутствует, однако внутреннее влечение возникает лишь на этой стадии. В большей степени я пленен, очарован самоотдачей, самопожертвованием. Это явление привлекает меня в большей степени, нежели та сторона, которая берет, берущая сторона.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

На этом мы можем остановиться сегодня. Который час?

Преданный: Без пяти десять.

#00:07:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Почти десять. Мы дошли до столь высокой степени исповеди. Но это ничто. Это ничто! Все зависит от Него. Поскольку все зависит от Него, то у нас нет ничего — лишь полное упование [на милость Кришны], полная зависимость. Приобретение осуществляется через зависимость, упование. Это иной способ пленения [Высшего начала низшим]. Отсутствие формальных прав, но новый способ побеждать, новый способ пленять. Не заурядный способ пленять и побеждать, известный этому миру, но новый способ пленять — отсутствие внешних прав, которые могут быть заявлены, утверждены. Однако при неимении никаких достояний, тем не менее, обладание достоянием. Способность обрести Целое, не претендуя на обладание Им. Обладать не обладая. Это потенция, это пракрити, это «негативная» сторона. Но «негативная» сторона также имеет свои права, обладает своим существованием. Необходимо утверждать свои права на позитивное начало [Шри Кришну] «негативным» образом [через самопожертвование] — не через самоутверждение, но побуждая испытывать влечение к себе.

#00:09:30#

Подчиненное начало и господствующее Начало. Или: господствующая Половина и подчиненная половина, выражаясь языком нашего Гуру Махараджа. Две половины. Кришна — господствующая Половина. То, что Он — господствующая Половина, очевидно, иначе и быть не может. Это естественно. Мы принадлежим к подчиненному началу, подчиненной стороне. Мы испытываем потребность в господствующем Начале. Однако для господствующего Начала подчиненное начало — абсолютная необходимость. Эти реалии рассматриваются в «Чайтанья-чаритамрите», возможно в четвертой главе первой части [Ади-лилы]. Почему Кришна низошел как Чайтаньядев? Для того чтобы по достоинству оценить положение подчиненной половины. Там проводится сравнение, насколько господствующая Половина нуждается в половине подчиненной. И каково же соответствующее чувство подчиненной половины по отношению к господствующей Половине? Обоюдное влечение. Это явление рассмотрено там. Можно сказать, это взвешено. Кавирадж Госвами говорит: «Сторона Радхарани перевешивает». Как это называется?

Преданный: Весы.

#00:11:30#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Поскольку экстаз, который мы обнаруживаем в Кришне, когда Он обретает общество Радхарани, интенсивен. А когда Радхарани близко общается с Кришной, насколько интенсивен Ее экстаз? Эти явления взвешены. И было показано, подтверждено, что экстаз Радхарани, когда Она чувствует единение с Кришной, когда Она переживает встречу с Кришной, превосходит экстаз Кришны. Поэтому Она «выигрывает». Она «выигрывает», хотя и полностью зависима от Кришны, без Кришны Она не мыслит о чем бы то ни было. Кришна же способен помыслить все что угодно без Нее, внешне. В Ее же случае — ни внешнее, ни внутреннее [речь идет о независимости]. Она не способна продолжать Свою жизнь без Кришны. Радхарани только в состоянии маны (мана — это стадия любви), только в этом состоянии способна отвергнуть Кришну. Но Кришна, в конечном счете, отвергает Ее. Не только внутренне, но и внешне, и присоединяется к компании в Двараке, и занимается столь многими другими делами. Поэтому жертва, самоотдача, вручение себя — нечто большее, чем противоположная сторона. И «выигрыш» также взвешивается и показывается — сторона Радхарани «весит» больше.

Гаура Харибол!

#00:13:41#

Возвышенные речи, безумные речи. Настолько возвышенные речи означают безумные речи.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура!..

Преданный: Сучанда-ваданам̇... Девам̇ дивйа-танум̇ сучанда-ваданам̇1

#00:13:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай-Гаура! Нитай-Гаура! Нитай!..

Прала̄па ва̄кйа2. Махапрабху говорит: «Это прала̄па ва̄кйа». У нас нет права. Мы говорим о том, о чем не имеем права говорить. У нас нет права говорить об этом. Это все бессмысленные, бесполезные разговоры. Гаура Харибол! Прала̄па — «бред сумасшедшего». Это своего рода бред для нас, бред безумца.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Мы остановимся на этом сегодня.

Нитай-Гаура Харибол!

Шримад Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Прабхупада ки джай!

Преданный: Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Шридхар Махарадж: Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Махарадж ки джай! [Далее неразборчиво.]

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Цитируется часть первой строки пранама-мантры, посвященной Шриле Шридхару Махараджу: «Я с благоговением припадаю к стопам Шрилы Шридхара-Дева…»

2 Бенг. — «бредовые речи», «безумные слова».


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования