«Сакхи-вринде вигьяптих» (молитва к гопи). Шрила Нароттам Дас Тхакур | “Sakhi-vrinde Vigyaptih” (Prayer to the Gopis). Srila Narottam Das Thakur
Ш́рӣла Нароттам Да̄с Т̣ха̄кур
Сакхи-вр̣нде виджн̃аптих̣
Молитва к гопи
ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-пра̄н̣а мора джугала-киш́ора
джӣване маран̣е гати а̄ро на̄хи мора
(1) Юная Божественная Чета Шри Шри Радха и Кришна — мои жизнь и душа! Ни в жизни, ни в смерти нет у меня иного прибежища!
ка̄линдӣра кӯле кели-кадамбера бон
ратана-бедира упара боса̄бо ду’джон
(2) Я возведу Божественную Чету на трон, украшенный драгоценностями, в сени деревьев кадамба на берегу Ямуны.
ш́йа̄ма-гаурӣ-ан̇ге дибо чанданера гандха
ча̄мара д̣хула̄бо кобе хери мукха-чандра
(3) Когда же я смогу нанести ароматную сандаловую пасту на тела Господа Шьямасундара и Шримати Радхарани? Когда я буду обмахивать Их чамарами? Когда я увижу Их луноподобные лица?
га̄н̇тхийа̄ ма̄ла̄тир ма̄ла̄ дибо дон̇хара голе
адхаре тулийа̄ дибо карпӯра-та̄мбуле
(4) Когда же я сделаю гирлянды из цветов малати и преподнесу их Божественной Чете? Когда я смогу угостить Их орехами бетеля, смешанными с камфорой?
лалита̄ виш́а̄кха̄-а̄ди джата сакхӣ-вр̣нда
а̄джн̃а̄йа корибо сева̄ чаран̣а̄равинда
(5) Когда, повинуясь повелениям Лалиты, Вишакхи и других гопи, я стану служить лотосоподобным стопам Божественной Четы?
ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа-прабхур да̄сер ануда̄са
сева̄ абхила̄ш̣а коре нароттама-да̄са
(6) Нароттам Дас, слуга слуги Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, молит о служении Божественной Чете!
English
Śrīla Narottam Dās Ṭhākur
Sakhi-vṛnde Vijñaptiḥ
Prayer to the Gopīs
rādhā-kṛṣṇa prāṇa mora jugala-kiśora
jīvane maraṇe gati āro nāhi mora
(1) The youthful Divine Couple Śrī Śrī Rādhā and Krishna are my life and soul. In life or death I have no other refuge but Them.
kālindīra kūle keli-kadambera bon
ratana-bedira upara bosābo du’jon
(2) I shall install the Divine Couple on a jewelled throne in a pleasant forest of kadamba trees on the shore of the Jamunā river.
śyāma-gaurī-aṅge dibo chandanera gandha
chāmara ḍhulābo kobe heri mukha-chandra
(3) When will I place aromatic sandalwood paste on the limbs of Lord Śyāmasundar and Śrīmatī Rādhārāṇī? When will I fan Them with a chāmara wisk? When will I see Their moonlike faces?
gāṅthiyā mālātir mālā dibo doṅhara gole
adhare tuliyā dibo karpūra-tāmbule
(4) When will I string garlands of malati flowers and place them on the necks of the Divine Couple? When will I place betel nuts mixed with camphor in Their lotus mouths?
lalitā visākhā-ādi jata sakhī-vṛnda
ājñāya koribo sevā charaṇāravinda
(5) When, following the orders of Lalitā, Viśākhā and the other gopīs, will I serve the lotus feet of the Divine Couple?
śrī-kṛṣṇa-chaitanya-prabhur dāser anudāsa
sevā abhilāṣakorenarottama-dāsa
(6) Narottam Dās, the servant of the servant of Śrī Krishna Chaitanya Mahāprabhu, longs for this service to the Divine Couple.
← «Прославление преданных». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. 25 августа 2013 года. Москва, Кисельный. Фестиваль VEDALIFE | ·• Архив новостей •· | Фестиваль Ведалайф в Москве. День четвертый и пятый → |