«Шри Рагхунандан Тхакур». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 29 апреля 2012 года. Чиангмай, Таиланд



скачать (формат MP3, 3.16M)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Шри Рагхунандан Тхакур.
Рага-марга бхакта

(29 апреля 2012 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Мы знаем, Рагхунандан Тхакур — сын Мукунды, врача. Как врач, Мукунда должен был ходить по вызовам [на дом]. Несмотря на то, что его мальчик был всего лишь шести-семи лет и не умел совершать севу для Божества, отец сказал ему: «Сегодня ты предложишь бхогу, подношение для Божества». И отец ушел на вызов.

#00:00:50#

Рагхунандан обратился к Божеству, принес бхогу, положил перед Божеством и сказал: «Мой дорогой Господь Кришна, вот, пожалуйста! Приятного аппетита!» (Показывает положение рук Божества: «Я забыл, как выглядит то Божество, но думаю, так».)

#00:01:13#

И он [Рагхунандан] сказал: «Пожалуйста! Что-то не так?» И он начал расстраиваться.

#00:01:30#

Махапрабху однажды спросил Мукунду:

— Кто отец в твоей семье, а кто сын? Ты ли отец? Или Рагхунандан отец? Кто является отцом?[1]

И, зная, что на уме Махапрабху, Мукунда сказал о своем сыне:

— Он отец в нашей семье. Почему? Потому что он обладает большей преданностью Твоим лотосоподобным стопам[2].

И Махапрабху был очень счастлив услышать это.

#00:01:56#

Что другие выполняли как ритуал или заведенный порядок, Рагхунандан — рага-марга бхакта: никакое правило или предписание не может помешать потоку любви в его сердце. Он практически напугал Божество: «Сейчас ешь прасад». Как родители иногда говорят: «Я хочу увидеть, как ты ешь». И он сказал: «Я хочу увидеть, как Ты ешь». И сердце Божества растаяло от увиденного и такой преданности, и Безграничное подчинилось ограниченному. Теперь нет никаких правил, это рага-бхакти. Поэтому Божество приняло это и начало кушать. А Рагхунандан сказал: «Я вернусь через несколько минут. Дай мне знать, если что-то понадобится».

#00:02:55#

Затем, мы слышали, Мукунда возвращается домой и после тяжелого рабочего дня он хочет принять немного прасада. И он спрашивает у мальчика:

— Есть ли прасад?

Рагхунандан отвечает:

— Нет, ничего нет. Кришна все съел.

И Мукунда сказал:

— Обычно Божество что-нибудь да оставляет. Обычно мы предлагаем, но потом загадочным, чудесным образом остается прасад.

Не сегодня. [Смееется.]

— Божество съело все, не оставило ничего.

И Мукунда задумался. Он был в замешательстве. Он сказал:

— Ну-ка, покажи мне, как ты предлагаешь [бхогу]. Мы приготовим еще еды, и ты мне покажешь, как ты это делаешь.

И они идут и кладут все перед Божеством. И отец думает: «Ты думаешь, я глупый, я поверю в это?» И он уходит, а Рагхунандан взывает к Божеству, и Божество начинает есть. Он кричит:

— Отец! Посмотри.

Отец приходит и видит, что у Божества ладду в одной руке. Оно поймано в процессе. Безграничное поймано в процессе действия. И он видит ладду в руке Божества. Кто поверит в это?

Переводчик: Камала Деви Даси
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

 


[1] Мукунда да̄сере пучхе ш́ачӣра нандана / ‘туми — пита̄, путра тома̄ра — ш́рӣ-рагхунандана? // киба̄ рагхунандана — пита̄, туми — та̄ра танайа? / ниш́чайа карийа̄ каха, йа̄ука сам̇ш́айа’ («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 15.113,114).

[2] Мукунда кахе, — рагхунандана мора ‘пита̄’ хайа / а̄ми та̄ра ‘путра’, — эи а̄ма̄ра ниш́чайа («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 15.115).

 



←  «О Шриле Вишванатхе Чакраварти Тхакуре». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 9 сентября 2007 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Как стать неподкупной душой и идти по пути истины?» Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 6 февраля 2019 года. Гупта Говардхан  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 3.3 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Шри Рагхунандан Тхакур.
Рага-марга бхакта

(29 апреля 2012 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Мы знаем, Рагхунандан Тхакур — сын Мукунды, врача. Как врач, Мукунда должен был ходить по вызовам [на дом]. Несмотря на то, что его мальчик был всего лишь шести-семи лет и не умел совершать севу для Божества, отец сказал ему: «Сегодня ты предложишь бхогу, подношение для Божества». И отец ушел на вызов.

#00:00:50#

Рагхунандан обратился к Божеству, принес бхогу, положил перед Божеством и сказал: «Мой дорогой Господь Кришна, вот, пожалуйста! Приятного аппетита!» (Показывает положение рук Божества: «Я забыл, как выглядит то Божество, но думаю, так».)

#00:01:13#

И он [Рагхунандан] сказал: «Пожалуйста! Что-то не так?» И он начал расстраиваться.

#00:01:30#

Махапрабху однажды спросил Мукунду:

— Кто отец в твоей семье, а кто сын? Ты ли отец? Или Рагхунандан отец? Кто является отцом?[1]

И, зная, что на уме Махапрабху, Мукунда сказал о своем сыне:

— Он отец в нашей семье. Почему? Потому что он обладает большей преданностью Твоим лотосоподобным стопам[2].

И Махапрабху был очень счастлив услышать это.

#00:01:56#

Что другие выполняли как ритуал или заведенный порядок, Рагхунандан — рага-марга бхакта: никакое правило или предписание не может помешать потоку любви в его сердце. Он практически напугал Божество: «Сейчас ешь прасад». Как родители иногда говорят: «Я хочу увидеть, как ты ешь». И он сказал: «Я хочу увидеть, как Ты ешь». И сердце Божества растаяло от увиденного и такой преданности, и Безграничное подчинилось ограниченному. Теперь нет никаких правил, это рага-бхакти. Поэтому Божество приняло это и начало кушать. А Рагхунандан сказал: «Я вернусь через несколько минут. Дай мне знать, если что-то понадобится».

#00:02:55#

Затем, мы слышали, Мукунда возвращается домой и после тяжелого рабочего дня он хочет принять немного прасада. И он спрашивает у мальчика:

— Есть ли прасад?

Рагхунандан отвечает:

— Нет, ничего нет. Кришна все съел.

И Мукунда сказал:

— Обычно Божество что-нибудь да оставляет. Обычно мы предлагаем, но потом загадочным, чудесным образом остается прасад.

Не сегодня. [Смееется.]

— Божество съело все, не оставило ничего.

И Мукунда задумался. Он был в замешательстве. Он сказал:

— Ну-ка, покажи мне, как ты предлагаешь [бхогу]. Мы приготовим еще еды, и ты мне покажешь, как ты это делаешь.

И они идут и кладут все перед Божеством. И отец думает: «Ты думаешь, я глупый, я поверю в это?» И он уходит, а Рагхунандан взывает к Божеству, и Божество начинает есть. Он кричит:

— Отец! Посмотри.

Отец приходит и видит, что у Божества ладду в одной руке. Оно поймано в процессе. Безграничное поймано в процессе действия. И он видит ладду в руке Божества. Кто поверит в это?

Переводчик: Камала Деви Даси
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

 


[1] Мукунда да̄сере пучхе ш́ачӣра нандана / ‘туми — пита̄, путра тома̄ра — ш́рӣ-рагхунандана? // киба̄ рагхунандана — пита̄, туми — та̄ра танайа? / ниш́чайа карийа̄ каха, йа̄ука сам̇ш́айа’ («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 15.113,114).

[2] Мукунда кахе, — рагхунандана мора ‘пита̄’ хайа / а̄ми та̄ра ‘путра’, — эи а̄ма̄ра ниш́чайа («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 15.115).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования