«Концептуальная история Шри Чайтанья Сарасват Матха» (часть 1). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. Навадвипа Дхама, Индия | Первый день парикрамы



скачать (формат MP3, 8.11M)

Russian

Место, на котором мы находимся, называется скрытый Говардхан. «Гупта» обозначает «скрытый». Все, что пребывает во Вриндаване, также присутствует здесь в Навадвипа дхаме.

История Говардхана-лилы описывает, как разгневанный Индра впоследствии покаявшись пришел в место коровы Сурабхи, провел поклонение Господу. И молоко, которым он поклонялся Господу Говинде, в форме трансцендентной жидкости присутствует здесь в Говинда-кунде, в этом озере. Когда Шрила Гуру Махарадж пришел сюда, это было фактически лесом, он поселился здесь и написал пранама-мантру, прекрасную молитву о Шри Чайтанья Сарасват Матхе.

ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇
бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже
йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти
нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄

В этой пранама-мантре описывается трансцендентное положение Шри Чайтанья Сарасват Матха. И если мы будем рассматривать с объективной точки зрения — дорожные карты, в Google, то мы получим разную информацию, что это место находится в 130 километрах от Калькутты. Но Гуру Махарадж не говорил о каких-то объективных географических величинах. ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже — он находится на берегах Ганги, в месте, которое называется Коладвипа. Он говорит о духовном положении этого места, он не говорит о каком-то физическом местоположении.

Кола̄дри-ра̄дже, адри-радж — это одно из имен Шри Говардхана, который является Царем всех священных гор. Шри Чайтанья Сарасват Матх находится на берегах трансцендентной Ганги, в Навадвип-дхаме, на скрытом Говардхане. Поэтому наше движение здесь происходит соответственно мысли возвышенных святых, вайшнавов. Мы не можем своими глазами увидеть ту высшую трансцендентную природу, о которой идет речь. Но через глаза святого мы можем увидеть это, почувствовать. Шрила Бхактивинод Тхакур написал «Навадвипа-дхама-махатмью», великую книгу. В этой книге явлены те трансцендентные реалии, которые присутствуют здесь.

Часто в парикраме мы попадаем в разные святые места, мы видим: вот, здесь стоит храм, мемориал, здесь что-то происходит. Но если бы Шрила Бхактивинод Тхакур не явил нам положение этих святых мест, ничего бы там не было, мы бы не увидели никаких доказательств. Поэтому подлинный преданный может почувствовать, осознать, увидеть на трансцендентном плане истину. 

Когда Шрила Гуру Махарадж пришел принять прибежище в этом месте, он понимал, каким образом это необходимо сделать. Он считал, что Вриндаван предназначен для высочайших душ. Но те души, которые не находятся на высшем уровне, какая их надежда? Они могут придти сюда, в Навадвип, и получить здесь прибежище. Он очень смиренно думал о себе, как о падшей душе. Он не сразу же пришел и избрал это место. Он подумал: «Я сначала должен обратиться к высшему духовному руководству, к духовной иерархии». Если у вас есть загранпаспорт, это еще не значит, что вы получили визу, необходимо поставить визу. И Нитьянанда Прабху является губернатором Навадвипа. До тех пор, пока Нитьянанда Прабху не поставит вам визу, вы не можете сюда придти. Поэтому мы выражаем почтение всем вам, потому что Господь Нитьянанда дал всем визу.

Гуру Махарадж думал: «Мне нужна виза Нитьянанды Прабху, где его офис? Я пойду в Экачакру, место Его рождения». Он пошел в Экачакру и просил Нитьянанду Прабху: «Ты даешь прибежище падшим душам. Дай мне прибежище». Нитьянанда Прабху ответил ему. Но в это время Гуру Махарадж не был учителем, он не принимал учеников. И Нитьянанда Прабху ответил ему: «Ты просишь прибежище, но будешь ли ты давать прибежище другим? Ты должен давать прибежище другим, тогда вы все получите прибежище», имея в виду «Ты должен принимать учеников. И если ты будешь давать прибежище другим, тогда сможешь принять прибежище в Навадвипа-дхаме».

Тогда Гуру Махарадж понял, что делать. Но он не пошел в какое-то популярное место, он пришел сюда с определенной целью. Здесь это место называется Апарадха Бханджан Патх, место, где прощаются все оскорбления.

Кто-то сказал однажды, критикуя его: «Да, это такое место, сюда приходят все оскорбители! Они принимают здесь прибежище». Когда его критиковали, мы рассказали ему об этом. Гуру Махарадж сказал: «Да, да. Все оскорбители приходят сюда, чтобы найти здесь прибежище, чтобы их оскорбления были прощены». На эту критику Гуру Махарадж ответил, наоборот, с воодушевлением:

«Конечно же, здесь прощаются все оскорбления. Махапрабху должен простить их здесь».

Поэтому мы очень удачливы — придти сюда. И чтобы получить эту связь со Шрилой Гуру Махараджем, столь возвышенной душой. Мы пришли к его ученику, Шриле Говинде Махараджу, нашему учителю.

(продолжение следует)

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Сварнанги Деви Даси

 



←  «Онтология мироздания». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 12 августа 2002 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Бхакти». Шрила Бхактивинод Тхакур. Из книги «Жизнь и наставления Шри Чайтаньи Махапрабху»  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 8.5 МБ)

Russian

Место, на котором мы находимся, называется скрытый Говардхан. «Гупта» обозначает «скрытый». Все, что пребывает во Вриндаване, также присутствует здесь в Навадвипа дхаме.

История Говардхана-лилы описывает, как разгневанный Индра впоследствии покаявшись пришел в место коровы Сурабхи, провел поклонение Господу. И молоко, которым он поклонялся Господу Говинде, в форме трансцендентной жидкости присутствует здесь в Говинда-кунде, в этом озере. Когда Шрила Гуру Махарадж пришел сюда, это было фактически лесом, он поселился здесь и написал пранама-мантру, прекрасную молитву о Шри Чайтанья Сарасват Матхе.

ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇
бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже
йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти
нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄

В этой пранама-мантре описывается трансцендентное положение Шри Чайтанья Сарасват Матха. И если мы будем рассматривать с объективной точки зрения — дорожные карты, в Google, то мы получим разную информацию, что это место находится в 130 километрах от Калькутты. Но Гуру Махарадж не говорил о каких-то объективных географических величинах. ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже — он находится на берегах Ганги, в месте, которое называется Коладвипа. Он говорит о духовном положении этого места, он не говорит о каком-то физическом местоположении.

Кола̄дри-ра̄дже, адри-радж — это одно из имен Шри Говардхана, который является Царем всех священных гор. Шри Чайтанья Сарасват Матх находится на берегах трансцендентной Ганги, в Навадвип-дхаме, на скрытом Говардхане. Поэтому наше движение здесь происходит соответственно мысли возвышенных святых, вайшнавов. Мы не можем своими глазами увидеть ту высшую трансцендентную природу, о которой идет речь. Но через глаза святого мы можем увидеть это, почувствовать. Шрила Бхактивинод Тхакур написал «Навадвипа-дхама-махатмью», великую книгу. В этой книге явлены те трансцендентные реалии, которые присутствуют здесь.

Часто в парикраме мы попадаем в разные святые места, мы видим: вот, здесь стоит храм, мемориал, здесь что-то происходит. Но если бы Шрила Бхактивинод Тхакур не явил нам положение этих святых мест, ничего бы там не было, мы бы не увидели никаких доказательств. Поэтому подлинный преданный может почувствовать, осознать, увидеть на трансцендентном плане истину. 

Когда Шрила Гуру Махарадж пришел принять прибежище в этом месте, он понимал, каким образом это необходимо сделать. Он считал, что Вриндаван предназначен для высочайших душ. Но те души, которые не находятся на высшем уровне, какая их надежда? Они могут придти сюда, в Навадвип, и получить здесь прибежище. Он очень смиренно думал о себе, как о падшей душе. Он не сразу же пришел и избрал это место. Он подумал: «Я сначала должен обратиться к высшему духовному руководству, к духовной иерархии». Если у вас есть загранпаспорт, это еще не значит, что вы получили визу, необходимо поставить визу. И Нитьянанда Прабху является губернатором Навадвипа. До тех пор, пока Нитьянанда Прабху не поставит вам визу, вы не можете сюда придти. Поэтому мы выражаем почтение всем вам, потому что Господь Нитьянанда дал всем визу.

Гуру Махарадж думал: «Мне нужна виза Нитьянанды Прабху, где его офис? Я пойду в Экачакру, место Его рождения». Он пошел в Экачакру и просил Нитьянанду Прабху: «Ты даешь прибежище падшим душам. Дай мне прибежище». Нитьянанда Прабху ответил ему. Но в это время Гуру Махарадж не был учителем, он не принимал учеников. И Нитьянанда Прабху ответил ему: «Ты просишь прибежище, но будешь ли ты давать прибежище другим? Ты должен давать прибежище другим, тогда вы все получите прибежище», имея в виду «Ты должен принимать учеников. И если ты будешь давать прибежище другим, тогда сможешь принять прибежище в Навадвипа-дхаме».

Тогда Гуру Махарадж понял, что делать. Но он не пошел в какое-то популярное место, он пришел сюда с определенной целью. Здесь это место называется Апарадха Бханджан Патх, место, где прощаются все оскорбления.

Кто-то сказал однажды, критикуя его: «Да, это такое место, сюда приходят все оскорбители! Они принимают здесь прибежище». Когда его критиковали, мы рассказали ему об этом. Гуру Махарадж сказал: «Да, да. Все оскорбители приходят сюда, чтобы найти здесь прибежище, чтобы их оскорбления были прощены». На эту критику Гуру Махарадж ответил, наоборот, с воодушевлением:

«Конечно же, здесь прощаются все оскорбления. Махапрабху должен простить их здесь».

Поэтому мы очень удачливы — придти сюда. И чтобы получить эту связь со Шрилой Гуру Махараджем, столь возвышенной душой. Мы пришли к его ученику, Шриле Говинде Махараджу, нашему учителю.

(продолжение следует)

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Сварнанги Деви Даси

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования