«Гангадхара Садашива пранам-мантрам». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж | “Gangadhara Sadashiva pranam-mantram.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj
Ган̇гадхара Сада̄ш́ива пран̣а̄м-мантрам
(составлено Шрилой Бхакти Сундаром Говиндой Дев-Госвами Махараджем)
дева̄дидевам-ахибхӯш̣ан̣ам-индука̄ш́ам̇
панча̄нанам̇ паш́упатим̇ варадам̇ прасаннам
ган̇га̄дхарам̇ пран̣атапа̄лакама̄ш́утош̣ам̇
ванде сада̄ш́ива-хариприйа-чандрамаулим
Я склоняюсь перед Садашивой, главой небожителей, чье тело, украшенное змеями, сияет подобно луне! У него пять голов, он владеет оружием Пашупат, дарует благословения и всегда счастлив. Он сдерживает обрушивающийся на его голову поток Ганги и поддерживает тех, кто выражает ему почтение. Его легко удовлетворить. Он увенчан месяцем и дорог Господу Хари!
English
Gaṅgadhara Sadāśiva praṇām-mantram
(Composed by Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj)
devādidevam-ahibhūṣaṇam-indukāśaṁ
panchānanaṁ paśupatiṁ varadaṁ prasannam
gaṅgādharaṁ praṇatapālakamāśutoṣaṁ
vande sadāśiva-haripriya-chandramaulim
The chief of the Demigods, whose body is decorated by snakes, whose body shines like the moon, who has five heads, who carries his weapon known as Paśupat, who gives boons, who is of satisfied nature, who holds the Gaṅgā on his head, who maintains those who give obeisance to him, who is easily pleased — I offer my obeisances to Sadāśiva who is dear to Hari, and whose crown is the moon.
Наверх