«Храм Господа Джаганнатха в Пури» (часть 3). Статья из журнала ‘The Harmonist’ под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках)


Russian

Шрила Бхактивинод Тхакур

Храм Господа Джаганнатха в Пури
(часть 3)

Статья из журнала ‘The Harmonist’,
издаваемого под редакцией
Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
в 20–30-е годы XX столетия

(из второго номера XXVI тома за июль 1928 года)
(15 сентября 1871 года)

 

Хотя мы сполна осознаем, что безусловное означает отсутствие каких-либо условий, но наши святые и сладостные принципы любви раскрывают перед нами совершенно другое вúдение этой темы. Разум говорит одно, однако любовь предписывает совсем другое. Разум говорит мне, что Бог никогда не скорбит, однако глазами любви я вижу, как у Бога проливаются слезы за тех, кто обманут злом и находится в его власти. Разум утверждает, что Господь беспристрастен и создает строгие законы, согласно которым я обретаю вознаграждение или наказание, однако любовь открывает мне, что Бог может отменить любой Свой закон ради раскаивавшейся и любящей души! Разум твердит мне, что из-за всех своих несовершенств человеку никогда не соприкоснуться с абсолютным Богом, однако любовь уверяет, что когда душа возвышается до стадии духовной женственности, независимый Господь принимает узы вечного супружества с зависимой душой человека! Разум говорит мне, что Господь пребывает в бесконечном пространстве и времени, однако любовь описывает Его как прекрасного и всепривлекающего Господа, сидящего перед нами как наш ближайший родственник и получающего радость от всех наслаждений человеческого общества. Словно отец, проводящий время в забавах со своими маленькими детьми, Бог проявляет на всей земле множество вкусной пищи и ожидает, что Его сыновья будут собирать ее для собственного блага. Однако любящий ребенок, действуя из своей святой и чистой любви, соберет все эти дары и, совершенно не задумываясь о последствиях своего сильного любовного порыва, поднесет их своему Отцу, которого он любит больше жизни. Отец снова, в ответ на его добрые чувства, одарит Своего сына и милостиво скажет ему: «О дитя Мое! Эти дары предназначены для тебя! Из своей любви ты предлагаешь их Мне для Моего наслаждения, хоть Я и не нуждаюсь в этом. Однако Я принимаю часть твоих подношений, поскольку они пропитаны чистой любовью и самозабвенной нежностью, которой Я всегда безмерно рад. Прими назад эти сладостные дары и насладись ими!» Таков путь самозабвенной любви, которая не выносит сухих и беспристрастных рассуждений. На этом пути мы удовлетворены той пищей, которую обретаем и которая дарует нам безобидные радости каждый день нашей земной жизни. Такова система искреннего поклонения, которой живут теисты высочайшего класса. Мы не в состоянии выразить ту радость, которую переживаем, принимая святой маха-прасад в этом храме! Та святость, с которой мы соприкасаемся, настолько сладостна, что мы часто молим, чтобы все люди могли насладиться ею.

Для сараграхи-вайшнава этот храм таит в себе столь захватывающее очарование, которое никогда не понять простым рационалистам! Мы совершенно не хотим сказать, что разум — это глупый, никчемный принцип. Наоборот, мы утверждаем, что мы — лучшие приверженцы разума. Мы придерживаемся мнения, что превосходство человека над всеми другими созданными творениями состоит именно в наличии этого благородного дара — разума. Мы также придерживаемся мнения, что у человека есть и другой дар, независимый от этого благородного принципа, имя которому — любовь. Разум помогает любви достичь своего предназначения в духовном мире. Когда же человек ставит перед собой другие цели, нежели достижение Господа, его любовь может деградировать и обратиться вожделением к женщине, или тягой к вину, мясу и золоту. Однако разум советует ей возвыситься и достичь высших сфер бытия. Мы приходим к тому, что разум помогает любви, а не создает ее. Более верно назвать разум слугой любви, поскольку он всегда должен подчиняться ей во всех ее надеждах и святых устремлениях.

Рационалисты же считают, что разум — это все и вся. Такова деградация человечества! С другой стороны, прогрессивные рационалисты также верят в принцип любви, но пытаются сделать ее служанкой разума! Это чудовищное заблуждение! Пытаться поместить духовную любовь в темницу разума! Любовь желает парить на своих духовных крыльях там, где этот тюремщик (разум) не может даже ступить, в то время как последний хочет связать ее крылья из страха, что она отправится в недостойное место! Любовь произносит духовные звуки, раскрывающие ее уникальность и самобытность, а разум, не имея такого опыта, ошибочно принимает это за болезнь и «прописывает ей лекарства» для скорого выздоровления! Такова внутренняя природная сила царицы нашей души, ослабленная внешним и притворным управлением этого сухого принципа (разума), и она томится в нас подобно птице, посаженной в клетку! Увы! Какое опустошение может создать разум, когда злоупотребляет своей силой! Позор рационалистам! О Боже, спаси человека и помоги ему!

Теисты принимают попечение надо всеми, кто присоединяется к их сообществу, однако многие новички лишь называют себя теистами, а в действительности остаются рационалистами, все также опираясь на свое сухое «здравомыслие». Такие люди разделяются на два класса: мошенники и обманутые простаки. Теисты-мошенники, являющиеся по сути рационалистами, выдают себя за теистов, желая своим дурным влиянием сбить с пути искренних людей. Те же, кто называет себя теистами, чтобы их никто не принимал за рационалистов, но при этом держат любовь в подчинении разуму, — жертвы самообмана, поскольку им никогда не осознать своего положения. Искренние теисты должны заботиться об обоих классах этих людей как о своих друзьях и стоять на страже идеи превосходства любви над разумом.

Теперь, с другой стороны, мы попытаемся разъяснить, что те, кто позволяет своей любви деградировать и занять подчиненное положение относительно разума, — всего лишь приверженцы идолопоклонства и грубых суеверий. Храм Джаганнатха находится под надзором царя Пури, которому глупые люди поклоняются как воплощению этого Божества. Под его управлением в этом храме живет тридцать шесть классов слуг, которых называют чхатриша-нийогами. Около шестидесяти семей панд совершают пуджу, поклонение. Семь сотен семей чхеридаров следят за порядком в этом храме. Шесть сотен семей суаров (супакаров) готовят на храмовой кухне. Нет никакой нужды в столь огромном количестве слуг. Некоторые панды, парихары, пашупалы и суары отправляют своих слуг в различные области Индии, чтобы увеличить число паломников в этот храм. Эти посланники (или гомастхи, как они себя называют) посещают уважаемых людей по всей Индии и дают им немного сладкого маха-прасада, вдохновляя их совершить паломничество в Джаганнатха Пури под их руководством. Таким способом эти посланники собирают большое число душ (среди которых подавляющее большинство женщин преклонного возраста) и выступают в путь, крича «Харибол!» Мы признаем, что панды и их гомастхи (которые обычно принадлежат к классу каястх) принимают большое участие в организации этих групп паломников и порой даже оплачивают их дорожные расходы. Бенгальские джатри обычно посещают Пури во время фестивалей Снана-ятры и Ратха-ятры, однако круглый год в Пури стекаются паломники со всех концов Индии. Когда эти паломники достигают Пури, посланники приходят к пандам, а те, в свою очередь, посещают их с маха-прасадом возле озера Нарендра. Паломники приходят в храм и получают возможность увидеть Джаганнатха в день своего прибытия в город, затем они совершают церемонию панча-тиртха в один из последующих двух дней. Церемония панча-тиртха заключается в ритуальном омовении в озерах Маркандеи и Индрадьюмны, а также на побережье океана, после чего совершается обряд шраддха в этих трех местах, а также созерцание Джаганнатха и Баларамы в храме. При этом панда всегда хранит молчание, однако в последний день он забирает все, что имеет при себе паломник, и порой даже просит долговое обязательство на сумму, которую этот паломник в состоянии заплатить. В этот день священнослужитель-панда принимает торжественный вид и приводит паломника на крышу в северной части храма, которая называется коили-вайкунтха, и там он цитирует махавакью и шуфалу, чтобы убедить простодушных людей отдать ему все свои деньги. Так паломники возвращаются в свой родной город, не имея при себе ничего, кроме сладкого маха-прасада и нескольких простых стилизованных изображений Джаганнатха.

В действительности эти храмовые слуги ничем не лучше священников-браминов, которые, чтобы заработать, стращают людей «следующим миром». Они крайне грубы и проявляют полное невежество в отношении индийской теологии. Они никогда не пытаются учиться или наставлять других, однако зачастую просто ищут возможности для заработка денег. Большинство из них пьет вино, приготовленное в Бханге, а их ноги опухают — порой их недуг переходит в стадию слоновьей болезни. Несмотря на все свои доходы, они так и не могут разбогатеть, поскольку очень беспечны и легкомысленны. Покидая храм, они обычно направляются в место, известное как Акхра, где они пьют со своими друзьями и наблюдают за танцами юношей, переодетых девушками! Мы непременно расскажем вам все об Акхре в Пури в следующих номерах этого журнала. 

(перейти к первой части)

Переводчик: Вриндаван Чандра Дас
Редактор: Традиш Дас

    

English

Srila Bhaktivinod Thakur

The Temple of Jagannath at Puri
(part 3) 

Journal ‘The Harmonist
Edited by
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur

(No. 2, Vol. XXVI, July 1928)
(September 15, 1871)

 

Though we are fully aware that the unconditioned has no conditions whatever, yet our holy and sweet principle of love takes a quite different view of the matter. Reason says one thing but love prescribes its contrary. Reason tells me that God has no sorrow, but the Love sees God in tears for those of His sons that are misled to evil. Reason tells me that the strict laws of God reward and punish me in a cold manner but Love reveals that God slackens His laws to the Repentent and loving Soul! Reason tells me that with all his improvements, man will never touch the absolute God; but Love preaches that on the conversion of the soul into a state of spiritual womanhood, God, unconditioned as He is, accepts an eternal marriage with the conditioned soul of man! Reason tells me that God is in Infinite space and time, but Love describes that the all beautiful God is sitting before us like a respected relative and enjoying all the pleasures of society. As a father in his amusements with his young children, God is spreading all sorts of delicious food all over the earth and expecting that His sons would gather them for their own benefit; but the loving children out of their holy and unmixed love, gather all the scattered blessings and, without the exercise of reason in consequence of a strong feeling of love, offer all the blessings to the father whom they love more than their lives. The Father again, in reply to their kind feelings, gives back the blessings to the children and tells them these kindlier words. “O! My children! These are blessings intended for thee! Out of your natural love you bring them to me for my enjoyment; but I have naturally no wants to supply. But then I have accepted that part of your offering which corresponds with me viz. your unmixed love and disinterested affections for which alone I am exceedingly anxious. Take back these sweet things and enjoy them!” This process of disinterested love, which dry reason can never brook, sanctifies the food we take, and leaves us to harmless enjoyment for all the days of our natural life! This is a system of sincere worship which Theists of a higher class alone can act upon. We cannot express the joy we often felt when we took the holy Mahaprasada in the temple! The holiness we attach to it is its sweetness and often pray that all men may enjoy it.

To the Saragrahi Vaishnava, the temple has such thrilling charms which the ordinary Rationalist can never understand! We do not mean to say that Reason is a foolish principle. On the contrary we do not find better admirers of Reason than our humble selves. We hold that man’s superiority amongst all created beings consists in man’s possessing the noble gift of Reason. What we maintain is this, that independent of this noble principle there is another higher gift in man which goes by the name of Love. Reason helps Love to maintain its proper bounds in the Spiritual world. Love often tends to degrade itself by exercising its functions on objects other than God and converts itself into lust for woman, wine, meat and gold. Here Reason advises her to rise higher till she reaches her proper sphere above. Thus we find that the object of Reason is to help Love and not to create it. Reason may be properly styled as the servant of Love and must always be subject to her in all her hopes, aspirations and holy work.

The Rationalist on the contrary considers Reason as all in all! This is a degradation of humanity! The progressive Rationalist, on the other hand, believes in the principle of love, but attempts to make her the maid-servant of Reason! This is another error! He makes spiritual love sometimes a prisoner in the Jails of Reason! Love wants to soar on her spiritual wings to a realm where the Jailor (Reason) cannot go and the latter, is sure to tie up her wings for fear lest she goes to an unworthy place! Love utters sounds of a spiritual character peculiar to herself, but Reason, having no previous experience of it, mistakes it for a disease and administers medicines for her cure!! Thus it is that the natural strength of the Queen of our Soul is crippled by artificial administrations of the dry principle of Reason and she rests in us as if a bird taken in a cage! Oh! What havoc doth Reason commit by abuse of his power! Oh! Shame to the Rationalist! God, help the man!!

Theists take care of those amongst you who mix with you only by assuming the name of Theist but are in fact Rationalists of a very dry character. They are divisible into two classes viz. the designing and the dupe. The designing Theist is he who is in fact a Rationalist but by assuming the name of a Theist wants to degrade the sincere by his bad influence. He that calls himself a Theist in order to get rid of the name of a Rationalist but still holds Love in subjection to Reason is a dupe because he is unable to find out his own position. The sincere Theist should however take care of both of them and preserve the sovereignty of Love over Reason and his comrades.

We will now show that others, who have allowed their Love to degrade without caring for the proper instructions of Reason on the other hand, have gone down to-gross idolatry and superstition. The Temple of Jagannath is under the superintendence of the local Rajah of Puri whom the foolish men worship as an incarnation of the Deity. Under his superintendence there are 36 classes of servants attached to the temple who are styled the Chhatrisha Niyoga. There are about 60 families of Pandas who make the Pujas. There are seven hundred families of Chheridars or orderlies of the temple. There are six hundred families of Suars (Soopakars) of cooks in the temple. It is needless here to enumerate all these classes of servants. Several Pandas, Pariharis, Pashupals and Suars send their servants to different parts of India to collect pilgrims to the temple. These agents or Gomasthas (as they are called) visit the gentlemen of the places they go to and give some sweetmeat Mahaprasad proposing that they are ready to take pilgrims to Puri under their care. By this means, the agents collect a large number of souls (amongst whom the greatest number are women of an advanced age) and march on with the sound of Haribol. We must admit that the Pandas and their Gomasthas (generally of the Kayastha class) take a great deal of trouble for the sake of their pilgrims and sometimes advance money for their expenses on the road. The Bengal Jattris generally visit Puri at the Snana Jattra and the Ratha Jattra festivals but the up-country men come to Puri at all times in the year. When the pilgrims arrive at Puri the Panda, whose agent brought them, visits them with some Mahaprasada near the Narendra Tank at the approach of the town. The pilgrims see Jagannath on the very day that they arrive and perform the ceremony of Pancha Tirtha on the following day or day after that. By Pancha Tirtha is meant the business of bathing in the Tanks of Markandeya and Indradyoomna and in the sea and, after performing Shraddha in those three places, seeing the emblems of Jagannath and Balarama in the temple. The Panda all along keeps silent, but on the last day he is sure to take everything that the pilgrim has and sometimes to take a bond for an amount according to the circumstances of the pilgrim. That day the Panda with all his usual gravity takes the pilgrim to an elevated roof in the northern part of the temple called Koili Baikoontha and there utters his Mahabakya and Shufala in order to persuade the pilgrim to pay whatever he or she has with him or her. Thus the pilgrim returns to his native place without anything but a patara of sweetmeat Mahaprasada and a few slips of Jagannath’s likeness in rude paintings!

In fact the temple servants, one, and all, are not a bit better than Brahmnical priests who deal with the next world as a means of gain. They are rude in the extreme and quite ignorant of Hindu Theology. They never attempt to teach or learn, but often rove in quest of money. Most of them are fond of drinking liquor prepared from Bhang and hence they have (nearly all of them) a swelling of their legs sometimes coming up to the stage of the disease called elephantisis. With all their gains, the temple-servants can never store wealth, because they are very careless. Besides the temple they generally keep a place called an Akhra where they meet together for the purpose of drinking Bhang and seeing the dance of young boys clad in the dress of females! We will try to give you an account of all the Akhras in Puri in my next paper, and as this paper has become much longer than we at first intended, we take leave of you for the present.

(to the first part)

 



←  «Храм Господа Джаганнатха в Пури» (часть 2). Статья из журнала ‘The Harmonist’ под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках) ·• Архив новостей •· «Праздник колесниц Господа Джаганнатха». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 21 июня 2001 года. Лахта, Санкт-Петербург  →
Russian

Шрила Бхактивинод Тхакур

Храм Господа Джаганнатха в Пури
(часть 3)

Статья из журнала ‘The Harmonist’,
издаваемого под редакцией
Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
в 20–30-е годы XX столетия

(из второго номера XXVI тома за июль 1928 года)
(15 сентября 1871 года)

 

Хотя мы сполна осознаем, что безусловное означает отсутствие каких-либо условий, но наши святые и сладостные принципы любви раскрывают перед нами совершенно другое вúдение этой темы. Разум говорит одно, однако любовь предписывает совсем другое. Разум говорит мне, что Бог никогда не скорбит, однако глазами любви я вижу, как у Бога проливаются слезы за тех, кто обманут злом и находится в его власти. Разум утверждает, что Господь беспристрастен и создает строгие законы, согласно которым я обретаю вознаграждение или наказание, однако любовь открывает мне, что Бог может отменить любой Свой закон ради раскаивавшейся и любящей души! Разум твердит мне, что из-за всех своих несовершенств человеку никогда не соприкоснуться с абсолютным Богом, однако любовь уверяет, что когда душа возвышается до стадии духовной женственности, независимый Господь принимает узы вечного супружества с зависимой душой человека! Разум говорит мне, что Господь пребывает в бесконечном пространстве и времени, однако любовь описывает Его как прекрасного и всепривлекающего Господа, сидящего перед нами как наш ближайший родственник и получающего радость от всех наслаждений человеческого общества. Словно отец, проводящий время в забавах со своими маленькими детьми, Бог проявляет на всей земле множество вкусной пищи и ожидает, что Его сыновья будут собирать ее для собственного блага. Однако любящий ребенок, действуя из своей святой и чистой любви, соберет все эти дары и, совершенно не задумываясь о последствиях своего сильного любовного порыва, поднесет их своему Отцу, которого он любит больше жизни. Отец снова, в ответ на его добрые чувства, одарит Своего сына и милостиво скажет ему: «О дитя Мое! Эти дары предназначены для тебя! Из своей любви ты предлагаешь их Мне для Моего наслаждения, хоть Я и не нуждаюсь в этом. Однако Я принимаю часть твоих подношений, поскольку они пропитаны чистой любовью и самозабвенной нежностью, которой Я всегда безмерно рад. Прими назад эти сладостные дары и насладись ими!» Таков путь самозабвенной любви, которая не выносит сухих и беспристрастных рассуждений. На этом пути мы удовлетворены той пищей, которую обретаем и которая дарует нам безобидные радости каждый день нашей земной жизни. Такова система искреннего поклонения, которой живут теисты высочайшего класса. Мы не в состоянии выразить ту радость, которую переживаем, принимая святой маха-прасад в этом храме! Та святость, с которой мы соприкасаемся, настолько сладостна, что мы часто молим, чтобы все люди могли насладиться ею.

Для сараграхи-вайшнава этот храм таит в себе столь захватывающее очарование, которое никогда не понять простым рационалистам! Мы совершенно не хотим сказать, что разум — это глупый, никчемный принцип. Наоборот, мы утверждаем, что мы — лучшие приверженцы разума. Мы придерживаемся мнения, что превосходство человека над всеми другими созданными творениями состоит именно в наличии этого благородного дара — разума. Мы также придерживаемся мнения, что у человека есть и другой дар, независимый от этого благородного принципа, имя которому — любовь. Разум помогает любви достичь своего предназначения в духовном мире. Когда же человек ставит перед собой другие цели, нежели достижение Господа, его любовь может деградировать и обратиться вожделением к женщине, или тягой к вину, мясу и золоту. Однако разум советует ей возвыситься и достичь высших сфер бытия. Мы приходим к тому, что разум помогает любви, а не создает ее. Более верно назвать разум слугой любви, поскольку он всегда должен подчиняться ей во всех ее надеждах и святых устремлениях.

Рационалисты же считают, что разум — это все и вся. Такова деградация человечества! С другой стороны, прогрессивные рационалисты также верят в принцип любви, но пытаются сделать ее служанкой разума! Это чудовищное заблуждение! Пытаться поместить духовную любовь в темницу разума! Любовь желает парить на своих духовных крыльях там, где этот тюремщик (разум) не может даже ступить, в то время как последний хочет связать ее крылья из страха, что она отправится в недостойное место! Любовь произносит духовные звуки, раскрывающие ее уникальность и самобытность, а разум, не имея такого опыта, ошибочно принимает это за болезнь и «прописывает ей лекарства» для скорого выздоровления! Такова внутренняя природная сила царицы нашей души, ослабленная внешним и притворным управлением этого сухого принципа (разума), и она томится в нас подобно птице, посаженной в клетку! Увы! Какое опустошение может создать разум, когда злоупотребляет своей силой! Позор рационалистам! О Боже, спаси человека и помоги ему!

Теисты принимают попечение надо всеми, кто присоединяется к их сообществу, однако многие новички лишь называют себя теистами, а в действительности остаются рационалистами, все также опираясь на свое сухое «здравомыслие». Такие люди разделяются на два класса: мошенники и обманутые простаки. Теисты-мошенники, являющиеся по сути рационалистами, выдают себя за теистов, желая своим дурным влиянием сбить с пути искренних людей. Те же, кто называет себя теистами, чтобы их никто не принимал за рационалистов, но при этом держат любовь в подчинении разуму, — жертвы самообмана, поскольку им никогда не осознать своего положения. Искренние теисты должны заботиться об обоих классах этих людей как о своих друзьях и стоять на страже идеи превосходства любви над разумом.

Теперь, с другой стороны, мы попытаемся разъяснить, что те, кто позволяет своей любви деградировать и занять подчиненное положение относительно разума, — всего лишь приверженцы идолопоклонства и грубых суеверий. Храм Джаганнатха находится под надзором царя Пури, которому глупые люди поклоняются как воплощению этого Божества. Под его управлением в этом храме живет тридцать шесть классов слуг, которых называют чхатриша-нийогами. Около шестидесяти семей панд совершают пуджу, поклонение. Семь сотен семей чхеридаров следят за порядком в этом храме. Шесть сотен семей суаров (супакаров) готовят на храмовой кухне. Нет никакой нужды в столь огромном количестве слуг. Некоторые панды, парихары, пашупалы и суары отправляют своих слуг в различные области Индии, чтобы увеличить число паломников в этот храм. Эти посланники (или гомастхи, как они себя называют) посещают уважаемых людей по всей Индии и дают им немного сладкого маха-прасада, вдохновляя их совершить паломничество в Джаганнатха Пури под их руководством. Таким способом эти посланники собирают большое число душ (среди которых подавляющее большинство женщин преклонного возраста) и выступают в путь, крича «Харибол!» Мы признаем, что панды и их гомастхи (которые обычно принадлежат к классу каястх) принимают большое участие в организации этих групп паломников и порой даже оплачивают их дорожные расходы. Бенгальские джатри обычно посещают Пури во время фестивалей Снана-ятры и Ратха-ятры, однако круглый год в Пури стекаются паломники со всех концов Индии. Когда эти паломники достигают Пури, посланники приходят к пандам, а те, в свою очередь, посещают их с маха-прасадом возле озера Нарендра. Паломники приходят в храм и получают возможность увидеть Джаганнатха в день своего прибытия в город, затем они совершают церемонию панча-тиртха в один из последующих двух дней. Церемония панча-тиртха заключается в ритуальном омовении в озерах Маркандеи и Индрадьюмны, а также на побережье океана, после чего совершается обряд шраддха в этих трех местах, а также созерцание Джаганнатха и Баларамы в храме. При этом панда всегда хранит молчание, однако в последний день он забирает все, что имеет при себе паломник, и порой даже просит долговое обязательство на сумму, которую этот паломник в состоянии заплатить. В этот день священнослужитель-панда принимает торжественный вид и приводит паломника на крышу в северной части храма, которая называется коили-вайкунтха, и там он цитирует махавакью и шуфалу, чтобы убедить простодушных людей отдать ему все свои деньги. Так паломники возвращаются в свой родной город, не имея при себе ничего, кроме сладкого маха-прасада и нескольких простых стилизованных изображений Джаганнатха.

В действительности эти храмовые слуги ничем не лучше священников-браминов, которые, чтобы заработать, стращают людей «следующим миром». Они крайне грубы и проявляют полное невежество в отношении индийской теологии. Они никогда не пытаются учиться или наставлять других, однако зачастую просто ищут возможности для заработка денег. Большинство из них пьет вино, приготовленное в Бханге, а их ноги опухают — порой их недуг переходит в стадию слоновьей болезни. Несмотря на все свои доходы, они так и не могут разбогатеть, поскольку очень беспечны и легкомысленны. Покидая храм, они обычно направляются в место, известное как Акхра, где они пьют со своими друзьями и наблюдают за танцами юношей, переодетых девушками! Мы непременно расскажем вам все об Акхре в Пури в следующих номерах этого журнала. 

(перейти к первой части)

Переводчик: Вриндаван Чандра Дас
Редактор: Традиш Дас

    

English

Srila Bhaktivinod Thakur

The Temple of Jagannath at Puri
(part 3) 

Journal ‘The Harmonist
Edited by
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur

(No. 2, Vol. XXVI, July 1928)
(September 15, 1871)

 

Though we are fully aware that the unconditioned has no conditions whatever, yet our holy and sweet principle of love takes a quite different view of the matter. Reason says one thing but love prescribes its contrary. Reason tells me that God has no sorrow, but the Love sees God in tears for those of His sons that are misled to evil. Reason tells me that the strict laws of God reward and punish me in a cold manner but Love reveals that God slackens His laws to the Repentent and loving Soul! Reason tells me that with all his improvements, man will never touch the absolute God; but Love preaches that on the conversion of the soul into a state of spiritual womanhood, God, unconditioned as He is, accepts an eternal marriage with the conditioned soul of man! Reason tells me that God is in Infinite space and time, but Love describes that the all beautiful God is sitting before us like a respected relative and enjoying all the pleasures of society. As a father in his amusements with his young children, God is spreading all sorts of delicious food all over the earth and expecting that His sons would gather them for their own benefit; but the loving children out of their holy and unmixed love, gather all the scattered blessings and, without the exercise of reason in consequence of a strong feeling of love, offer all the blessings to the father whom they love more than their lives. The Father again, in reply to their kind feelings, gives back the blessings to the children and tells them these kindlier words. “O! My children! These are blessings intended for thee! Out of your natural love you bring them to me for my enjoyment; but I have naturally no wants to supply. But then I have accepted that part of your offering which corresponds with me viz. your unmixed love and disinterested affections for which alone I am exceedingly anxious. Take back these sweet things and enjoy them!” This process of disinterested love, which dry reason can never brook, sanctifies the food we take, and leaves us to harmless enjoyment for all the days of our natural life! This is a system of sincere worship which Theists of a higher class alone can act upon. We cannot express the joy we often felt when we took the holy Mahaprasada in the temple! The holiness we attach to it is its sweetness and often pray that all men may enjoy it.

To the Saragrahi Vaishnava, the temple has such thrilling charms which the ordinary Rationalist can never understand! We do not mean to say that Reason is a foolish principle. On the contrary we do not find better admirers of Reason than our humble selves. We hold that man’s superiority amongst all created beings consists in man’s possessing the noble gift of Reason. What we maintain is this, that independent of this noble principle there is another higher gift in man which goes by the name of Love. Reason helps Love to maintain its proper bounds in the Spiritual world. Love often tends to degrade itself by exercising its functions on objects other than God and converts itself into lust for woman, wine, meat and gold. Here Reason advises her to rise higher till she reaches her proper sphere above. Thus we find that the object of Reason is to help Love and not to create it. Reason may be properly styled as the servant of Love and must always be subject to her in all her hopes, aspirations and holy work.

The Rationalist on the contrary considers Reason as all in all! This is a degradation of humanity! The progressive Rationalist, on the other hand, believes in the principle of love, but attempts to make her the maid-servant of Reason! This is another error! He makes spiritual love sometimes a prisoner in the Jails of Reason! Love wants to soar on her spiritual wings to a realm where the Jailor (Reason) cannot go and the latter, is sure to tie up her wings for fear lest she goes to an unworthy place! Love utters sounds of a spiritual character peculiar to herself, but Reason, having no previous experience of it, mistakes it for a disease and administers medicines for her cure!! Thus it is that the natural strength of the Queen of our Soul is crippled by artificial administrations of the dry principle of Reason and she rests in us as if a bird taken in a cage! Oh! What havoc doth Reason commit by abuse of his power! Oh! Shame to the Rationalist! God, help the man!!

Theists take care of those amongst you who mix with you only by assuming the name of Theist but are in fact Rationalists of a very dry character. They are divisible into two classes viz. the designing and the dupe. The designing Theist is he who is in fact a Rationalist but by assuming the name of a Theist wants to degrade the sincere by his bad influence. He that calls himself a Theist in order to get rid of the name of a Rationalist but still holds Love in subjection to Reason is a dupe because he is unable to find out his own position. The sincere Theist should however take care of both of them and preserve the sovereignty of Love over Reason and his comrades.

We will now show that others, who have allowed their Love to degrade without caring for the proper instructions of Reason on the other hand, have gone down to-gross idolatry and superstition. The Temple of Jagannath is under the superintendence of the local Rajah of Puri whom the foolish men worship as an incarnation of the Deity. Under his superintendence there are 36 classes of servants attached to the temple who are styled the Chhatrisha Niyoga. There are about 60 families of Pandas who make the Pujas. There are seven hundred families of Chheridars or orderlies of the temple. There are six hundred families of Suars (Soopakars) of cooks in the temple. It is needless here to enumerate all these classes of servants. Several Pandas, Pariharis, Pashupals and Suars send their servants to different parts of India to collect pilgrims to the temple. These agents or Gomasthas (as they are called) visit the gentlemen of the places they go to and give some sweetmeat Mahaprasad proposing that they are ready to take pilgrims to Puri under their care. By this means, the agents collect a large number of souls (amongst whom the greatest number are women of an advanced age) and march on with the sound of Haribol. We must admit that the Pandas and their Gomasthas (generally of the Kayastha class) take a great deal of trouble for the sake of their pilgrims and sometimes advance money for their expenses on the road. The Bengal Jattris generally visit Puri at the Snana Jattra and the Ratha Jattra festivals but the up-country men come to Puri at all times in the year. When the pilgrims arrive at Puri the Panda, whose agent brought them, visits them with some Mahaprasada near the Narendra Tank at the approach of the town. The pilgrims see Jagannath on the very day that they arrive and perform the ceremony of Pancha Tirtha on the following day or day after that. By Pancha Tirtha is meant the business of bathing in the Tanks of Markandeya and Indradyoomna and in the sea and, after performing Shraddha in those three places, seeing the emblems of Jagannath and Balarama in the temple. The Panda all along keeps silent, but on the last day he is sure to take everything that the pilgrim has and sometimes to take a bond for an amount according to the circumstances of the pilgrim. That day the Panda with all his usual gravity takes the pilgrim to an elevated roof in the northern part of the temple called Koili Baikoontha and there utters his Mahabakya and Shufala in order to persuade the pilgrim to pay whatever he or she has with him or her. Thus the pilgrim returns to his native place without anything but a patara of sweetmeat Mahaprasada and a few slips of Jagannath’s likeness in rude paintings!

In fact the temple servants, one, and all, are not a bit better than Brahmnical priests who deal with the next world as a means of gain. They are rude in the extreme and quite ignorant of Hindu Theology. They never attempt to teach or learn, but often rove in quest of money. Most of them are fond of drinking liquor prepared from Bhang and hence they have (nearly all of them) a swelling of their legs sometimes coming up to the stage of the disease called elephantisis. With all their gains, the temple-servants can never store wealth, because they are very careless. Besides the temple they generally keep a place called an Akhra where they meet together for the purpose of drinking Bhang and seeing the dance of young boys clad in the dress of females! We will try to give you an account of all the Akhras in Puri in my next paper, and as this paper has become much longer than we at first intended, we take leave of you for the present.

(to the first part)

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования