«Раб абсолютной красоты». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 4 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 1.83M)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Раб абсолютной красоты

(4 января 1983 года, Навадвипа Дхама, Индия)

 

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:00:10#

Человеку свойственно ошибаться, а Богу свойственно прощать. Такова Его природа — прощать. Прощение, милосердие — природа Божественного. Я же рожден для того, чтобы совершать ошибки. Моя свободная воля слаба, уязвима, ущербна. Поэтому я всегда должен искать прибежище. Я не могу уповать, полагаться на себя, я всегда желаю иметь Хранителя. Я сам ненадежен, я не могу положиться на себя, поэтому мне всегда нужен Хранитель, прибежище, ашрая.

#00:01:00#

Шаранагати — об этом идет речь. Поэтому Махапрабху говорит: «Твоя нормальная позиция — быть рабом абсолютного блага. Пытайся идти в этом направлении. Ты не должен ненавидеть рабство». Речь идет о рабстве у абсолютного блага. Подразумевается именно это. Рабство у Красоты. Мы можем понять это явление до известной степени. Плененные, очарованные, завороженные Красотой, мы не знаем, как становимся ее рабами. Мы уже рабы Красоты! Красота способна завораживать, пленять. Стать рабом абсолютной красоты — в этом нет ничего дурного, нет изъяна. Это нормально, это хорошо, это благо, это честно. Каждый обладает таким темпераментом, он универсален.

#00:02:24#

Шекспир написал в одном месте: «Если солнце не способно расплавить сердце человека, он может стать убийцей». Так написано где-то в произведении Шекспира. Если человек настолько жестокосерден, у него столь каменное сердце, что солнце не способно расплавить его, он может убить — настолько ненормален тот, чье сердце не плавится в присутствии сладости. Красота звука также. Музыка подразумевает красоту звука. Тому, кто не очарован красотой и божественным звуком, у кого каменное сердце, тому присущ демонический темперамент, он ненормален. Нормальное сердце должно предаться, отдаться красоте, благу. Благо, красота, гармония — все это один уровень, одно измерение, явления одного порядка. Любовь.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас



←  Тур Манаса Кришны Прабху по городам Украины ·• Архив новостей •· 24-я Московская международная книжная выставка  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 1.9 МБ)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Раб абсолютной красоты

(4 января 1983 года, Навадвипа Дхама, Индия)

 

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:00:10#

Человеку свойственно ошибаться, а Богу свойственно прощать. Такова Его природа — прощать. Прощение, милосердие — природа Божественного. Я же рожден для того, чтобы совершать ошибки. Моя свободная воля слаба, уязвима, ущербна. Поэтому я всегда должен искать прибежище. Я не могу уповать, полагаться на себя, я всегда желаю иметь Хранителя. Я сам ненадежен, я не могу положиться на себя, поэтому мне всегда нужен Хранитель, прибежище, ашрая.

#00:01:00#

Шаранагати — об этом идет речь. Поэтому Махапрабху говорит: «Твоя нормальная позиция — быть рабом абсолютного блага. Пытайся идти в этом направлении. Ты не должен ненавидеть рабство». Речь идет о рабстве у абсолютного блага. Подразумевается именно это. Рабство у Красоты. Мы можем понять это явление до известной степени. Плененные, очарованные, завороженные Красотой, мы не знаем, как становимся ее рабами. Мы уже рабы Красоты! Красота способна завораживать, пленять. Стать рабом абсолютной красоты — в этом нет ничего дурного, нет изъяна. Это нормально, это хорошо, это благо, это честно. Каждый обладает таким темпераментом, он универсален.

#00:02:24#

Шекспир написал в одном месте: «Если солнце не способно расплавить сердце человека, он может стать убийцей». Так написано где-то в произведении Шекспира. Если человек настолько жестокосерден, у него столь каменное сердце, что солнце не способно расплавить его, он может убить — настолько ненормален тот, чье сердце не плавится в присутствии сладости. Красота звука также. Музыка подразумевает красоту звука. Тому, кто не очарован красотой и божественным звуком, у кого каменное сердце, тому присущ демонический темперамент, он ненормален. Нормальное сердце должно предаться, отдаться красоте, благу. Благо, красота, гармония — все это один уровень, одно измерение, явления одного порядка. Любовь.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования