«Личность Кришны, игры Кришны, рассказы о Кришне и преданность Кришне». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 21 августа 2011 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP4, 98.79M)
Скачать звук (MP3)

(эту же  запись можно смотреть на сайте Russia_darshantv)


Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Личность Кришны, игры Кришны,
рассказы о Кришне и преданность Кришне

(21 августа 2011 года. Лахта, Санкт-Петербург)


Шрила Госвами Махарадж:

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья-варья Аштоттара-шата-шри Шримад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай!

Джай сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Радха-Мадхава Сундарджиу ки джай!

Шри Гирирадж-Говардхан ки джай!

Шри Гопал-джиу ки джай!

Шри рупануга-гуру-варга ки джай!

Намачарья Шрила Харидас Тхакур ки джай!

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа прабху нитйа̄нанда ш́рӣ-адваита гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди гаура-бхакта-вр̣нда ки джай!

Шри Шри Радха-Кришна, Гопа-Гопинатх, Шьяма-кунда, Радха-кунда, Гири-Говардхан ки джай!

Вриндаван-дхама ки джай!

Навадвипа-дхама ки джай!

Шри Чайтанья Сарасват Матх ки джай!

Ганга Деви, Ямуна Деви, Бхакти Деви, Туласи Деви ки джай!

Ом Вишнупад Вишва-варенья Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Джай Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай!

Джай Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Шрипад Виджай Раман Прабху ки джай!

Сева-вринда ки джай!

Шри Джанмаштами-адхивас-махотсав ки ки ки джай!

Самавета бхакта-вринда ки джай!

Нитай-Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Шрила Авадхут Махарадж: Джай Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж ки!

Преданные: Джай!

[Короткий диалог Шрилы Авадхута Махараджа и Шрилы Госвами Махараджа на английском языке.]

#00:02:21#

Шрила Госвами Махарадж:

ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакш̣ур унмилитам̇ йена тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣[1]

#00:02:39#

Мы слышим о Кришне из книги о Кришне, которая называется «Шримад-Бхагаватам». Еще до «Бхагаватам» о Кришне было известно из таких книг, как «Махабхарата» и Бхагавад-гита.

#00:03:01#

йада̄ йада̄ хи дхармасйа,
гла̄нир бхавати бха̄рата
абхйуттха̄нам адхармасйа,
тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам[2]

В Бхагавад-гите сказано, что всякий раз, когда религия приходит в упадок или когда религия настолько видоизменяется, настолько искажается, что превращается в противоположность религии — в безрелигиозность, то в этом случае Кришна сам нисходит в этот мир, для того чтобы установить настоящую религию.

#00:04:01#

паритра̄н̣а̄йа са̄дхуна̄м̇
вина̄ш́а̄йа ча душ̣кр̣та̄м
дхарма-сам̇стха̄пана̄ртха̄йа
самбхава̄ми йуге йуге[3]

Для того, чтобы защитить Своих преданных, для того, чтобы уничтожить тех, кто противится этим идеям преданности Богу, для того, чтобы восстановить подлинную религию, Кришна нисходит юга за югой, эпоха за эпохой.

#00:04:54#

Но мы понимаем, что все эти причины вторичны в сравнении с Его настоящей причиной [нисхождения]. А именно: Он хочет вступить в любовные взаимоотношения со Своими преданными. И их игры полны напряжения.

#00:05:26#

В кришна-лиле даже оппозиция необходима и играет свою роль, для того чтобы внести необходимое напряжение, необходимую динамику в игры. Даже в современном фильме, чтобы фильм был интересный, необходима какая то динамика, необходимо, чтобы что-то было не так. Иначе это был бы очень скучный фильм, фильм, в котором ничего не происходит, все время одно и то же.

#00:06:18#

Поэтому обычно все начинается хорошо, но потом обязательно должно случиться, стрястись что-то страшное, что-то нежелательное, для того чтобы каждый проявил свой характер. И тогда мы видим, кто оказался героем, кто настоящая героиня, кто главный герой, кто его противоположность, у кого какой характер.

#00:06:44#

Кто то может сказать: «Ну, как это возможно, что в божественном мире Кришны могут быть так называемые демоны?» Можно объяснить так: если царь хочет попрактиковаться, устроить спарринг, боевой поединок, то он выбирает в качестве партнера кого-то из близких людей. Поэтому в кришна-лиле даже демоны, так называемые демоны — это на самом деле спутники Кришны, Его близкие спутники, которые были отобраны на эти вражеские роли.

#00:07:42#

Иногда Шрила Прабхупада, Шрила Гуру Махарадж рассказывали об одном немецком философе, который однажды странствовал по Индии и смотрел на разные божества.

#00:08:00#

У некоторых из этих божеств десять рук, у некоторых даже больше, некоторые из них очень свирепого обличия. Но когда он увидел Кришну, то Он был такой же, как здесь [на алтаре в храме], Он просто стоял и играл на флейте. И он [этот немецкий философ] подумал: «Вот это Бог». Потому что у всех остальных есть работа, у всех остальных божеств, богов, есть работа, но у Кришны нет работы. Он просто играет на Своей флейте, улыбается и развлекается.

#00:08:48#

тава катха̄мр̣там̇ тапта-джӣванам̇,
кавибхир ӣд̣итам̇ калмаш̣а̄пахам
ш́раван̣а-ман̇галам̇ ш́рӣмад а̄татам̇,
бхуви гр̣н̣анти йе бхӯри-да̄ джана̄х̣[4]

И рассказы об этих играх облегчают страдания этого мира и облегчают страдания, боль разлуки тех, кто страдает от разлуки с Кришной.

#00:09:22#

Как играет Кришна в детстве? Хотя Он сам из дома пастухов, но, несмотря на то, что в Его доме всего достаточно, несмотря на это, Он прокрадывается в чужие дома и из чужих домов крадет масло, йогурт и [многое] другое, для того чтобы накормить этим награбленным обезьян, раздать друзьям. Иногда соседки-гопи, видя такое поведение Кришны, приходили к Его матушке Яшоде. Когда они приходили к Яшоде, то Кришна сидел как раз с мамой Яшодой, и вид у Него был прям как у ангела. Эти соседки начинали рассказывать Яшоде: «Твой мальчиш, Гопал-Кришна, Он такой шалун! Он прокрадывается в наши дома и разбивает горшки, Он крадет масло, Он портит продукты».

#00:10:48#

ванде нанда-враджа-стрӣн̣а̄м̇,
па̄да-рен̣ум абхӣкш̣н̣аш́ах̣
йа̄са̄м̇ хари-катходгӣтам̇,
пуна̄ти бхувана-трайам[5]

Но когда эти гопи, казалось бы, ругают Кришну, рассказывают о Его проказах, при этом браслеты на их руках начинают звенеть. Эти браслеты, когда они жестикулируют, звенят таким образом, что это превращается в музыку, а их слова превращаются в слова этой песни. Таким образом, они начинают петь, петь славу Кришны. И матушка Яшода наслаждается этими песнями. И другие гопи наслаждаются этими песнями. А Кришна сидит с таким видом: «Ну вы же знаете: Я никогда бы не сделал ничего такого».

#00:12:20#

Для того чтобы разрешить эту ситуацию, матушка Яшода решила устроить так: она на столе оставила специально масло, йогурт, чтобы Гопал-Кришна, когда Ему захочется масла, йогурта, мог прийти и дома отведать всего этого, вместо того чтобы лазать по домам соседей. Но гопи объясняют ей: «Нет, нет, вы не понимаете. Это не решит проблему. Ему нравится сам процесс воровства. Если это [приготовлено] специально для Него, Он не видит в этом ничего интересного. Он хочет красть». Таковы игры верховного Абсолюта.

#00:13:10#

бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇,
сарва-лока-махеш́варам…[6]

Таково Его положение: хотя Ему принадлежит все, Он первоисточник всего, но Он черпает радость в воровстве.

#00:13:40#

Один комментатор рассказывает, что однажды Гопал пробрался таким образом в дом соседей и обнаружил, что в их доме нет ни молока, ни йогурта. И тогда Он собрал всю эту семью, чтобы сказать им кое-что. Он сказал: «Я вернусь сюда завтра, и для вас же лучше, чтобы завтра здесь был йогурт и масло, чтобы Я мог украсть. А если вы этого не сделаете, то Я сожгу ваш дом и убью всех, кто живет в нем». А выходя из этого дома, Он специально поцарапал маленьких детей, чтобы они начали плакать. Такова Его игра, и преданные наслаждаются этими играми Бога. Это называется апракрита-лила — игры [Бога], очень похожие на человеческие.

#00:14:54#

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄,
              нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа
гопа-веш́а, вен̣у-кара, нава-киш́ора, нат̣а-вара,
              нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа[7]

Нам говорят, что это человекоподобные игры совершенного Бога. Эти Его игры являют Его величайшее совершенство. Мы иногда думаем: если Он абсолютен, то насколько Он должен быть велик. Или: если Он вездесущ, всепронизывающ, то насколько мал Он должен быть, чтобы быть везде. Но бесконечно большое [Брахман] и малое [Параматма] — это крайние проявления Абсолюта. Бесконечно большой, всеобъемлющий и бесконечно малый, всепронизывающий. Но Гуру Махарадж задал следующий вопрос: «А какова тогда центральная концепция безграничного, золотая середина безграничного? Место, где безгранично большое встречается с бесконечно малым — какова эта центральная идея бесконечного?» И он ответил: «Всепривлекающий [Бхагаван Кришна]». С одной стороны — всеобъемлющий, с другой стороны — всепронизывающий, но центральная Его концепция — всепривлекающий. И чем Он привлекает всех к центру? Гравитацией? Что-то вроде того. Но это гравитация бесконечной любви, очарования и сладости. Это иного рода гравитация.

#00:17:27#

Какова притягательная сила гравитации того, чья красота превосходит красоту десяти миллионов купидонов, слитых воедино. Поэтому Шрила Гуру Махарадж, говоря о Нем [Шри Кришне], использовал выражение «прекрасная реальность». Высшая реальность не безличностна и не абстрактна, не бесформенна. А иначе откуда все проявления формы, откуда красота, откуда проявление мужского и женского начала взялись в этом мире? Все это должно иметь свои параллели в оригинале.

#00:18:21#

кр̣ш̣н̣е сва-дха̄мопагате,
дхарма-джн̃а̄на̄дибхих̣ саха
калау наш̣т̣а-др̣ш́а̄м эш̣а,
пура̄н̣а̄рко ’дхунодитах̣[8]

После того как игры Кришны закончились, и Он покинул этот мир, наступил мрак Кали-юги. И все мудрецы, мудрецы со всей вселенной, собрались и стали обсуждать этот вопрос: «Теперь, когда Господь покинул этот мир, откуда нам черпать свет? Весь мир погружен во тьму».

#00:19:20#

Эта книга — «Шримад-Бхагаватам» — сравнивается с солнцем. Она «взошла», она явилась, явила себя в этом мире [словно солнце]. Она состоит из восемнадцати тысяч стихов, каждый из этих стихов сравнивается с лучом солнца, поэтому «Шримад-Бхагаватам» — это солнце, имеющее восемнадцать тысяч лучей. Но через кого эта книга о Кришне может быть явлена? Однажды великий царь Парикшит был проклят, был проклят [таким образом], что ему осталось жить всего семь дней. Тогда он сел на берегу священной реки, и мудрецы со всей вселенной, лучшие представители всех школ, религиозной теистической мысли, собрались там, чтобы дать ему свои советы.

#00:20:34#

Все эти мудрецы, будучи обусловлены материальным миром, давали советы, основанные на их индивидуальном опыте, иначе говоря, говорили о том, что помогло им решить их проблемы. Кто-то говорил: «Займись йогой», кто-то говорил: «Займись медитацией», кто-то говорил: «Займись аскезами», кто-то говорил: «Занимайся благотворительностью». Ему давали советы со всего диапазона всех возможных духовных практик. И царь Парикшит, выслушав их всех, сказал: «Все ваши идеи, всё, что вы представляете, вполне разумно, однако в моем распоряжении всего семь дней. Поэтому будет лучше, если вы все посоветуетесь друг с другом и вынесите единогласный вердикт, что делать».

#00:22:04#

И в этот самый момент великий святой Шукадев Госвами, освобожденная душа, предстал перед ними в облике шестнадцатилетнего юноши, мальчика, который странствовал обнаженным по этому миру и казался несведущим людям каким-то безумцем, сумасшедшим. Некоторые из мудрецов, собравшихся там, у царя Парикшита, имели очень длинные бороды до колен. Но эти мудрецы прекрасно владели искусством физиогномики.

#00:22:52#

Поэтому, когда эти мудрецы увидели черты тела и лица Шукадева Госвами, они поняли, что перед ними совершенная личность, освобожденная душа, и поэтому они предоставили ему положение председателя их собрания. И тогда царь Парикшит задал этому юному мудрецу вопрос: «Каковы обязанности человека в жизни, в особенности если этому человеку грозит смерть?»

#00:23:28#

…ш́ротавйах̣ кӣртитавйаш́ ча,
смартавйаш́ чеччхата̄бхайам[9]

Ему был дан ответ: «При любых обстоятельствах следует слушать об играх верховной личности Бога, рассказывать о них и помнить о них».

#00:24:11#

Этот юноша, Шукадев Госвами, никогда не был в обусловленном состоянии, он всегда был освобожденной душой. И это одна из причин, почему все эти мудрецы предоставили ему положение председателя. О нем ходили легенды. Одна из легенд гласила, что, еще находясь в утробе своей матери, он уже был освобожденной душой. Не то, что он родился, и тогда стал освобожденным. Уже в утробе матери [Шукадев Госвами] был освобожден. Он явился в этот мир, родился уже полностью развитым. Он покинул свой дом в столь раннем возрасте, что его отец, великий мудрец и составитель Вед Ведавьяс, бежал за своим сыном, пытаясь его остановить. Когда он бежал за своим сыном, то в этой погоне он и его сын прошли мимо одного пруда, в котором в это время принимали омовение божественные девы, они купались обнаженными.

#00:25:43#

И Ведавьяс заметил, что когда мимо них проходил его сын Шукадев Госвами, то эти девы не потрудились прикрыть свою наготу. Но когда появился Вьясадев, то они прикрылись. Он спросил их: «Почему?» Эти девушки отвечали ему: «Мы видели, что в глазах твоего сына не было вожделения, он не видел различия между мужчинами и женщинами. Он выше этого. Сексуальность этого мира не представляет для него никакого интереса. Но увидев тебя, мы прикрыли свою наготу». Это очень простая история, довольно странная история, но почему она рассказана? Потому что впоследствии именно Шукадев Госвами должен был стать оратором, через которого будут явлены игры Радхи-Кришны.

#00:27:13#

париниш̣т̣хито ’пи наиргун̣йа,
уттама-ш́лока-лӣлайа̄
гр̣хӣта-чета̄ ра̄джарш̣е,
а̄кхйа̄нам̇ йад адхӣтава̄н[10]

И, начиная отвечать Парикшиту, Шукадев Госвами сказал: «Ты знаешь, все прекрасно знают, что с самого начала я не имел никакого интереса к этому миру, был полностью поглощен миром духовным». «Но, — продолжал он, — потом я услышал об играх Кришны, и звуки, рассказывающие об этих играх, увлекли меня в тот мир, о существовании которого я даже не подозревал».

#00:28:18#

После этого Шукадев Госвами начал рассказывать об играх, божественных играх Кришны и враджа-гопи, но он начал рассказывать прежде всего о детских играх Кришны.

#00:28:35#

нивр̣тта-тарш̣аир упагӣйама̄на̄д,
бхавауш̣адха̄ч чхротра-мано-’бхира̄ма̄т…[11]

Есть знаменитая шлока, открывающая десятую песнь «Бхагаватам», где рассказы о Кришне сравниваются с нектарным лекарством.

#00:29:02#

нивр̣тта-тарш̣аир…

Использовано слово «тришна», «жажда», ведь царь Парикшит, проклятый на смерть через семь дней, в течение [этих] семи дней, пока слушал Шукадева Госвами, ничего не ел и не пил, он постился. Также Шукадев, оратор, ничего не ел и не пил, но при этом они словно наслаждались, наслаждались живительным нектаром рассказов о Кришне.

#00:29:51#

По сей день в Индии сохраняется эта традиция: из поколения в поколение передаются рассказы об играх Кришны. В прошлом году генеральным консулом Индии в Санкт-Петербурге была одна госпожа. Она приходила к нам на праздник, и мы знаем, что ее зовут Радхика. Мне стало интересно, почему у нее именно такое имя. И история такова: в Индии сначала ребенку дают начальное детское имя и только потом, увидев склонности и предпочтения ребенка, [ожидая,] чтобы он проявил свое собственное желание, они [родители] определяются с его настоящим именем.

#00:30:59#

Так же, как Кришна: Он приобретает все новые имена с течением времени. После говардхан-лилы, когда ему поклонялся Индра, Он стал известен как Говинда. Хотя это Его вечное имя — Говинда, — но тем не менее в Его бесконечных играх именно в этом эпизоде именно это имя Говинда было явлено.

#00:31:52#

Итак, я подошел к этой госпоже, к генеральному консулу Индии (ее звали Радхика), и спросил, какова история [появления] ее имени. И она объяснила: «В детстве у меня была бабушка, и у моей бабушки были маленькие божества Радхи-Кришны. Она часто одевала их и иногда разрешала мне помогать ей одевать божеств. И когда [она Их] одевала, она часто рассказывала мне истории о Радхе и Кришне. Она всегда рассказывала истории о Радхике и Кришне. И тогда я спросила бабушку: „А можно меня тоже назовут Радхика?“ Бабушка сказала: „Да, тебя будут звать Радхика“».

#00:32:42#

В один год мы со Шрилой Гурудевом на Джанмаштами были на Говардхане. И считаете ли вы по западному календарю или опираетесь на ведические источники [определяя время празднования дня явления Шри Кришны], в одном эти источники сходятся — что там, в том месте, день рождения Кришны отмечают уже пять тысяч лет каждый год. Но что меня удивило — [это то,] что новости о том, что сегодня день рождения Кришны, до сих пор печатают на передовицах газет. Это передовица, на первой странице главная статья номера вместе с фотографией: «Ожидается, что Кришна родится в понедельник». И идея состоит в том, что теперь, в наше время, Кришна является в сердцах преданных. И это что-то удивительное, это прекрасно и это реально.

#00:34:26#

Незадолго до того, как присоединиться к Гаудия Матху, наш Шрила Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] однажды пришел в Гаудия Матх, и в то время Гуру этого Матха — Шрила Сарасвати Тхакур — был наверху, на втором этаже, в окружении группы своих ближайших спутников. А внизу, в нижнем помещении, стояло божество и [там был] пуджари. Гуру Махарадж начал задавать этому пуджари вопросы.

#00:34:55#

Гуру Махарадж задал пуджари такой вопрос: «А что — Кришна в божестве?» Пуджари отвечал: «Нет, Кришна не в божестве, но божество — это и есть Кришна лично». Но он не понял, что Гуру Махарадж этим вопросом завлекал его в ловушку.

#00:35:27#

деха-дехи-вибха̄го ’йам̇
неш́варе видйате квачит[12]

Тогда Гуру Махарадж задал следующий вопрос: «Хорошо, если это лично Кришна собственной персоной, это божество и есть Кришна, то почему тогда сейчас все преданные на втором этаже вместе с вашим Гуру Махараджем, все лучшие преданные, а вы, рядовой преданный, здесь, занимаетесь служением самому Господу, самому Кришне?» Тот преданный отвечал: «Это потому, что Кришна в еще большей степени присутствует в сердце Гуру Махараджа». И в это мы верим. Мы хотим обрести Кришну, и на самом деле мы получим Его через сердце преданного.

#00:36:35#

ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа…[13]

Кришна говорит: «Да, Я всегда в сердцах Своих преданных, но тогда же знайте, что Мои преданные в Моем сердце».

#00:37:00#

Обычно Кришну описывают как сварат — совершенно независимым. Абсолют должен быть совершено независим. Но здесь, в этом стихе, Кришна признается: «Хотя Я высший независимый, но в присутствии Моих преданных, [когда] их сила любви и преданности в их сердцах столь сильна, Я как будто бы теряю Свою независимость». Такова сила преданности, что безграничное подчиняется ограниченному.

#00:37:58#

Поэтому во Вриндаване иногда пожилые женщины обращаются к Кришне, к малышу Кришне, и говорят: «Кришна, если Ты сейчас для меня станцуешь, то я Тебе дам половинку сладкого шарика». И, как кукла их любви, Кришна начинает танцевать перед ними. И они дают Ему сладость. В этом величие и сладость преданности Кришне — в том, что безграничное становится игрушкой в руках ограниченного.

#00:38:46#

Поэтому Шрила Гуру Махарадж с полной убежденностью говорил: «Любовь и красота занимают высочайшее положение, они превыше всего, а не сила или величие. Милосердие выше справедливости, красота выше силы». И в полной степени эти идеи явлены в Кришна концепции.

Харе Кришна!

Я хочу знать что-то о расписании [дальнейшей программы].

Ашутош Кришна Прабху: Я не знаю.

Шрила Госвами Махарадж: Кто-то знает, когда начнется арати?

Ашутош Кришна Прабху: Да, уже время для арати.

Шрила Госвами Махарадж: Уже настало время для арати.

#00:39:27#

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай!

Джай сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Радха-Мадхава Сундарджиу ки джай!

Шри Гирирадж-Говардхан ки джай!

Шри Гопал-джиу ки джай!

Шри рупануга-гуру-варга ки джай!

Намачарья Шрила Харидас Тхакур ки джай!

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа прабху нитйа̄нанда ш́рӣ-адваита гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди гаура-бхакта-вр̣нда ки джай!

Шри Шри Радха-Кришна, Гопа-Гопинатх, Шьяма-кунда, Радха-кунда, Гири-Говардхан ки джай!

Вриндаван-дхама ки джай!

Навадвипа-дхама ки джай!

Шри Чайтанья Сарасват Матх ки джай!

Ганга Деви, Ямуна Деви, Бхакти Деви, Туласи Деви ки джай!

Ом Вишнупад Вишва-варенья Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Шриман Шрипад Виджай Раман Прабху ки джай!

Шри Кришна-джанмаштами-адхивас ки джай!

Сева-вринда ки джай!

Самавета бхакта-вринда ки джай!

Нитай-Гаура премананде!

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Умастив мои глаза целительным бальзамом самбандха-гьяны, правильного восприятия окружающего мира, духовный учитель пробудил мое внутреннее видение и вывел меня из тьмы невежества, подарив надежду. В глубоком почтении я склоняюсь перед Шри Гурудевом».

2  «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

3  «Чтобы явить Себя праведникам и низвергнуть злодеев, а также восстановить принципы религии, Я прихожу из века в век» (Бхагавад-гита, 4.8).

4  «Мой Господь, нектар Твоих слов и речей, прославляющих Твои деяния, дарует жизнь тем, кто мучается в материальном мире. Эти рассказы, избавляющие от последствий любых грехов, передаются из уст в уста великими святыми. Любой, кто слушает их, обретает удачу. Исполненные духовной силы, повествования эти распространяются по всему свету. И те, кто несет другим послание Бога, безусловно, самые милосердные из людей, заботящиеся о благе всего мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.31.9; стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 14.13).

5  «Я неоднократно выражал свое почтение пыли со стоп пастушек из деревни Нанды Махараджа. Когда эти гопи громко воспевают славу Шри Кришны, эта вибрация очищает все три мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.63).

6  Господь Кришна провозглашает: бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇, сарва-лока-махеш́варам / сухр̣дам̇ сарва-бхӯта̄на̄м̇, джн̃а̄тва̄ ма̄м̇ ш́а̄нтим р̣ччхати — «Знай, что Я — цель всех жертвоприношений и аскез, Я — владыка всех миров. Более того, Я друг и благожелатель каждого, и тот, кто постиг это, обретает подлинное умиротворение» (Бхагавад-гита, 5.29).

7  «Из многочисленных игр Господа Кришны лучше всех Его игры в образе человека. Его человеческая форма — высшая трансцендентная форма. Он одет как пастушок, в руке у Него флейта, и юность Его не увядает. Кроме того, Он непревзойденный танцор. Все это как нельзя лучше подходит Его играм в образе человека» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.101).

8  «После того как Господь Кришна удалился в Свою обитель, а вместе с Ним ушли религиозные принципы и трансцендентное знание, на небосклоне Кали-юги взошла, словно солнце, эта Пурана, „Шримад-Бхагаватам“, даруя свет всем, кто утратил духовное зрение» («Шримад-Бхагаватам», 1.3.43; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 24.321).

9  Тасма̄д бха̄рата сарва̄тма̄, бхагава̄н ӣш́варо харих̣ / ш́ротавйах̣ кӣртитавйаш́ ча, смартавйаш́ чеччхата̄бхайам — «О потомок царя Бхараты, тот, кто хочет избавиться от всех страданий, должен слушать повествования о верховном Господе, помнить о Нем и прославлять Его — Сверхдушу и властелина всего сущего, приносящего избавление от всех страданий» («Шримад-Бхагаватам, 2.1.5).

10  «О царь, я был полностью погружен в трансцендентное, и, тем не менее, меня пленили описания игр Господа, которого воспевают в стихах, исполненных света знания» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.9).

11  Нивр̣тта-тарш̣аир упагӣйама̄на̄д, бхавауш̣адха̄ч чхротра-мано-’бхира̄ма̄т / ка уттамаш́лока-гун̣а̄нува̄да̄т, пума̄н вираджйета вина̄ паш́угхна̄т — «Кто, кроме тех, кто враг сам себе, и живодеров, мучающих животных, станет отказываться от громкого провозглашения славы верховного Господа Кришны, вечно воспетой освобожденными душами? Это единственное лекарство от болезни этого мира и невыразимый восторг, сладость для ушей и сердец слушателей» («Шримад-Бхагаватам», 10.1.4).

12  «Нет и никогда не было различия между телом и душой верховной личности Бога» («Курма-пурана», «Лагху-бхагаватамрита», 1.5.342; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.123).

13  Ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа / са̄дхубхир граста-хр̣дайо бхактаир бхакта-джана-прийах̣ — [Господь Кришна сказал Дурвасе Муни:] «Я полностью подчинен Своим преданным. Воистину, Я вовсе не независим. Поскольку Мои преданные полностью лишены мирских желаний, Я живу лишь в глубине их сердец. Что говорить о Моих преданных, даже преданные Моих преданных очень дороги Мне» («Шримад-Бхагаватам», 9.4.63).




←  “The Eve of Sri Krishna Janmastami 2005.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 26th August 2005. Navadwip Dham, India ·• Архив новостей •· «Канун рождения Прекрасной Реальности». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 15 августа 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 111.8 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

(эту же  запись можно смотреть на сайте Russia_darshantv)


Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Личность Кришны, игры Кришны,
рассказы о Кришне и преданность Кришне

(21 августа 2011 года. Лахта, Санкт-Петербург)


Шрила Госвами Махарадж:

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья-варья Аштоттара-шата-шри Шримад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай!

Джай сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Радха-Мадхава Сундарджиу ки джай!

Шри Гирирадж-Говардхан ки джай!

Шри Гопал-джиу ки джай!

Шри рупануга-гуру-варга ки джай!

Намачарья Шрила Харидас Тхакур ки джай!

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа прабху нитйа̄нанда ш́рӣ-адваита гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди гаура-бхакта-вр̣нда ки джай!

Шри Шри Радха-Кришна, Гопа-Гопинатх, Шьяма-кунда, Радха-кунда, Гири-Говардхан ки джай!

Вриндаван-дхама ки джай!

Навадвипа-дхама ки джай!

Шри Чайтанья Сарасват Матх ки джай!

Ганга Деви, Ямуна Деви, Бхакти Деви, Туласи Деви ки джай!

Ом Вишнупад Вишва-варенья Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Джай Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай!

Джай Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Шрипад Виджай Раман Прабху ки джай!

Сева-вринда ки джай!

Шри Джанмаштами-адхивас-махотсав ки ки ки джай!

Самавета бхакта-вринда ки джай!

Нитай-Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Шрила Авадхут Махарадж: Джай Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж ки!

Преданные: Джай!

[Короткий диалог Шрилы Авадхута Махараджа и Шрилы Госвами Махараджа на английском языке.]

#00:02:21#

Шрила Госвами Махарадж:

ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакш̣ур унмилитам̇ йена тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣[1]

#00:02:39#

Мы слышим о Кришне из книги о Кришне, которая называется «Шримад-Бхагаватам». Еще до «Бхагаватам» о Кришне было известно из таких книг, как «Махабхарата» и Бхагавад-гита.

#00:03:01#

йада̄ йада̄ хи дхармасйа,
гла̄нир бхавати бха̄рата
абхйуттха̄нам адхармасйа,
тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам[2]

В Бхагавад-гите сказано, что всякий раз, когда религия приходит в упадок или когда религия настолько видоизменяется, настолько искажается, что превращается в противоположность религии — в безрелигиозность, то в этом случае Кришна сам нисходит в этот мир, для того чтобы установить настоящую религию.

#00:04:01#

паритра̄н̣а̄йа са̄дхуна̄м̇
вина̄ш́а̄йа ча душ̣кр̣та̄м
дхарма-сам̇стха̄пана̄ртха̄йа
самбхава̄ми йуге йуге[3]

Для того, чтобы защитить Своих преданных, для того, чтобы уничтожить тех, кто противится этим идеям преданности Богу, для того, чтобы восстановить подлинную религию, Кришна нисходит юга за югой, эпоха за эпохой.

#00:04:54#

Но мы понимаем, что все эти причины вторичны в сравнении с Его настоящей причиной [нисхождения]. А именно: Он хочет вступить в любовные взаимоотношения со Своими преданными. И их игры полны напряжения.

#00:05:26#

В кришна-лиле даже оппозиция необходима и играет свою роль, для того чтобы внести необходимое напряжение, необходимую динамику в игры. Даже в современном фильме, чтобы фильм был интересный, необходима какая то динамика, необходимо, чтобы что-то было не так. Иначе это был бы очень скучный фильм, фильм, в котором ничего не происходит, все время одно и то же.

#00:06:18#

Поэтому обычно все начинается хорошо, но потом обязательно должно случиться, стрястись что-то страшное, что-то нежелательное, для того чтобы каждый проявил свой характер. И тогда мы видим, кто оказался героем, кто настоящая героиня, кто главный герой, кто его противоположность, у кого какой характер.

#00:06:44#

Кто то может сказать: «Ну, как это возможно, что в божественном мире Кришны могут быть так называемые демоны?» Можно объяснить так: если царь хочет попрактиковаться, устроить спарринг, боевой поединок, то он выбирает в качестве партнера кого-то из близких людей. Поэтому в кришна-лиле даже демоны, так называемые демоны — это на самом деле спутники Кришны, Его близкие спутники, которые были отобраны на эти вражеские роли.

#00:07:42#

Иногда Шрила Прабхупада, Шрила Гуру Махарадж рассказывали об одном немецком философе, который однажды странствовал по Индии и смотрел на разные божества.

#00:08:00#

У некоторых из этих божеств десять рук, у некоторых даже больше, некоторые из них очень свирепого обличия. Но когда он увидел Кришну, то Он был такой же, как здесь [на алтаре в храме], Он просто стоял и играл на флейте. И он [этот немецкий философ] подумал: «Вот это Бог». Потому что у всех остальных есть работа, у всех остальных божеств, богов, есть работа, но у Кришны нет работы. Он просто играет на Своей флейте, улыбается и развлекается.

#00:08:48#

тава катха̄мр̣там̇ тапта-джӣванам̇,
кавибхир ӣд̣итам̇ калмаш̣а̄пахам
ш́раван̣а-ман̇галам̇ ш́рӣмад а̄татам̇,
бхуви гр̣н̣анти йе бхӯри-да̄ джана̄х̣[4]

И рассказы об этих играх облегчают страдания этого мира и облегчают страдания, боль разлуки тех, кто страдает от разлуки с Кришной.

#00:09:22#

Как играет Кришна в детстве? Хотя Он сам из дома пастухов, но, несмотря на то, что в Его доме всего достаточно, несмотря на это, Он прокрадывается в чужие дома и из чужих домов крадет масло, йогурт и [многое] другое, для того чтобы накормить этим награбленным обезьян, раздать друзьям. Иногда соседки-гопи, видя такое поведение Кришны, приходили к Его матушке Яшоде. Когда они приходили к Яшоде, то Кришна сидел как раз с мамой Яшодой, и вид у Него был прям как у ангела. Эти соседки начинали рассказывать Яшоде: «Твой мальчиш, Гопал-Кришна, Он такой шалун! Он прокрадывается в наши дома и разбивает горшки, Он крадет масло, Он портит продукты».

#00:10:48#

ванде нанда-враджа-стрӣн̣а̄м̇,
па̄да-рен̣ум абхӣкш̣н̣аш́ах̣
йа̄са̄м̇ хари-катходгӣтам̇,
пуна̄ти бхувана-трайам[5]

Но когда эти гопи, казалось бы, ругают Кришну, рассказывают о Его проказах, при этом браслеты на их руках начинают звенеть. Эти браслеты, когда они жестикулируют, звенят таким образом, что это превращается в музыку, а их слова превращаются в слова этой песни. Таким образом, они начинают петь, петь славу Кришны. И матушка Яшода наслаждается этими песнями. И другие гопи наслаждаются этими песнями. А Кришна сидит с таким видом: «Ну вы же знаете: Я никогда бы не сделал ничего такого».

#00:12:20#

Для того чтобы разрешить эту ситуацию, матушка Яшода решила устроить так: она на столе оставила специально масло, йогурт, чтобы Гопал-Кришна, когда Ему захочется масла, йогурта, мог прийти и дома отведать всего этого, вместо того чтобы лазать по домам соседей. Но гопи объясняют ей: «Нет, нет, вы не понимаете. Это не решит проблему. Ему нравится сам процесс воровства. Если это [приготовлено] специально для Него, Он не видит в этом ничего интересного. Он хочет красть». Таковы игры верховного Абсолюта.

#00:13:10#

бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇,
сарва-лока-махеш́варам…[6]

Таково Его положение: хотя Ему принадлежит все, Он первоисточник всего, но Он черпает радость в воровстве.

#00:13:40#

Один комментатор рассказывает, что однажды Гопал пробрался таким образом в дом соседей и обнаружил, что в их доме нет ни молока, ни йогурта. И тогда Он собрал всю эту семью, чтобы сказать им кое-что. Он сказал: «Я вернусь сюда завтра, и для вас же лучше, чтобы завтра здесь был йогурт и масло, чтобы Я мог украсть. А если вы этого не сделаете, то Я сожгу ваш дом и убью всех, кто живет в нем». А выходя из этого дома, Он специально поцарапал маленьких детей, чтобы они начали плакать. Такова Его игра, и преданные наслаждаются этими играми Бога. Это называется апракрита-лила — игры [Бога], очень похожие на человеческие.

#00:14:54#

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄,
              нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа
гопа-веш́а, вен̣у-кара, нава-киш́ора, нат̣а-вара,
              нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа[7]

Нам говорят, что это человекоподобные игры совершенного Бога. Эти Его игры являют Его величайшее совершенство. Мы иногда думаем: если Он абсолютен, то насколько Он должен быть велик. Или: если Он вездесущ, всепронизывающ, то насколько мал Он должен быть, чтобы быть везде. Но бесконечно большое [Брахман] и малое [Параматма] — это крайние проявления Абсолюта. Бесконечно большой, всеобъемлющий и бесконечно малый, всепронизывающий. Но Гуру Махарадж задал следующий вопрос: «А какова тогда центральная концепция безграничного, золотая середина безграничного? Место, где безгранично большое встречается с бесконечно малым — какова эта центральная идея бесконечного?» И он ответил: «Всепривлекающий [Бхагаван Кришна]». С одной стороны — всеобъемлющий, с другой стороны — всепронизывающий, но центральная Его концепция — всепривлекающий. И чем Он привлекает всех к центру? Гравитацией? Что-то вроде того. Но это гравитация бесконечной любви, очарования и сладости. Это иного рода гравитация.

#00:17:27#

Какова притягательная сила гравитации того, чья красота превосходит красоту десяти миллионов купидонов, слитых воедино. Поэтому Шрила Гуру Махарадж, говоря о Нем [Шри Кришне], использовал выражение «прекрасная реальность». Высшая реальность не безличностна и не абстрактна, не бесформенна. А иначе откуда все проявления формы, откуда красота, откуда проявление мужского и женского начала взялись в этом мире? Все это должно иметь свои параллели в оригинале.

#00:18:21#

кр̣ш̣н̣е сва-дха̄мопагате,
дхарма-джн̃а̄на̄дибхих̣ саха
калау наш̣т̣а-др̣ш́а̄м эш̣а,
пура̄н̣а̄рко ’дхунодитах̣[8]

После того как игры Кришны закончились, и Он покинул этот мир, наступил мрак Кали-юги. И все мудрецы, мудрецы со всей вселенной, собрались и стали обсуждать этот вопрос: «Теперь, когда Господь покинул этот мир, откуда нам черпать свет? Весь мир погружен во тьму».

#00:19:20#

Эта книга — «Шримад-Бхагаватам» — сравнивается с солнцем. Она «взошла», она явилась, явила себя в этом мире [словно солнце]. Она состоит из восемнадцати тысяч стихов, каждый из этих стихов сравнивается с лучом солнца, поэтому «Шримад-Бхагаватам» — это солнце, имеющее восемнадцать тысяч лучей. Но через кого эта книга о Кришне может быть явлена? Однажды великий царь Парикшит был проклят, был проклят [таким образом], что ему осталось жить всего семь дней. Тогда он сел на берегу священной реки, и мудрецы со всей вселенной, лучшие представители всех школ, религиозной теистической мысли, собрались там, чтобы дать ему свои советы.

#00:20:34#

Все эти мудрецы, будучи обусловлены материальным миром, давали советы, основанные на их индивидуальном опыте, иначе говоря, говорили о том, что помогло им решить их проблемы. Кто-то говорил: «Займись йогой», кто-то говорил: «Займись медитацией», кто-то говорил: «Займись аскезами», кто-то говорил: «Занимайся благотворительностью». Ему давали советы со всего диапазона всех возможных духовных практик. И царь Парикшит, выслушав их всех, сказал: «Все ваши идеи, всё, что вы представляете, вполне разумно, однако в моем распоряжении всего семь дней. Поэтому будет лучше, если вы все посоветуетесь друг с другом и вынесите единогласный вердикт, что делать».

#00:22:04#

И в этот самый момент великий святой Шукадев Госвами, освобожденная душа, предстал перед ними в облике шестнадцатилетнего юноши, мальчика, который странствовал обнаженным по этому миру и казался несведущим людям каким-то безумцем, сумасшедшим. Некоторые из мудрецов, собравшихся там, у царя Парикшита, имели очень длинные бороды до колен. Но эти мудрецы прекрасно владели искусством физиогномики.

#00:22:52#

Поэтому, когда эти мудрецы увидели черты тела и лица Шукадева Госвами, они поняли, что перед ними совершенная личность, освобожденная душа, и поэтому они предоставили ему положение председателя их собрания. И тогда царь Парикшит задал этому юному мудрецу вопрос: «Каковы обязанности человека в жизни, в особенности если этому человеку грозит смерть?»

#00:23:28#

…ш́ротавйах̣ кӣртитавйаш́ ча,
смартавйаш́ чеччхата̄бхайам[9]

Ему был дан ответ: «При любых обстоятельствах следует слушать об играх верховной личности Бога, рассказывать о них и помнить о них».

#00:24:11#

Этот юноша, Шукадев Госвами, никогда не был в обусловленном состоянии, он всегда был освобожденной душой. И это одна из причин, почему все эти мудрецы предоставили ему положение председателя. О нем ходили легенды. Одна из легенд гласила, что, еще находясь в утробе своей матери, он уже был освобожденной душой. Не то, что он родился, и тогда стал освобожденным. Уже в утробе матери [Шукадев Госвами] был освобожден. Он явился в этот мир, родился уже полностью развитым. Он покинул свой дом в столь раннем возрасте, что его отец, великий мудрец и составитель Вед Ведавьяс, бежал за своим сыном, пытаясь его остановить. Когда он бежал за своим сыном, то в этой погоне он и его сын прошли мимо одного пруда, в котором в это время принимали омовение божественные девы, они купались обнаженными.

#00:25:43#

И Ведавьяс заметил, что когда мимо них проходил его сын Шукадев Госвами, то эти девы не потрудились прикрыть свою наготу. Но когда появился Вьясадев, то они прикрылись. Он спросил их: «Почему?» Эти девушки отвечали ему: «Мы видели, что в глазах твоего сына не было вожделения, он не видел различия между мужчинами и женщинами. Он выше этого. Сексуальность этого мира не представляет для него никакого интереса. Но увидев тебя, мы прикрыли свою наготу». Это очень простая история, довольно странная история, но почему она рассказана? Потому что впоследствии именно Шукадев Госвами должен был стать оратором, через которого будут явлены игры Радхи-Кришны.

#00:27:13#

париниш̣т̣хито ’пи наиргун̣йа,
уттама-ш́лока-лӣлайа̄
гр̣хӣта-чета̄ ра̄джарш̣е,
а̄кхйа̄нам̇ йад адхӣтава̄н[10]

И, начиная отвечать Парикшиту, Шукадев Госвами сказал: «Ты знаешь, все прекрасно знают, что с самого начала я не имел никакого интереса к этому миру, был полностью поглощен миром духовным». «Но, — продолжал он, — потом я услышал об играх Кришны, и звуки, рассказывающие об этих играх, увлекли меня в тот мир, о существовании которого я даже не подозревал».

#00:28:18#

После этого Шукадев Госвами начал рассказывать об играх, божественных играх Кришны и враджа-гопи, но он начал рассказывать прежде всего о детских играх Кришны.

#00:28:35#

нивр̣тта-тарш̣аир упагӣйама̄на̄д,
бхавауш̣адха̄ч чхротра-мано-’бхира̄ма̄т…[11]

Есть знаменитая шлока, открывающая десятую песнь «Бхагаватам», где рассказы о Кришне сравниваются с нектарным лекарством.

#00:29:02#

нивр̣тта-тарш̣аир…

Использовано слово «тришна», «жажда», ведь царь Парикшит, проклятый на смерть через семь дней, в течение [этих] семи дней, пока слушал Шукадева Госвами, ничего не ел и не пил, он постился. Также Шукадев, оратор, ничего не ел и не пил, но при этом они словно наслаждались, наслаждались живительным нектаром рассказов о Кришне.

#00:29:51#

По сей день в Индии сохраняется эта традиция: из поколения в поколение передаются рассказы об играх Кришны. В прошлом году генеральным консулом Индии в Санкт-Петербурге была одна госпожа. Она приходила к нам на праздник, и мы знаем, что ее зовут Радхика. Мне стало интересно, почему у нее именно такое имя. И история такова: в Индии сначала ребенку дают начальное детское имя и только потом, увидев склонности и предпочтения ребенка, [ожидая,] чтобы он проявил свое собственное желание, они [родители] определяются с его настоящим именем.

#00:30:59#

Так же, как Кришна: Он приобретает все новые имена с течением времени. После говардхан-лилы, когда ему поклонялся Индра, Он стал известен как Говинда. Хотя это Его вечное имя — Говинда, — но тем не менее в Его бесконечных играх именно в этом эпизоде именно это имя Говинда было явлено.

#00:31:52#

Итак, я подошел к этой госпоже, к генеральному консулу Индии (ее звали Радхика), и спросил, какова история [появления] ее имени. И она объяснила: «В детстве у меня была бабушка, и у моей бабушки были маленькие божества Радхи-Кришны. Она часто одевала их и иногда разрешала мне помогать ей одевать божеств. И когда [она Их] одевала, она часто рассказывала мне истории о Радхе и Кришне. Она всегда рассказывала истории о Радхике и Кришне. И тогда я спросила бабушку: „А можно меня тоже назовут Радхика?“ Бабушка сказала: „Да, тебя будут звать Радхика“».

#00:32:42#

В один год мы со Шрилой Гурудевом на Джанмаштами были на Говардхане. И считаете ли вы по западному календарю или опираетесь на ведические источники [определяя время празднования дня явления Шри Кришны], в одном эти источники сходятся — что там, в том месте, день рождения Кришны отмечают уже пять тысяч лет каждый год. Но что меня удивило — [это то,] что новости о том, что сегодня день рождения Кришны, до сих пор печатают на передовицах газет. Это передовица, на первой странице главная статья номера вместе с фотографией: «Ожидается, что Кришна родится в понедельник». И идея состоит в том, что теперь, в наше время, Кришна является в сердцах преданных. И это что-то удивительное, это прекрасно и это реально.

#00:34:26#

Незадолго до того, как присоединиться к Гаудия Матху, наш Шрила Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] однажды пришел в Гаудия Матх, и в то время Гуру этого Матха — Шрила Сарасвати Тхакур — был наверху, на втором этаже, в окружении группы своих ближайших спутников. А внизу, в нижнем помещении, стояло божество и [там был] пуджари. Гуру Махарадж начал задавать этому пуджари вопросы.

#00:34:55#

Гуру Махарадж задал пуджари такой вопрос: «А что — Кришна в божестве?» Пуджари отвечал: «Нет, Кришна не в божестве, но божество — это и есть Кришна лично». Но он не понял, что Гуру Махарадж этим вопросом завлекал его в ловушку.

#00:35:27#

деха-дехи-вибха̄го ’йам̇
неш́варе видйате квачит[12]

Тогда Гуру Махарадж задал следующий вопрос: «Хорошо, если это лично Кришна собственной персоной, это божество и есть Кришна, то почему тогда сейчас все преданные на втором этаже вместе с вашим Гуру Махараджем, все лучшие преданные, а вы, рядовой преданный, здесь, занимаетесь служением самому Господу, самому Кришне?» Тот преданный отвечал: «Это потому, что Кришна в еще большей степени присутствует в сердце Гуру Махараджа». И в это мы верим. Мы хотим обрести Кришну, и на самом деле мы получим Его через сердце преданного.

#00:36:35#

ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа…[13]

Кришна говорит: «Да, Я всегда в сердцах Своих преданных, но тогда же знайте, что Мои преданные в Моем сердце».

#00:37:00#

Обычно Кришну описывают как сварат — совершенно независимым. Абсолют должен быть совершено независим. Но здесь, в этом стихе, Кришна признается: «Хотя Я высший независимый, но в присутствии Моих преданных, [когда] их сила любви и преданности в их сердцах столь сильна, Я как будто бы теряю Свою независимость». Такова сила преданности, что безграничное подчиняется ограниченному.

#00:37:58#

Поэтому во Вриндаване иногда пожилые женщины обращаются к Кришне, к малышу Кришне, и говорят: «Кришна, если Ты сейчас для меня станцуешь, то я Тебе дам половинку сладкого шарика». И, как кукла их любви, Кришна начинает танцевать перед ними. И они дают Ему сладость. В этом величие и сладость преданности Кришне — в том, что безграничное становится игрушкой в руках ограниченного.

#00:38:46#

Поэтому Шрила Гуру Махарадж с полной убежденностью говорил: «Любовь и красота занимают высочайшее положение, они превыше всего, а не сила или величие. Милосердие выше справедливости, красота выше силы». И в полной степени эти идеи явлены в Кришна концепции.

Харе Кришна!

Я хочу знать что-то о расписании [дальнейшей программы].

Ашутош Кришна Прабху: Я не знаю.

Шрила Госвами Махарадж: Кто-то знает, когда начнется арати?

Ашутош Кришна Прабху: Да, уже время для арати.

Шрила Госвами Махарадж: Уже настало время для арати.

#00:39:27#

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай!

Джай сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Радха-Мадхава Сундарджиу ки джай!

Шри Гирирадж-Говардхан ки джай!

Шри Гопал-джиу ки джай!

Шри рупануга-гуру-варга ки джай!

Намачарья Шрила Харидас Тхакур ки джай!

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа прабху нитйа̄нанда ш́рӣ-адваита гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди гаура-бхакта-вр̣нда ки джай!

Шри Шри Радха-Кришна, Гопа-Гопинатх, Шьяма-кунда, Радха-кунда, Гири-Говардхан ки джай!

Вриндаван-дхама ки джай!

Навадвипа-дхама ки джай!

Шри Чайтанья Сарасват Матх ки джай!

Ганга Деви, Ямуна Деви, Бхакти Деви, Туласи Деви ки джай!

Ом Вишнупад Вишва-варенья Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж ки джай!

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж ки джай!

Джай Шриман Шрипад Виджай Раман Прабху ки джай!

Шри Кришна-джанмаштами-адхивас ки джай!

Сева-вринда ки джай!

Самавета бхакта-вринда ки джай!

Нитай-Гаура премананде!

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Умастив мои глаза целительным бальзамом самбандха-гьяны, правильного восприятия окружающего мира, духовный учитель пробудил мое внутреннее видение и вывел меня из тьмы невежества, подарив надежду. В глубоком почтении я склоняюсь перед Шри Гурудевом».

[2] «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

[3] «Чтобы явить Себя праведникам и низвергнуть злодеев, а также восстановить принципы религии, Я прихожу из века в век» (Бхагавад-гита, 4.8).

[4] «Мой Господь, нектар Твоих слов и речей, прославляющих Твои деяния, дарует жизнь тем, кто мучается в материальном мире. Эти рассказы, избавляющие от последствий любых грехов, передаются из уст в уста великими святыми. Любой, кто слушает их, обретает удачу. Исполненные духовной силы, повествования эти распространяются по всему свету. И те, кто несет другим послание Бога, безусловно, самые милосердные из людей, заботящиеся о благе всего мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.31.9; стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 14.13).

[5] «Я неоднократно выражал свое почтение пыли со стоп пастушек из деревни Нанды Махараджа. Когда эти гопи громко воспевают славу Шри Кришны, эта вибрация очищает все три мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.63).

[6] Господь Кришна провозглашает: бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇, сарва-лока-махеш́варам / сухр̣дам̇ сарва-бхӯта̄на̄м̇, джн̃а̄тва̄ ма̄м̇ ш́а̄нтим р̣ччхати — «Знай, что Я — цель всех жертвоприношений и аскез, Я — владыка всех миров. Более того, Я друг и благожелатель каждого, и тот, кто постиг это, обретает подлинное умиротворение» (Бхагавад-гита, 5.29).

[7] «Из многочисленных игр Господа Кришны лучше всех Его игры в образе человека. Его человеческая форма — высшая трансцендентная форма. Он одет как пастушок, в руке у Него флейта, и юность Его не увядает. Кроме того, Он непревзойденный танцор. Все это как нельзя лучше подходит Его играм в образе человека» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.101).

[8] «После того как Господь Кришна удалился в Свою обитель, а вместе с Ним ушли религиозные принципы и трансцендентное знание, на небосклоне Кали-юги взошла, словно солнце, эта Пурана, „Шримад-Бхагаватам“, даруя свет всем, кто утратил духовное зрение» («Шримад-Бхагаватам», 1.3.43; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 24.321).

[9] Тасма̄д бха̄рата сарва̄тма̄, бхагава̄н ӣш́варо харих̣ / ш́ротавйах̣ кӣртитавйаш́ ча, смартавйаш́ чеччхата̄бхайам — «О потомок царя Бхараты, тот, кто хочет избавиться от всех страданий, должен слушать повествования о верховном Господе, помнить о Нем и прославлять Его — Сверхдушу и властелина всего сущего, приносящего избавление от всех страданий» («Шримад-Бхагаватам, 2.1.5).

[10] «О царь, я был полностью погружен в трансцендентное, и, тем не менее, меня пленили описания игр Господа, которого воспевают в стихах, исполненных света знания» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.9).

[11] Нивр̣тта-тарш̣аир упагӣйама̄на̄д, бхавауш̣адха̄ч чхротра-мано-’бхира̄ма̄т / ка уттамаш́лока-гун̣а̄нува̄да̄т, пума̄н вираджйета вина̄ паш́угхна̄т — «Кто, кроме тех, кто враг сам себе, и живодеров, мучающих животных, станет отказываться от громкого провозглашения славы верховного Господа Кришны, вечно воспетой освобожденными душами? Это единственное лекарство от болезни этого мира и невыразимый восторг, сладость для ушей и сердец слушателей» («Шримад-Бхагаватам», 10.1.4).

[12] «Нет и никогда не было различия между телом и душой верховной личности Бога» («Курма-пурана», «Лагху-бхагаватамрита», 1.5.342; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.123).

[13] Ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа / са̄дхубхир граста-хр̣дайо бхактаир бхакта-джана-прийах̣ — [Господь Кришна сказал Дурвасе Муни:] «Я полностью подчинен Своим преданным. Воистину, Я вовсе не независим. Поскольку Мои преданные полностью лишены мирских желаний, Я живу лишь в глубине их сердец. Что говорить о Моих преданных, даже преданные Моих преданных очень дороги Мне» («Шримад-Бхагаватам», 9.4.63).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования