«Восприятие игр Кришны» (часть 2). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 28 июня 2011 года. Чиангмай, Таиланд



скачать (формат MP3, 12.80M)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Восприятие игр Кришны
(часть 2)

(28 июня 2011 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Первая идея такова: хотя, с одной стороны, язык, слух и другие органы чувств не могут воспроизвести или породить то, что имеет духовную природу, но духовная природа или то явление, которое имеет духовную природу, может использовать язык, слух или другие органы чувств в своих целях — с целью открыть себя. Духовное наполнит собой бренное.

#00:01:57#

Следующая идея поразила меня — представление, согласно которому эти органы чувств: зрение, слух и прочие даны нам для того, чтобы мы могли слушать о Кришне, для того, чтобы эти органы чувств были связаны с Ним. Вовсе не так, что они даны нам для каких-то иных целей. Отчасти это полуправда. Но в высшем смысле, в глубине, эти чувства необходимы для того, чтобы у нас была возможность соприкасаться с сознанием Кришны. Это само предназначение, смысл существования этих чувств.

#00:04:06#

Во второй главе «Шримад-Бхагаватам», задолго до десятой песни, веда-стути, задолго до этого Шукадев Госвами говорит и говорит очень радикально, использует крайние выражения. Он говорит о том, что если смысл этих чувств (такой же самый принцип от обратного), что если смысл чувств в том, чтобы соприкасаться с сознанием Кришны, то если человек не использует свой слух, зрение и прочие органы чувств для того, чтобы слышать о Кришне и так далее, и так далее, то такой человек подобен животным: петухам или лягушкам.

#00:04:57#

Подобно тем лягушкам, что квакали всю ночь (это было вчера) и очень громко. Некий бессмысленный набор звуков, подобный тем звукам, что звучит на канале СNN. Нечто в этом роде.

#00:05:50#

Здесь есть парадоксальный момент. С одной стороны, Шукадев Госвами (мы слышали его описание) — шестнадцатилетний юноша, наделенный физической красотой и всеми достоинствами. Когда этот молодой человек говорит, его речи звучат как речи типичного фанатичного кришнаита. Но в то же время они прекрасны.

#00:06:31#

Нам следует понять, каково основание, каков фундамент такого рода фанатизма. Он не испытывает неких низменных, злобных чувств к кому-либо, он не пытается принизить кого-то такого рода речами. Он говорит: «Природа этой субстанции настолько прекрасна, настолько сладостна, настолько чарующая, что нужно быть полным безумцем... Если чувства соприкоснулись с этой субстанцией, то нужно быть полным безумцем, чтобы использовать свои чувства в каких-либо иных целях».

#00:07:49#

париниш̣т̣хито ’пи наиргун̣йа,
уттама-ш́лока-лӣлайа̄
гр̣хӣта-чета̄ ра̄джарш̣е,
а̄кхйа̄нам̇ йад адхӣтава̄н[1]

#00:08:03#

Рассказывая о себе, он говорит о том, что всегда был лишен опыта бренного мира. Его жизненная история, его случай не таков, что он был обусловленной душой, затем соприкоснулся с некими святыми, в результате общения с которыми достиг свободы. Его случай иной. Шукадев Госвами — легендарная личность. Согласно преданию, он был освобожденной душой, еще находясь в материнской утробе. До рождения в этом мире он был освобожденной душой, с самого появления на свет он был освобожденной душой.

#00:09:33#

Многочисленные моменты, содержащиеся в «Шримад-Бхагаватам», которые на первый взгляд могут показаться тривиальными или второстепенными, в действительности могут содержать ключ к пониманию важных истин.

#00:10:37#

Мы слышали историю о том, когда Шукадев, шестнадцатилетний юноша, оставил дом, ушел в лес. Отец отправился на его поиски, и он проходил мимо пруда, в котором, говорит «Бхагаватам», купались небесные девы. Когда они увидели Шукадева, шестнадцатилетнего юношу, который был полностью обнажен (эти девушки купались нагими), они не позаботились о том, чтобы прикрыть свои тела. В то время, когда мимо них проходил отец Шукадева, старец, они, испытывая стыд, прикрыли свою наготу. Почему?

#00:11:28#

Поскольку, как нам говорят, Шукадев Госвами был лишен даже намека на чувственность. Но то, почему они прикрыли наготу в присутствии Вьяса, очевидно. Это незначительный маленький эпизод, который записан в «Бхагаватам» всего в двух шлоках. В этом фрагменте утверждается следующее представление, согласно которому Шукадев Госвами — освобожденная душа, и материальные реалии, включая половые различия, не существуют для него, лишены для него какого бы то ни было смысла.

#00:13:06#

И далее эта личность, которая была освобождена изначально, Шукадев Госвами, когда он услышал об играх Радхи и Кришны во Вриндаване, об играх Кришны и гопи Враджи, говорит: «Мое существо было перенесено в некое иное измерение».

#00:13:56#

Здесь подразумевается следующее: эта личность, лишенная намека на чувственность, находящаяся за пределами чувственного опыта, чувств материального мира, соприкоснувшись с чувственностью такого рода (речь идет о Вриндаване и играх Кришны и гопи), соприкоснувшись с чувственностью такого рода, была пленена этой чувственностью. Это означает, что эта чувственность имеет совершенную трансцендентную природу, не имеет ничего общего с чувственностью бренного мира.

#00:14:45#

…муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇
сва-рӯпен̣а вйавастхитих[2]

#00:15:18#

Во второй песни «Шримад-Бхагаватам» было дано представление о природе души, представление, присущее гаудия-вайшнавам. Здесь говорится о духовном образе или духовной форме живого существа, которую душа, живое существо, принимает, входя в духовную реальность, в духовный мир.

(продолжение следует)

(перейти к первой части)

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Гандхарва Деви Даси
Редактор: Традиш Дас

 


[1] [Шри Шукадев Госвами сказал Махараджу Парикшиту:] «О святой царь, хотя я был полностью погружен в трансцендентное, тем не менее, меня пленили описания игр Господа, которого прославляют в стихах, исполненных света знания» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.9).

[2] Ниродхо ’сйа̄нуш́айанам, а̄тманах̣ саха ш́актибхих̣ / муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇, сва-рӯпен̣а вйавастхитих — «Уничтожение объективного вещественного мира есть не что иное, как расставание сознания, прежде погруженного в сон, со своими сновидениями. Сознание обретает свободу, когда освобождается от вещественных форм, в которые оно заключено, находясь в иллюзии. Но это состояние свободы неустойчиво и неестественно. Подлинную свободу душа получает, обретя иной невещественный облик, в котором она может служить Безусловной Красоте» («Шримад-Бхагаватам», 2.10.6).

 



←  «Пранипат, парипрашна, севая». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 5 марта 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 26 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 13.4 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Восприятие игр Кришны
(часть 2)

(28 июня 2011 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Первая идея такова: хотя, с одной стороны, язык, слух и другие органы чувств не могут воспроизвести или породить то, что имеет духовную природу, но духовная природа или то явление, которое имеет духовную природу, может использовать язык, слух или другие органы чувств в своих целях — с целью открыть себя. Духовное наполнит собой бренное.

#00:01:57#

Следующая идея поразила меня — представление, согласно которому эти органы чувств: зрение, слух и прочие даны нам для того, чтобы мы могли слушать о Кришне, для того, чтобы эти органы чувств были связаны с Ним. Вовсе не так, что они даны нам для каких-то иных целей. Отчасти это полуправда. Но в высшем смысле, в глубине, эти чувства необходимы для того, чтобы у нас была возможность соприкасаться с сознанием Кришны. Это само предназначение, смысл существования этих чувств.

#00:04:06#

Во второй главе «Шримад-Бхагаватам», задолго до десятой песни, веда-стути, задолго до этого Шукадев Госвами говорит и говорит очень радикально, использует крайние выражения. Он говорит о том, что если смысл этих чувств (такой же самый принцип от обратного), что если смысл чувств в том, чтобы соприкасаться с сознанием Кришны, то если человек не использует свой слух, зрение и прочие органы чувств для того, чтобы слышать о Кришне и так далее, и так далее, то такой человек подобен животным: петухам или лягушкам.

#00:04:57#

Подобно тем лягушкам, что квакали всю ночь (это было вчера) и очень громко. Некий бессмысленный набор звуков, подобный тем звукам, что звучит на канале СNN. Нечто в этом роде.

#00:05:50#

Здесь есть парадоксальный момент. С одной стороны, Шукадев Госвами (мы слышали его описание) — шестнадцатилетний юноша, наделенный физической красотой и всеми достоинствами. Когда этот молодой человек говорит, его речи звучат как речи типичного фанатичного кришнаита. Но в то же время они прекрасны.

#00:06:31#

Нам следует понять, каково основание, каков фундамент такого рода фанатизма. Он не испытывает неких низменных, злобных чувств к кому-либо, он не пытается принизить кого-то такого рода речами. Он говорит: «Природа этой субстанции настолько прекрасна, настолько сладостна, настолько чарующая, что нужно быть полным безумцем... Если чувства соприкоснулись с этой субстанцией, то нужно быть полным безумцем, чтобы использовать свои чувства в каких-либо иных целях».

#00:07:49#

париниш̣т̣хито ’пи наиргун̣йа,
уттама-ш́лока-лӣлайа̄
гр̣хӣта-чета̄ ра̄джарш̣е,
а̄кхйа̄нам̇ йад адхӣтава̄н[1]

#00:08:03#

Рассказывая о себе, он говорит о том, что всегда был лишен опыта бренного мира. Его жизненная история, его случай не таков, что он был обусловленной душой, затем соприкоснулся с некими святыми, в результате общения с которыми достиг свободы. Его случай иной. Шукадев Госвами — легендарная личность. Согласно преданию, он был освобожденной душой, еще находясь в материнской утробе. До рождения в этом мире он был освобожденной душой, с самого появления на свет он был освобожденной душой.

#00:09:33#

Многочисленные моменты, содержащиеся в «Шримад-Бхагаватам», которые на первый взгляд могут показаться тривиальными или второстепенными, в действительности могут содержать ключ к пониманию важных истин.

#00:10:37#

Мы слышали историю о том, когда Шукадев, шестнадцатилетний юноша, оставил дом, ушел в лес. Отец отправился на его поиски, и он проходил мимо пруда, в котором, говорит «Бхагаватам», купались небесные девы. Когда они увидели Шукадева, шестнадцатилетнего юношу, который был полностью обнажен (эти девушки купались нагими), они не позаботились о том, чтобы прикрыть свои тела. В то время, когда мимо них проходил отец Шукадева, старец, они, испытывая стыд, прикрыли свою наготу. Почему?

#00:11:28#

Поскольку, как нам говорят, Шукадев Госвами был лишен даже намека на чувственность. Но то, почему они прикрыли наготу в присутствии Вьяса, очевидно. Это незначительный маленький эпизод, который записан в «Бхагаватам» всего в двух шлоках. В этом фрагменте утверждается следующее представление, согласно которому Шукадев Госвами — освобожденная душа, и материальные реалии, включая половые различия, не существуют для него, лишены для него какого бы то ни было смысла.

#00:13:06#

И далее эта личность, которая была освобождена изначально, Шукадев Госвами, когда он услышал об играх Радхи и Кришны во Вриндаване, об играх Кришны и гопи Враджи, говорит: «Мое существо было перенесено в некое иное измерение».

#00:13:56#

Здесь подразумевается следующее: эта личность, лишенная намека на чувственность, находящаяся за пределами чувственного опыта, чувств материального мира, соприкоснувшись с чувственностью такого рода (речь идет о Вриндаване и играх Кришны и гопи), соприкоснувшись с чувственностью такого рода, была пленена этой чувственностью. Это означает, что эта чувственность имеет совершенную трансцендентную природу, не имеет ничего общего с чувственностью бренного мира.

#00:14:45#

…муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇
сва-рӯпен̣а вйавастхитих[2]

#00:15:18#

Во второй песни «Шримад-Бхагаватам» было дано представление о природе души, представление, присущее гаудия-вайшнавам. Здесь говорится о духовном образе или духовной форме живого существа, которую душа, живое существо, принимает, входя в духовную реальность, в духовный мир.

(продолжение следует)

(перейти к первой части)

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Гандхарва Деви Даси
Редактор: Традиш Дас

 


[1] [Шри Шукадев Госвами сказал Махараджу Парикшиту:] «О святой царь, хотя я был полностью погружен в трансцендентное, тем не менее, меня пленили описания игр Господа, которого прославляют в стихах, исполненных света знания» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.9).

[2] Ниродхо ’сйа̄нуш́айанам, а̄тманах̣ саха ш́актибхих̣ / муктир хитва̄нйатха̄ рӯпам̇, сва-рӯпен̣а вйавастхитих — «Уничтожение объективного вещественного мира есть не что иное, как расставание сознания, прежде погруженного в сон, со своими сновидениями. Сознание обретает свободу, когда освобождается от вещественных форм, в которые оно заключено, находясь в иллюзии. Но это состояние свободы неустойчиво и неестественно. Подлинную свободу душа получает, обретя иной невещественный облик, в котором она может служить Безусловной Красоте» («Шримад-Бхагаватам», 2.10.6).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования