«Шри Хари-васара-гити». Шрила Вриндаван Дас Тхакур | “Sri Hari-vasara-giti.” Srila Vrindavan Das Thakur


Russian

Ш́рӣла Вр̣нда̄ван Да̄с Т̣ха̄кур 

Ш́рӣ Хари-ва̄сара-гӣти

(поется утром в дни Экадаши)

 

ш́рӣ хари-ва̄саре хари-кӣрттана-видха̄на
нр̣тйа а̄рамбхила̄ прабху джагатера пра̄н̣а

(1) Однажды в благоприятный день Экадаши в доме Шриваса Пандита Шриман Махапрабху с великим воодушевлением в сопровождении Своих преданных и спутников начал совместную нама-санкиртану!

 

пун̣йаванта ш́рӣва̄са-ан̇гане ш́убха̄рамбха
ут̣хила кӣрттана-дхвани гопа̄ла говинда

(2) Поднявшись на волне божественного экстаза, Шриман Махапрабху, жизнь и душа вселенной, начал Свой прекрасный танец! Преданные, окружившие Его, будучи глубоко тронуты и вдохновлены этим упоительным мгновением, также начали танцевать и петь святые имена, такие как Гопал и Говинда.

 

мр̣дан̇га мандира̄ ба̄дже ш́ан̇кха карата̄ла
сан̇кӣрттана сон̇ге соб хоило миш́а̄ла

(3) Стройное звучание мриданг, храмовых колокольчиков, каратал и раковин с совместным воспеванием и танцем вознесли всех на уровень трансцендентного восторга!

 

брахма̄н̣д̣е ут̣хило дхвани пӯрийа̄ а̄ка̄ш́а
чаудикера аман̇гала джа̄йа саба на̄ш́а

(4) Святая вибрация санкиртаны наполнила небо и разнеслась в эфире всего космического вселенского бытия! Пространство во всех направлениях очистилось, пронизанное этим благоприятным божественным звуком!

 

чатурдике ш́рӣ хари-ман̇гала сан̇кӣрттана
модхйе на̄че джаганна̄тха миш́рера нандана

(5) Несущее благо воспевание Имени Господа распространилось во все четыре стороны света, и в центре этой звуковой вибрации танцевал сын Джаганнатхи Мишры, Шриман Махапрабху!

 

саба̄ра ан̇гете ш́обхе ш́рӣ чандана ма̄ла̄
а̄нанде на̄чойе собе хоийе вибхола̄

ни джа̄нанде на̄че маха̄прабху виш́вамбхара
чаран̣ера та̄ли ш́уни ати манохара

бха̄ва̄веш́е ма̄ла̄ на̄хи рохойе гала̄йа
чхин̣д̣ийа̄ под̣ойе гийа̄ бхакатера га̄йа

(6–8) Все были умащены ароматной сандаловой пастой и украшены великолепными гирляндами! Танцующая поступь Шримана Махапрабху, пленившего умы преданных, создавала прекраснейший ритмичный звук. Когда Он танцевал в самозабвении, раскачивающиеся цветочные гирлянды с Его шеи падали на землю, украшая ее. Преданные своими глазами видели этот редкий и драгоценный, пленяющий сердца, упоительный танец верховной таттвы, Шри Гауранги, — высочайшего объекта поклонения даже для таких великих личностей как Господь Шива, Шука, Нарада и других!

 

джа̄̐ра на̄ма̄нанде ш́ива васана на̄ джа̄не
джа̄̐ра расе на̄че ш́ива се на̄че а̄пане

(9) Будучи совершенно ошеломленным и потерянным в трансцендентном блаженстве от охватившего его Святого Имени Махапрабху, Господь Шива иногда забывал о своем внешнем виде, о необходимости следить за своим одеянием, которое падало во время его танца в экстазе любовной преданности!

 

джа̄̐ра на̄ме ва̄лмӣки хоило таподхана
джа̄̐ра на̄ме аджа̄мила па̄ила мочана

(10) Благодаря воспеванию и медитации на Святое Имя Господа Шри Валмики стал великим могущественным риши, а Аджамила достиг подлинного освобождения!

 

джа̄̐ра на̄ме ш́раване сам̇са̄ра-бандха гхуче
хена прабху аватари кали-джуге на̄че

(11) Когда кто-либо слышал и принимал Святое Имя с преданностью, заключая Его святую энергию в глубине своего сердца, его существование полностью очищалось, и он обретал спасение. Таков Господь, источник всех воплощений, в Своем танцующем облике в этот век Кали!

 

джа̄̐ра на̄ма лои ш́ука на̄рада бед̣а̄йа
сахасра-вадана-прабху джа̄ра гун̣а га̄йа

(12) Чистые преданные Шри Шукадева и Деварши Нарада всегда в блаженстве поглощены вкушением нектара Святого Имени Господа и раздачей его удачливым дживам, душам, где бы они ни странствовали. Даже Анантадев описывает Его безграничную славу тысячей уст!

 

сарва-маха̄-пра̄йаш́читта дже прабхура на̄ма
се прабху на̄чайе декхе джата бха̄гйава̄н

(13) Из всех епитимий воспевание Имени Господа — высочайшая, и кто бы ни увидел танец Господа в Его облике Шри Чайтаньи — тот в высшей степени удачлив.

 

ш́рӣ кр̣ш̣н̣а-чаитанйа нитйа̄нанда-ча̄̐да джа̄на
вр̣нда̄вана да̄са тучху пада-джуге-га̄на

(14) Два брата Шри Кришна Чайтанья Махапрабху и Шри Нитьянанда Прабху — мои возлюбленные владыки, мои жизнь и душа! Так Вриндаван Дас прославляет Их и с преданностью предлагает эту песнь Их лотосоподобным стопам! 

 


English

Śrīla Vṛndāvan Dās Ṭhākur 

Śrī Hari-vāsara-gīti

 

śrī hari-vāsarehari-kīrttana-vidhāna
nṛtya ārambhilā prabhu jagatera prāṇa

(1) Once, on the auspicious day of Ekādaśī, in the house of Śrīvās Paṇḍit, Śrīman Mahāprabhu inaugurated congregational Nāma-saṅkīrttan with great enthusiasm, accompanied by his devotees and associates.

 

puṇyavanta śrīvāsa-aṅgane śubhārambha
uṭhilo kīrttana-dhvani gopāla govinda

(2) Surging in divine ecstasy, Śrīman Mahāprabhu, the life and soul of the universe, began to dance beautifully. The devotees surrounded Him being deeply touched and inspired by such an ecstatic moment and they also began to dance and sing the Holy Names like Gopāl and Govinda.

 

mṛdaṅga mandirā bāje śaṅkha karatāla
saṅkīrttana soṅge sob hoilo miśāla

(3) The combined sound vibrations of mṛdaṅga, temple bells, karatāla and conchshell in harmony with the congregational singing and dancing took everyone to the plane of transcendental delight.

 

brahmāṇḍe uṭhilo dhvani pūriyā ākāśa
chaudikera amaṅgala jāya sob nāśa

(4) The holy vibration of saṅkīrttan filled the sky and spread throughout the ether all over the cosmic universal existence. Thus the atmosphere in all directions became purified and filled with auspiciousness by that divine sound.

 

chaturdike śrī hari-maṅgala saṅkīrttana
modhye nāche jagannātha miśrera nandana

(5) In all four directions the auspicious chanting of the Lord’s name spread and in the centre of that sound vibration the son of Jagannāth Miśra, Śrīman Mahāprabhu danced.

 

sabāra aṅgete śobhe śrī chandana mālā
ānande nāchoye sobe hoiye vibholā

ni jānande nāche mahāprabhu viśvambhara
charaṇera tāli śuni ati manohara

bhāvāveśe mālā nāhi rohoye galāya
chiṇḍiyā poḍoye giyā bhakatera gāya

(6–8) Everyone was decorated with fragrant sandalwood paste and beautiful garlands. The most wonderful rhythmic sound arose from the dancing footsteps of Śrīman Mahāprabhu which captivated the minds of the devotees. As He continued dancing in His own internal ecstasy, the swinging flower garlands around His neck began to fall, decorating the earth. The devotees beheld before their eyes, this rare and precious heart-captivating, ecstatic dance of the supreme tattva, Śrī Gaurāṅga who is the most worshipable object of even the great personalities such as Lord Shiva, Śuka, Nārada and others.

 

jā̐ra nāmānande śiva vasana nā jāne
jā̐ra rase nāche śiva se nāche āpane

(9) Being totally overwhelmed and lost in the transcendental bliss of taking Mahāprabhu’s Holy Name, Lord Shiva sometimes does not care for his formal appearance or obligation to retain his clothing, which sometimes falls down while he dances in the ecstasy of loving devotion.

 

jā̐ra nāme vālmīki hoilo tapodhana
jā̐ra nāme ajāmila pāilo mochana

(10) By chanting and meditating upon His Holy Name Śrī Valmīki became a great powerful rishi and Ajāmila attained pure liberation.

 

jā̐ra nāme śravane saṁsāra-bandha
ghuche heno prabhu avatari kali-juge nāche

(11) As one hears and takes His Holy Name with devotion, embracing its holy potency within the core of their heart, their existence becomes totally purified and they attain deliverance. Such is the Lord, the source of all incarnations, in His dancing form in this age of Kali.

 

jā̐ra nāma loi śuka nārada beḍāya
sahasra-vadana-prabhu jāra guṇa gāya

(12) The pure devotees Śrī Śukadeva and Devarṣi Nārada are always blissfully engaged in relishing the nectar of His Holy Name and distributing it to suitable jīva-souls, wherever they travel. Even Anantadeva describes His unlimited glories with thousands of mouths.

 

sarvva-mahā-prāyaśchitta je prabhura nāma
se prabhu nāchaye dekhe jata bhāgyavān

(13) Of all penances, the chanting of the Lord’s name is supreme and whoever sees the dancing of the Lord in his form as Śrī Chaitanya is a supremely fortunate soul.

 

śrī kṛṣṇa-chaitanya nityānanda-chā̐da jāna
vṛndāvana dāsa tuchu pada-juge gāna

(14) The two brothers, Śrī Krishna Chaitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu are my beloved masters and my life and soul. Thus Vṛndāvan Dās sings this song of Their glorification and devotionally offers it at Their lotus feet.




←  «Духовное богатство». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 11 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Любовь к миссии». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж | “Love for the Mission.” Srila B. N. Acharya Maharaj  →

Russian

Ш́рӣла Вр̣нда̄ван Да̄с Т̣ха̄кур 

Ш́рӣ Хари-ва̄сара-гӣти

(поется утром в дни Экадаши)

 

ш́рӣ хари-ва̄саре хари-кӣрттана-видха̄на
нр̣тйа а̄рамбхила̄ прабху джагатера пра̄н̣а

(1) Однажды в благоприятный день Экадаши в доме Шриваса Пандита Шриман Махапрабху с великим воодушевлением в сопровождении Своих преданных и спутников начал совместную нама-санкиртану!

 

пун̣йаванта ш́рӣва̄са-ан̇гане ш́убха̄рамбха
ут̣хила кӣрттана-дхвани гопа̄ла говинда

(2) Поднявшись на волне божественного экстаза, Шриман Махапрабху, жизнь и душа вселенной, начал Свой прекрасный танец! Преданные, окружившие Его, будучи глубоко тронуты и вдохновлены этим упоительным мгновением, также начали танцевать и петь святые имена, такие как Гопал и Говинда.

 

мр̣дан̇га мандира̄ ба̄дже ш́ан̇кха карата̄ла
сан̇кӣрттана сон̇ге соб хоило миш́а̄ла

(3) Стройное звучание мриданг, храмовых колокольчиков, каратал и раковин с совместным воспеванием и танцем вознесли всех на уровень трансцендентного восторга!

 

брахма̄н̣д̣е ут̣хило дхвани пӯрийа̄ а̄ка̄ш́а
чаудикера аман̇гала джа̄йа саба на̄ш́а

(4) Святая вибрация санкиртаны наполнила небо и разнеслась в эфире всего космического вселенского бытия! Пространство во всех направлениях очистилось, пронизанное этим благоприятным божественным звуком!

 

чатурдике ш́рӣ хари-ман̇гала сан̇кӣрттана
модхйе на̄че джаганна̄тха миш́рера нандана

(5) Несущее благо воспевание Имени Господа распространилось во все четыре стороны света, и в центре этой звуковой вибрации танцевал сын Джаганнатхи Мишры, Шриман Махапрабху!

 

саба̄ра ан̇гете ш́обхе ш́рӣ чандана ма̄ла̄
а̄нанде на̄чойе собе хоийе вибхола̄

ни джа̄нанде на̄че маха̄прабху виш́вамбхара
чаран̣ера та̄ли ш́уни ати манохара

бха̄ва̄веш́е ма̄ла̄ на̄хи рохойе гала̄йа
чхин̣д̣ийа̄ под̣ойе гийа̄ бхакатера га̄йа

(6–8) Все были умащены ароматной сандаловой пастой и украшены великолепными гирляндами! Танцующая поступь Шримана Махапрабху, пленившего умы преданных, создавала прекраснейший ритмичный звук. Когда Он танцевал в самозабвении, раскачивающиеся цветочные гирлянды с Его шеи падали на землю, украшая ее. Преданные своими глазами видели этот редкий и драгоценный, пленяющий сердца, упоительный танец верховной таттвы, Шри Гауранги, — высочайшего объекта поклонения даже для таких великих личностей как Господь Шива, Шука, Нарада и других!

 

джа̄̐ра на̄ма̄нанде ш́ива васана на̄ джа̄не
джа̄̐ра расе на̄че ш́ива се на̄че а̄пане

(9) Будучи совершенно ошеломленным и потерянным в трансцендентном блаженстве от охватившего его Святого Имени Махапрабху, Господь Шива иногда забывал о своем внешнем виде, о необходимости следить за своим одеянием, которое падало во время его танца в экстазе любовной преданности!

 

джа̄̐ра на̄ме ва̄лмӣки хоило таподхана
джа̄̐ра на̄ме аджа̄мила па̄ила мочана

(10) Благодаря воспеванию и медитации на Святое Имя Господа Шри Валмики стал великим могущественным риши, а Аджамила достиг подлинного освобождения!

 

джа̄̐ра на̄ме ш́раване сам̇са̄ра-бандха гхуче
хена прабху аватари кали-джуге на̄че

(11) Когда кто-либо слышал и принимал Святое Имя с преданностью, заключая Его святую энергию в глубине своего сердца, его существование полностью очищалось, и он обретал спасение. Таков Господь, источник всех воплощений, в Своем танцующем облике в этот век Кали!

 

джа̄̐ра на̄ма лои ш́ука на̄рада бед̣а̄йа
сахасра-вадана-прабху джа̄ра гун̣а га̄йа

(12) Чистые преданные Шри Шукадева и Деварши Нарада всегда в блаженстве поглощены вкушением нектара Святого Имени Господа и раздачей его удачливым дживам, душам, где бы они ни странствовали. Даже Анантадев описывает Его безграничную славу тысячей уст!

 

сарва-маха̄-пра̄йаш́читта дже прабхура на̄ма
се прабху на̄чайе декхе джата бха̄гйава̄н

(13) Из всех епитимий воспевание Имени Господа — высочайшая, и кто бы ни увидел танец Господа в Его облике Шри Чайтаньи — тот в высшей степени удачлив.

 

ш́рӣ кр̣ш̣н̣а-чаитанйа нитйа̄нанда-ча̄̐да джа̄на
вр̣нда̄вана да̄са тучху пада-джуге-га̄на

(14) Два брата Шри Кришна Чайтанья Махапрабху и Шри Нитьянанда Прабху — мои возлюбленные владыки, мои жизнь и душа! Так Вриндаван Дас прославляет Их и с преданностью предлагает эту песнь Их лотосоподобным стопам! 

 


English

Śrīla Vṛndāvan Dās Ṭhākur 

Śrī Hari-vāsara-gīti

 

śrī hari-vāsarehari-kīrttana-vidhāna
nṛtya ārambhilā prabhu jagatera prāṇa

(1) Once, on the auspicious day of Ekādaśī, in the house of Śrīvās Paṇḍit, Śrīman Mahāprabhu inaugurated congregational Nāma-saṅkīrttan with great enthusiasm, accompanied by his devotees and associates.

 

puṇyavanta śrīvāsa-aṅgane śubhārambha
uṭhilo kīrttana-dhvani gopāla govinda

(2) Surging in divine ecstasy, Śrīman Mahāprabhu, the life and soul of the universe, began to dance beautifully. The devotees surrounded Him being deeply touched and inspired by such an ecstatic moment and they also began to dance and sing the Holy Names like Gopāl and Govinda.

 

mṛdaṅga mandirā bāje śaṅkha karatāla
saṅkīrttana soṅge sob hoilo miśāla

(3) The combined sound vibrations of mṛdaṅga, temple bells, karatāla and conchshell in harmony with the congregational singing and dancing took everyone to the plane of transcendental delight.

 

brahmāṇḍe uṭhilo dhvani pūriyā ākāśa
chaudikera amaṅgala jāya sob nāśa

(4) The holy vibration of saṅkīrttan filled the sky and spread throughout the ether all over the cosmic universal existence. Thus the atmosphere in all directions became purified and filled with auspiciousness by that divine sound.

 

chaturdike śrī hari-maṅgala saṅkīrttana
modhye nāche jagannātha miśrera nandana

(5) In all four directions the auspicious chanting of the Lord’s name spread and in the centre of that sound vibration the son of Jagannāth Miśra, Śrīman Mahāprabhu danced.

 

sabāra aṅgete śobhe śrī chandana mālā
ānande nāchoye sobe hoiye vibholā

ni jānande nāche mahāprabhu viśvambhara
charaṇera tāli śuni ati manohara

bhāvāveśe mālā nāhi rohoye galāya
chiṇḍiyā poḍoye giyā bhakatera gāya

(6–8) Everyone was decorated with fragrant sandalwood paste and beautiful garlands. The most wonderful rhythmic sound arose from the dancing footsteps of Śrīman Mahāprabhu which captivated the minds of the devotees. As He continued dancing in His own internal ecstasy, the swinging flower garlands around His neck began to fall, decorating the earth. The devotees beheld before their eyes, this rare and precious heart-captivating, ecstatic dance of the supreme tattva, Śrī Gaurāṅga who is the most worshipable object of even the great personalities such as Lord Shiva, Śuka, Nārada and others.

 

jā̐ra nāmānande śiva vasana nā jāne
jā̐ra rase nāche śiva se nāche āpane

(9) Being totally overwhelmed and lost in the transcendental bliss of taking Mahāprabhu’s Holy Name, Lord Shiva sometimes does not care for his formal appearance or obligation to retain his clothing, which sometimes falls down while he dances in the ecstasy of loving devotion.

 

jā̐ra nāme vālmīki hoilo tapodhana
jā̐ra nāme ajāmila pāilo mochana

(10) By chanting and meditating upon His Holy Name Śrī Valmīki became a great powerful rishi and Ajāmila attained pure liberation.

 

jā̐ra nāme śravane saṁsāra-bandha
ghuche heno prabhu avatari kali-juge nāche

(11) As one hears and takes His Holy Name with devotion, embracing its holy potency within the core of their heart, their existence becomes totally purified and they attain deliverance. Such is the Lord, the source of all incarnations, in His dancing form in this age of Kali.

 

jā̐ra nāma loi śuka nārada beḍāya
sahasra-vadana-prabhu jāra guṇa gāya

(12) The pure devotees Śrī Śukadeva and Devarṣi Nārada are always blissfully engaged in relishing the nectar of His Holy Name and distributing it to suitable jīva-souls, wherever they travel. Even Anantadeva describes His unlimited glories with thousands of mouths.

 

sarvva-mahā-prāyaśchitta je prabhura nāma
se prabhu nāchaye dekhe jata bhāgyavān

(13) Of all penances, the chanting of the Lord’s name is supreme and whoever sees the dancing of the Lord in his form as Śrī Chaitanya is a supremely fortunate soul.

 

śrī kṛṣṇa-chaitanya nityānanda-chā̐da jāna
vṛndāvana dāsa tuchu pada-juge gāna

(14) The two brothers, Śrī Krishna Chaitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu are my beloved masters and my life and soul. Thus Vṛndāvan Dās sings this song of Their glorification and devotionally offers it at Their lotus feet.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования