«Особая милость Кришны. „Шримад-Бхагаватам“ и „Брихад-Бхагаватамритам“». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 8 июня 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP4, 113.49M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Особая милость Кришны.
«Шримад-Бхагаватам» и «Брихад-Бхагаватамритам»

(8 июня 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург)


Главное, что нам необходимо понять: это насущные потребности в связи с посланниками Господа. С божественными посланниками: садху, шастрами, Гуру и вайшнавами. Они объясняют нам, каков наш духовный потенциал.

#00:00:54#

Разбирать подробности мирского безумия — это не наша прерогатива. У нас у всех есть какое-то представление об этом. Живое существо, когда оно находится в плену майи, сравнивается с человеком, одержимым духами.

#00:01:30#

пиш́а̄чӣ па̄иле йена мати-чханна хайа
ма̄йа̄-граста джӣвера хайа се бха̄ва удайа[1]

Джагадананда Пандит пишет об этом в своей «Према-виварте»: когда живое существо находится в плену майи, оно может изрекать, говорить совершенно странные вещи, [его поведение] подобно поведению человека, одержимого духами.

#00:02:10#

Наше время в этом мире ограничено. Нам нет нужды развивать безумие. Если мы достаточно удачливы — брахма̄н̣д̣а-бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва[2], — чтобы соприкоснуться с посланником духовной реальности, то в этом случае наше безумие материалистичных представлений о себе, материалистичных стремлений, амбиций может быть исцелено.

#00:03:00#

‘ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’…[3]

Санатана Госвами спросил Махапрабху: «Кто я? И почему я страдаю от тройственных мучений материального мира?»[4]

#00:03:28#

джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’
кр̣ш̣н̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’ ‘бхеда̄бхеда-прака̄ш́а’[5]

На что Махапрабху отвечал: «На самом деле ты вечный слуга Кришны, и тебе нет никакой необходимости испытывать какие-либо страдания».

#00:04:03#

Под влиянием безумия нашего эго, аханкары, мы считаем себя кем угодно, кроме слуг Кришны. Снова и снова нас соблазняет перспектива того, чтобы достичь в этом мире положения наслаждающегося, управляющего, того, от кого все зависит, и кто может наслаждаться.

#00:05:03#

Эти взгляды пронизывают нас, эти привязанности держат нас столь сильно, что когда мы слышим об идее «кришна-дас», о перспективе стать кришна-дасами, то наша реакция в чем-то сходна с реакцией представителей британского правительства, когда те услышали о проповеди Сарасвати Тхакура. Они сказали: «Вы проповедуете божественное рабство, а рабство приводит к деградации человека». На что Сарасвати Тхакур отвечал: «То, что вы называете рабством, мы называем божественным служением Кришне, [и это] есть подлинное достояние человечества».

#00:06:00#

Это безумие обретает форму различных склонностей эксплуатировать. Оно исцеляется, когда мы пропитываемся преданностью [Богу и Его слугам]. Как больные в психиатрической больнице. Единственное, что необходимо в них исправить, — это их концепции, представления о себе. У них ложные представления о себе.

Есть ли еще вопросы?

[Притху Прабху подает знак, что у него есть вопрос.]

#00:07:16#

В «Бхагаватам» есть известный герой — Притху Махарадж. И его молитвы, обращенные к Кришне, очень чудесны.

#00:07:41#

В чем-то это было схоже с ситуацией Прахлада Махараджа и Нрисимхадева. Господь предлагал преданному какие-то благословения, блага, награду за его служение, но Притху Махарадж отвечал Господу: «Откуда мне знать, чего просить? Я полностью полагаюсь на Тебя, Господь. Если Ты считаешь, что в этом положении мне нужно что-то, то даруй мне это, если Ты считаешь нужным. А в остальном сам я не хочу просить Тебя о чем-либо. Подобно тому, как отец заботится о ребенке, так позаботься обо мне».

#00:08:51#

Притху Прабху: Первый вопрос. Вы вчера говорили о совершенстве, достигаемом при помощи садханы и милости свыше. Мой вопрос. Мудрецы Наймишараньи и Лакшмидеви — и та, и другие — совершали определенную садхану. Та и другие удостоились милости Господа. Так или иначе, они [мудрецы Наймишараньи] достигли положения браджа-гопи, а Лакшмидеви [неразборчиво; не достигла]. Почему так происходит?

#00:10:20#

Госвами Махарадж:

касйа̄нубха̄во ’сйа на дева видмахе,
тава̄н̇гхри-рен̣у-спараш́а̄дхика̄рах̣
йад-ва̄н̃чхайа̄ ш́рӣр лалана̄чарат тапо,
виха̄йа ка̄ма̄н су-чирам̇ дхр̣та-врата̄[6]

Этот вопрос вполне уместен, и об этом выражают свое наблюдение жены Калии. Наверняка они что-то знают. Откуда им знать о Лакшми Деви, о том, как она совершала аскезы в Таповане в прошлых жизнях?

#00:11:33#

Удивительно, когда мы видим в играх Кришны, как участники зачастую раскрывают свои глубочайшие познания, глубочайший опыт. В данном случае мы видим выражения и молитвы жен Калии. Подобные глубокие выражения могут прийти даже от тех, от кого мы меньше [всего] могли бы этого ожидать, поскольку в этом случае эти утверждения еще более ярко, контрастно проявлены.

#00:12:38#

Обычно, с общей точки зрения нам кажется, что Лакшми Деви должна обрести милость Господа, пыль с Его лотосоподобных стоп, но этого не должен получить этот змей Калия, этот грешник, который мешает играм Господа, который загрязняет реку Ямуну, который делает много дурных вещей. Почему же ему была дарована эта милость, которая не была дарована даже Лакшми Деви?

#00:13:14#

Конечно, в данном случае в Калию сам Кришна Своими лотосоподобными стопами вбил ум-разум и должное смирение, ведь Кришна танцевал Своими лотосоподобными стопами прямо по его головам. Другими словами, можно сказать, пинал его головы. В «Бхагаватам» сказано: в этом процессе все нечистоты покидали Калию. Он обрел особую милость.

#00:14:36#

…йад-ва̄н̃чхайа̄ ш́рӣр лалана̄чарат тапо…

Когда Махапрабху беседовал с Венкаттой Бхаттой в Южной Индии, доказывая превосходство Кришна-концепции над Вишну-концепцией, Он предпочел сосредоточить внимание на том, обратить внимание того именно на эти слова, где сказано, что Лакшми Деви на протяжении многих и многих жизней совершала аскезы, пытаясь войти в раса-лилу Кришны, но она хотела войти туда, оставаясь Лакшми Деви.

#00:15:31#

С другой стороны, есть история о Дандакаранья Риши. Они выразили подобные желания, обращаясь к Рамачандре. Рамачандра предан исключительно Сите Деви. Он был предан Сите до такой степени, что однажды, когда Сита была в изгнании, и возникла необходимость в том, чтобы провести жертвоприношение, на котором обязательно присутствие супруги царя, то есть Ситы, — поскольку она была изгнана, обычно люди в таких ситуациях предлагают царю жениться, принять еще одну жену, чтобы она могла вместе с ним участвовать [в жертвоприношении], однако Рама предпочел не делать этого, но изготовил специальные мурти Ситы, ягья-Ситы, мурти Ситы из чистого золота, чтобы они вместо Ситы участвовали в церемонии. Он сделал несколько таких золотых мурти.

#00:17:44#

Сила Его привязанности к Сите была столь велика, что даже сами эти ягья-Ситы ожили, и когда [они] ожили, [то они] также выразили эротические чувства по отношению к Рамачандре. В играх Рамачандры эта сева, близкие супружеские отношения, предназначена исключительно для Ситы Деви.

#00:18:35#

Тогда Рамачандра сказал. Он сказал это и ягья-Ситам и риши в лесу Дандакаранья, он сказал это Ведам, которые возносили Ему молитвы: «Когда Я явлюсь как Кришна, тогда вы сможете явиться со Мной как гопи. Тогда эти ваши желания смогут быть исполнены».

#00:19:12#

Поэтому Махапрабху приводит следующее заключение. Необходимы две вещи для участия в этой лиле: гопи-бхава и гопи-дехо. Гопи-бхава: надо обладать сердцем гопи, чтобы в сердце жили такие же чувства, как и у гопи. Гопи-дехо — божественный облик гопи. Лакшми Деви, хотя она и хотела оказаться в этом положении, попасть в раса-лилу, но не была готова к тому, чтобы преобразить свой облик.

#00:19:57#

Махапрабху также предостерег Венкатту Бхатту, чтобы он не думал ничего дурного о Лакшми Деви.

#00:20:04#

…лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇,
говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми[7]

Ведь гопи на самом деле и есть Лакшми.

#00:21:02#

В комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура к десятой песни «Шримад-Бхагаватам» и в «Брихад-Бхагаватамритам», в «Брихад-Бхагаватамритам-тике» Шрилы Санатаны Госвами, эти вещи объясняются более подробно. Там поясняется, каким образом подобная мистическая трансформация происходит.

Я ответил хоть немножко на вопрос?

#00:21:52#

По сути, вопрос сводится к тому, почему когда-то в какое-то время кому-то — да, а в другое время какому-то другому человеку — нет.

#00:22:31#

Объясняется, что когда Кришна видит, что время года, погода, все условия подходят, благоприятны для раса-лилы, Он дает понять йога-майе, что пора сделать, так сказать, набор актеров, набор для этой игры.

#00:23:02#

Вишванатх Чакраварти Тхакур говорит, что этот процесс похож на то, когда царь изъявляет желание попробовать спелые манго. Те, кому это поручено, идут к манговым деревьям и собирают множество манго. Потом они разбирают эти плоды и видят, что одни плоды полностью спелые, их можно употреблять прямо сейчас. Другие плоды еще не до конца созрели, им еще следует немножко доспеть, и [их] помещают в условия, где те смогут доспеть. Подобным образом.

#00:24:25#

Поэтому, когда раздается игра флейты Кришны, которая, как объясняет Шрила Гуру Махарадж, регулирует служение всех слуг во Вриндаване, когда раздается тот самый зов флейты, многие гопи изъявляют желание отправиться туда на встречу с Ним. Некоторым из них мешают — кому-то мужья, кому-то семьи, мешают отправиться туда.

#00:25:04#

Однажды, находясь в Италии, Шрила Гурудев приводил пример, как это возможно, что, слыша один и тот же звук, каждый человек понимает, что ему нужно сейчас делать. Он сказал: «Это как когда дуют в свисток на заводе. Работники понимают: „Ага, значит мне нужно идти туда“. А другие люди понимают: „Ага, мне сейчас нужно делать это“».

#00:25:51#

Чакраварти Тхакур объясняет, что те гопи, которых не пускают [на раса-лилу], в этом случае они испытывают внутри себя жгучий огонь разлуки [с Кришной]. Очень деликатным образом там [в своих комментариях к десятой песни «Шримад-Бхагаватам»] он поясняет: если в них осталось нечто менее, чем совершенное, то этот огонь разлуки сжигает это дотла. Тогда они становятся квалифицированы, достойны, чтобы отправиться в другой раз.

У тебя был еще другой вопрос?

#00:27:00#

Притху Прабху: [неразборчиво; о Махарадже Притху].

Ашутош Кришна Прабху (уточняет у Притху Прабху): Как он достиг совершенства, если Он сам Господь?

#00:28:48#

Госвами Махарадж: Просто иногда Господь занимает такое положение в этом мире, когда кажется, что все не на своих местах, все разваливается.

#00:29:08#

В писаниях описано: если вы будете исполнять свою сва-дхарму, то есть свои предписанные естественные обязанности на протяжении ста жизней идеальным образом, то вы сумеете достичь положения Брахмы. Иногда случается так, что нет никого, кто был бы квалифицирован в этом, и тогда сам Кришна становится Брахмой.

#00:29:46#

Подобным же образом и Индра. Когда нет дживы, которая была бы достаточно квалифицирована, чтобы занять положение Индры, сам Кришна становится Индрой.

#00:30:18#

Или Он занимает положение царя. Царственность называется нара-девата. Царей [также] называют раджа-риши, [это] какие-то великие души. Когда Господь занимает подобное положение, то Он ведет себя тем образом, который соответствует душе, которая могла бы занимать это положение.

#00:30:50#

В кришна-лиле иногда сам Кришна являет Себя гопи, представая как брамин или как врач, кавирадж. Мы рассматриваем это с этой точки зрения.

#00:31:15#

Я сейчас не могу вспомнить точно, как именно описывается Махарадж Притху. Сказано о нем, что он шакти-авеша-аватара, или не сказано? Но он также может демонстрировать, показывать идеальный пример.

#00:31:38#

Вопрос Притху Прабху: [неразборчиво; о сокровенном значении деяний Махараджа Притху].

#00:32:08#

Госвами Махарадж: Касательно второго вопроса: я не знаю.

Интересно в связи с этим вспомнить историю появления «Брихад-Бхагаватамритам», как она описана. После событий «Бхагаватам» Уттара пришла к Махараджу Парикшиту и говорит: «Тот нектар, что был пролит на тебя Шукадевой Госвами — мог бы ты поделиться этим нектаром со мною?» Уттара — мама Парикшита Махараджа.

#00:33:41#

Он соглашается рассказать ей, потому что это было то самое время, когда, с одной стороны, Шукадев Госвами уже закончил свой рассказ, а тот самый летающий змей, который должен был ужалить и убить Парикшита Махараджа, еще не прибыл. Поэтому он соглашается что-то рассказать своей маме Уттаре.

#00:34:17#

Он соглашается рассказать ей об этом не просто потому, что она его мама. Санатана Госвами в своих комментариях поясняет, что это [произошло] потому, что она была сверхквалифицирована. Она была воистину достойна услышать это.

#00:35:08#

Интересный вопрос и, собственно, это то, к чему я упоминаю эту историю: то, как он ей рассказывал и что ей рассказывал, вовсе не был кратким пересказом «Шримад-Бхагаватам». По крайней мере, то, что изложено в «Брихад-Бхагаватамритам», та линия сюжета никак не похожа на сюжетные линии «Шримад-Бхагаватам».

#00:35:38#

Более того, мы знаем, что есть так называемые четыре шлоки [«Шримад-Бхагаватам»], базовых шлоки, чатур-шлоки. С одной точки зрения, мы можем сказать: все, весь «Бхагаватам» явился из этих шлок, даже если мы сами едва ли сумеем указать, каков процесс этого извлечения, как из этих шлок извлечь весь «Бхагаватам».

#00:36:21#

Шрила Шридхар Махарадж говорил, что «Бхагаватам» был рассказан в четыре приема. Итак, было четыре шлоки. Затем [произошел пересказ] в десять шлок: «Бхагаватам» был изложен Нарадой Вьясе. Затем Шукадев рассказал [«Шримад-Бхагаватам»] Парикшиту Махараджу. И, наконец, Сута Госвами рассказал «Бхагаватам» мудрецам в лесу Наймишаранья.

#00:36:57#

Так прошли эти четыре приема, в которые был рассказан, собственно, «Бхагаватам». Шрила Гуру Махарадж поясняет: тогда Шрила Вьясадев записал «Бхагаватам», начиная с первых его четырех шлок, и отправил на «рынок».

#00:37:33#

Мы слышали историю о том, как Шрила Гуру Махарадж победил одного брамина в Южной Индии, показав ему, использовав всего две шлоки из «Бхагаватам», что подлинный смысл «Бхагаватам» в том, чтобы прославить высочайшую преданность Шримати Радхарани и браджа-гопи.

#00:37:48#

йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇,
пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа
тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇,
ш́рӣ ра̄дха̄-па̄дам̇… па̄дападмам̇… ш́рӣ ра̄дха̄…[8]

Шрила Шридхар Махарадж объясняет в этой шлоке, что хотя, казалось бы, с внешней точки зрения в «Бхагаватам» идет речь о самых различных темах, но на самом деле смысл каждого из стихов «Бхагаватам» в том, чтобы направить нас в сторону радха-дасьям, а именно [к] служению лотосоподобным стопам Шримати Радхарани.

#00:39:17#

И, что интересно, эта шлока, на которую ссылался Шрила Гуру Махарадж, утверждая высочайшее положение преданности браджа-гопи, [и] эта [шлока] «а̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у» и так далее[9], эта шлока также занимает высочайшее положение в «Брихад-Бхагаватамритам».

#00:40:03#

Это интересно, хотя сама сюжетная линия отличается от сюжетной линии «Бхагаватам». В первой половине «Брихад-Бхагаватамритам» описываются странствия Нарады Муни, во второй — путешествия Гопа Кумара. Зачастую в своих комментариях Санатана Госвами ссылается на события не «Брихад-Бхагаватамритам», но «Шримад-Бхагаватам», чтобы продемонстрировать: это то же самое, о чем шла речь в «Шримад-Бхагаватам». То же самое объясняется здесь, хотя используется совершенно иной сюжет.

#00:41:24#

Что интересно, Уттара при этом, мама Парикшита Махараджа, которая слушала от него «Брихад-Бхагаватамритам», при этом выразила свое подозрение. Она сказала: «Слыша о преданности Радхарани и браджа-гопи, я думаю, что для такого рода преданности нет места на Вайкунтхе. Я думаю, должно быть иная обитель, иное место, где становится возможным выражение подобного уровня преданности».

#00:42:26#

Именно с этого ее вопроса начинается рассказ «Брихад-Бхагаватамритам». Он, по сути, является ответом на ее вопрос. И все рассказы, что включены в это произведение: рассказы о Шивалоке, об оболочках материальной вселенной, о всевозможных уровнях сознания, это все предназначено для того, чтобы в конечном счете привести нас к ответу о том, что да, действительно существует духовная обитель выше Вайкунтхи, высшее полушарие, высшая полусфера духовного мира, который называется Голокой, Гокулой, и так далее.

#00:43:08#

Поэтому я знаю, что ту историю, о которой вы спросили, как-то можно согласовать с вышесказанным, с этой точкой зрения, но я не знаю, как именно это сделать. Я точно знаю, есть объяснения этому, но, к сожалению, я точно само объяснение не знаю. И я рад, что не знаю.

Харе Кришна!

#00:43:52#

[Госвами Махарадж начинает петь бхаджан «Нама-санкиртана».]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Когда человек одержим духом, он становится невменяемым. В подобное состояние впадают души, порабощенные майей» («Шри Према-виварта», 6.3).

2  Брахма̄н̣д̣а-бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва / гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де па̄йа бхакти-лата̄-бӣджа — «Согласно своей карме все живые существа блуждают по вселенной. Одни из них поднимаются до высших планетных систем, другие опускаются на низшие. Из многих миллионов блуждающих живых существ тот, кто очень удачлив, получает по милости Кришны возможность общаться с подлинным духовным учителем. По милости Кришны и духовного учителя он обретает семя служения в преданности» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.151).

3  ‘Ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ / иха̄ на̄хи джа̄ни — ‘кемане хита хайа’ — «Кто я? И почему меня преследуют тройственные страдания? Не зная этого, как я смогу обрести благо?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.102).

4  Речь идет о тройственном страдании (буквально: «обжигающем жаре») материального существования: адхьятмика-тапа, страдания, вызванные собственным телом и умом; адхибхаутика-тапа, страдания, вызванные другими дживами, живыми существами; и адхидайвика-тапа, страдания, причиняемые богами и демонами.

5  «Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108).

6  «О Господь, мы не понимаем, как змею Калии удалось достичь того, что его коснулась пыль с Твоих лотосоподобных стоп. Мечтая о подобном благословении, богиня процветания, оставив все прочие желания, совершала аскезу и исполняла суровые обеты в течение долгих веков» («Шримад-Бхагаватам», 10.16.36; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.147; 9.114; 24.54).

7  Чинта̄ман̣и-пракара-садмасу калпа-вр̣кш̣а-, лакш̣а̄вр̣теш̣у сурабхӣр абхипа̄лайантам / лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇, говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь Говинде — предвечному Господу, прародителю всех живых существ, который пасет коров, исполняющих любые желания. Он живет в обители из духовных самоцветов, окруженной миллионами деревьев желаний. Там Ему с любовью и почтением всегда служат тысячи богинь процветания» («Брахма-самхита», 5.29; стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Ади-лиле, 5.2).

8  Йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇, пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа / тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇, мадхура раса̄бдхи ра̄дха̄-па̄дападмам̇ прападйе — «Я вручаю себя лотосоподобным стопам источника мадхура-расы, Шри Радхи. Хотя Ее имя не фигурирует в этом повествовании — величественном и нектарном „Шримад-Бхагаватам“, — лотосоподобные стопы Шри Радхи присутствуют в каждом его слове и являются оплотом игр олицетворения всего экстаза, Шьяма».

9  А̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇, вр̣нда̄ване ким апи гулма-латауш̣адхӣна̄м / йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄, бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м — «Гопи Вриндавана отреклись от общества своих мужей, сыновей и других членов семей, от чего очень трудно отказаться, тем самым сойдя с пути целомудрия, чтобы укрыться у лотосоподобных стоп Мукунды, Кришны, единственной цели ведического знания. Пусть же посчастливится мне стать одним из кустарников, лиан или трав во Вриндаване, которые гопи, топча, благословляют пылью со своих лотосоподобных стоп» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.61).




←  Вьяса-пуджа Шрилы Бхакти Амриты Махавира Махараджа. 6 июля 2023 года. Сева-кунджа Ашрам. Вриндаван Дхама, Индия ·• Архив новостей •· «Общение в зуме. Шримад Бхагавад-гита, глава 2, стихи 2–20». Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 9 июля 2023 года. Абхазия  →

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Особая милость Кришны.
«Шримад-Бхагаватам» и «Брихад-Бхагаватамритам»

(8 июня 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург)


Главное, что нам необходимо понять: это насущные потребности в связи с посланниками Господа. С божественными посланниками: садху, шастрами, Гуру и вайшнавами. Они объясняют нам, каков наш духовный потенциал.

#00:00:54#

Разбирать подробности мирского безумия — это не наша прерогатива. У нас у всех есть какое-то представление об этом. Живое существо, когда оно находится в плену майи, сравнивается с человеком, одержимым духами.

#00:01:30#

пиш́а̄чӣ па̄иле йена мати-чханна хайа
ма̄йа̄-граста джӣвера хайа се бха̄ва удайа[1]

Джагадананда Пандит пишет об этом в своей «Према-виварте»: когда живое существо находится в плену майи, оно может изрекать, говорить совершенно странные вещи, [его поведение] подобно поведению человека, одержимого духами.

#00:02:10#

Наше время в этом мире ограничено. Нам нет нужды развивать безумие. Если мы достаточно удачливы — брахма̄н̣д̣а-бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва[2], — чтобы соприкоснуться с посланником духовной реальности, то в этом случае наше безумие материалистичных представлений о себе, материалистичных стремлений, амбиций может быть исцелено.

#00:03:00#

‘ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’…[3]

Санатана Госвами спросил Махапрабху: «Кто я? И почему я страдаю от тройственных мучений материального мира?»[4]

#00:03:28#

джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’
кр̣ш̣н̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’ ‘бхеда̄бхеда-прака̄ш́а’[5]

На что Махапрабху отвечал: «На самом деле ты вечный слуга Кришны, и тебе нет никакой необходимости испытывать какие-либо страдания».

#00:04:03#

Под влиянием безумия нашего эго, аханкары, мы считаем себя кем угодно, кроме слуг Кришны. Снова и снова нас соблазняет перспектива того, чтобы достичь в этом мире положения наслаждающегося, управляющего, того, от кого все зависит, и кто может наслаждаться.

#00:05:03#

Эти взгляды пронизывают нас, эти привязанности держат нас столь сильно, что когда мы слышим об идее «кришна-дас», о перспективе стать кришна-дасами, то наша реакция в чем-то сходна с реакцией представителей британского правительства, когда те услышали о проповеди Сарасвати Тхакура. Они сказали: «Вы проповедуете божественное рабство, а рабство приводит к деградации человека». На что Сарасвати Тхакур отвечал: «То, что вы называете рабством, мы называем божественным служением Кришне, [и это] есть подлинное достояние человечества».

#00:06:00#

Это безумие обретает форму различных склонностей эксплуатировать. Оно исцеляется, когда мы пропитываемся преданностью [Богу и Его слугам]. Как больные в психиатрической больнице. Единственное, что необходимо в них исправить, — это их концепции, представления о себе. У них ложные представления о себе.

Есть ли еще вопросы?

[Притху Прабху подает знак, что у него есть вопрос.]

#00:07:16#

В «Бхагаватам» есть известный герой — Притху Махарадж. И его молитвы, обращенные к Кришне, очень чудесны.

#00:07:41#

В чем-то это было схоже с ситуацией Прахлада Махараджа и Нрисимхадева. Господь предлагал преданному какие-то благословения, блага, награду за его служение, но Притху Махарадж отвечал Господу: «Откуда мне знать, чего просить? Я полностью полагаюсь на Тебя, Господь. Если Ты считаешь, что в этом положении мне нужно что-то, то даруй мне это, если Ты считаешь нужным. А в остальном сам я не хочу просить Тебя о чем-либо. Подобно тому, как отец заботится о ребенке, так позаботься обо мне».

#00:08:51#

Притху Прабху: Первый вопрос. Вы вчера говорили о совершенстве, достигаемом при помощи садханы и милости свыше. Мой вопрос. Мудрецы Наймишараньи и Лакшмидеви — и та, и другие — совершали определенную садхану. Та и другие удостоились милости Господа. Так или иначе, они [мудрецы Наймишараньи] достигли положения браджа-гопи, а Лакшмидеви [неразборчиво; не достигла]. Почему так происходит?

#00:10:20#

Госвами Махарадж:

касйа̄нубха̄во ’сйа на дева видмахе,
тава̄н̇гхри-рен̣у-спараш́а̄дхика̄рах̣
йад-ва̄н̃чхайа̄ ш́рӣр лалана̄чарат тапо,
виха̄йа ка̄ма̄н су-чирам̇ дхр̣та-врата̄[6]

Этот вопрос вполне уместен, и об этом выражают свое наблюдение жены Калии. Наверняка они что-то знают. Откуда им знать о Лакшми Деви, о том, как она совершала аскезы в Таповане в прошлых жизнях?

#00:11:33#

Удивительно, когда мы видим в играх Кришны, как участники зачастую раскрывают свои глубочайшие познания, глубочайший опыт. В данном случае мы видим выражения и молитвы жен Калии. Подобные глубокие выражения могут прийти даже от тех, от кого мы меньше [всего] могли бы этого ожидать, поскольку в этом случае эти утверждения еще более ярко, контрастно проявлены.

#00:12:38#

Обычно, с общей точки зрения нам кажется, что Лакшми Деви должна обрести милость Господа, пыль с Его лотосоподобных стоп, но этого не должен получить этот змей Калия, этот грешник, который мешает играм Господа, который загрязняет реку Ямуну, который делает много дурных вещей. Почему же ему была дарована эта милость, которая не была дарована даже Лакшми Деви?

#00:13:14#

Конечно, в данном случае в Калию сам Кришна Своими лотосоподобными стопами вбил ум-разум и должное смирение, ведь Кришна танцевал Своими лотосоподобными стопами прямо по его головам. Другими словами, можно сказать, пинал его головы. В «Бхагаватам» сказано: в этом процессе все нечистоты покидали Калию. Он обрел особую милость.

#00:14:36#

…йад-ва̄н̃чхайа̄ ш́рӣр лалана̄чарат тапо…

Когда Махапрабху беседовал с Венкаттой Бхаттой в Южной Индии, доказывая превосходство Кришна-концепции над Вишну-концепцией, Он предпочел сосредоточить внимание на том, обратить внимание того именно на эти слова, где сказано, что Лакшми Деви на протяжении многих и многих жизней совершала аскезы, пытаясь войти в раса-лилу Кришны, но она хотела войти туда, оставаясь Лакшми Деви.

#00:15:31#

С другой стороны, есть история о Дандакаранья Риши. Они выразили подобные желания, обращаясь к Рамачандре. Рамачандра предан исключительно Сите Деви. Он был предан Сите до такой степени, что однажды, когда Сита была в изгнании, и возникла необходимость в том, чтобы провести жертвоприношение, на котором обязательно присутствие супруги царя, то есть Ситы, — поскольку она была изгнана, обычно люди в таких ситуациях предлагают царю жениться, принять еще одну жену, чтобы она могла вместе с ним участвовать [в жертвоприношении], однако Рама предпочел не делать этого, но изготовил специальные мурти Ситы, ягья-Ситы, мурти Ситы из чистого золота, чтобы они вместо Ситы участвовали в церемонии. Он сделал несколько таких золотых мурти.

#00:17:44#

Сила Его привязанности к Сите была столь велика, что даже сами эти ягья-Ситы ожили, и когда [они] ожили, [то они] также выразили эротические чувства по отношению к Рамачандре. В играх Рамачандры эта сева, близкие супружеские отношения, предназначена исключительно для Ситы Деви.

#00:18:35#

Тогда Рамачандра сказал. Он сказал это и ягья-Ситам и риши в лесу Дандакаранья, он сказал это Ведам, которые возносили Ему молитвы: «Когда Я явлюсь как Кришна, тогда вы сможете явиться со Мной как гопи. Тогда эти ваши желания смогут быть исполнены».

#00:19:12#

Поэтому Махапрабху приводит следующее заключение. Необходимы две вещи для участия в этой лиле: гопи-бхава и гопи-дехо. Гопи-бхава: надо обладать сердцем гопи, чтобы в сердце жили такие же чувства, как и у гопи. Гопи-дехо — божественный облик гопи. Лакшми Деви, хотя она и хотела оказаться в этом положении, попасть в раса-лилу, но не была готова к тому, чтобы преобразить свой облик.

#00:19:57#

Махапрабху также предостерег Венкатту Бхатту, чтобы он не думал ничего дурного о Лакшми Деви.

#00:20:04#

…лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇,
говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми[7]

Ведь гопи на самом деле и есть Лакшми.

#00:21:02#

В комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура к десятой песни «Шримад-Бхагаватам» и в «Брихад-Бхагаватамритам», в «Брихад-Бхагаватамритам-тике» Шрилы Санатаны Госвами, эти вещи объясняются более подробно. Там поясняется, каким образом подобная мистическая трансформация происходит.

Я ответил хоть немножко на вопрос?

#00:21:52#

По сути, вопрос сводится к тому, почему когда-то в какое-то время кому-то — да, а в другое время какому-то другому человеку — нет.

#00:22:31#

Объясняется, что когда Кришна видит, что время года, погода, все условия подходят, благоприятны для раса-лилы, Он дает понять йога-майе, что пора сделать, так сказать, набор актеров, набор для этой игры.

#00:23:02#

Вишванатх Чакраварти Тхакур говорит, что этот процесс похож на то, когда царь изъявляет желание попробовать спелые манго. Те, кому это поручено, идут к манговым деревьям и собирают множество манго. Потом они разбирают эти плоды и видят, что одни плоды полностью спелые, их можно употреблять прямо сейчас. Другие плоды еще не до конца созрели, им еще следует немножко доспеть, и [их] помещают в условия, где те смогут доспеть. Подобным образом.

#00:24:25#

Поэтому, когда раздается игра флейты Кришны, которая, как объясняет Шрила Гуру Махарадж, регулирует служение всех слуг во Вриндаване, когда раздается тот самый зов флейты, многие гопи изъявляют желание отправиться туда на встречу с Ним. Некоторым из них мешают — кому-то мужья, кому-то семьи, мешают отправиться туда.

#00:25:04#

Однажды, находясь в Италии, Шрила Гурудев приводил пример, как это возможно, что, слыша один и тот же звук, каждый человек понимает, что ему нужно сейчас делать. Он сказал: «Это как когда дуют в свисток на заводе. Работники понимают: „Ага, значит мне нужно идти туда“. А другие люди понимают: „Ага, мне сейчас нужно делать это“».

#00:25:51#

Чакраварти Тхакур объясняет, что те гопи, которых не пускают [на раса-лилу], в этом случае они испытывают внутри себя жгучий огонь разлуки [с Кришной]. Очень деликатным образом там [в своих комментариях к десятой песни «Шримад-Бхагаватам»] он поясняет: если в них осталось нечто менее, чем совершенное, то этот огонь разлуки сжигает это дотла. Тогда они становятся квалифицированы, достойны, чтобы отправиться в другой раз.

У тебя был еще другой вопрос?

#00:27:00#

Притху Прабху: [неразборчиво; о Махарадже Притху].

Ашутош Кришна Прабху (уточняет у Притху Прабху): Как он достиг совершенства, если Он сам Господь?

#00:28:48#

Госвами Махарадж: Просто иногда Господь занимает такое положение в этом мире, когда кажется, что все не на своих местах, все разваливается.

#00:29:08#

В писаниях описано: если вы будете исполнять свою сва-дхарму, то есть свои предписанные естественные обязанности на протяжении ста жизней идеальным образом, то вы сумеете достичь положения Брахмы. Иногда случается так, что нет никого, кто был бы квалифицирован в этом, и тогда сам Кришна становится Брахмой.

#00:29:46#

Подобным же образом и Индра. Когда нет дживы, которая была бы достаточно квалифицирована, чтобы занять положение Индры, сам Кришна становится Индрой.

#00:30:18#

Или Он занимает положение царя. Царственность называется нара-девата. Царей [также] называют раджа-риши, [это] какие-то великие души. Когда Господь занимает подобное положение, то Он ведет себя тем образом, который соответствует душе, которая могла бы занимать это положение.

#00:30:50#

В кришна-лиле иногда сам Кришна являет Себя гопи, представая как брамин или как врач, кавирадж. Мы рассматриваем это с этой точки зрения.

#00:31:15#

Я сейчас не могу вспомнить точно, как именно описывается Махарадж Притху. Сказано о нем, что он шакти-авеша-аватара, или не сказано? Но он также может демонстрировать, показывать идеальный пример.

#00:31:38#

Вопрос Притху Прабху: [неразборчиво; о сокровенном значении деяний Махараджа Притху].

#00:32:08#

Госвами Махарадж: Касательно второго вопроса: я не знаю.

Интересно в связи с этим вспомнить историю появления «Брихад-Бхагаватамритам», как она описана. После событий «Бхагаватам» Уттара пришла к Махараджу Парикшиту и говорит: «Тот нектар, что был пролит на тебя Шукадевой Госвами — мог бы ты поделиться этим нектаром со мною?» Уттара — мама Парикшита Махараджа.

#00:33:41#

Он соглашается рассказать ей, потому что это было то самое время, когда, с одной стороны, Шукадев Госвами уже закончил свой рассказ, а тот самый летающий змей, который должен был ужалить и убить Парикшита Махараджа, еще не прибыл. Поэтому он соглашается что-то рассказать своей маме Уттаре.

#00:34:17#

Он соглашается рассказать ей об этом не просто потому, что она его мама. Санатана Госвами в своих комментариях поясняет, что это [произошло] потому, что она была сверхквалифицирована. Она была воистину достойна услышать это.

#00:35:08#

Интересный вопрос и, собственно, это то, к чему я упоминаю эту историю: то, как он ей рассказывал и что ей рассказывал, вовсе не был кратким пересказом «Шримад-Бхагаватам». По крайней мере, то, что изложено в «Брихад-Бхагаватамритам», та линия сюжета никак не похожа на сюжетные линии «Шримад-Бхагаватам».

#00:35:38#

Более того, мы знаем, что есть так называемые четыре шлоки [«Шримад-Бхагаватам»], базовых шлоки, чатур-шлоки. С одной точки зрения, мы можем сказать: все, весь «Бхагаватам» явился из этих шлок, даже если мы сами едва ли сумеем указать, каков процесс этого извлечения, как из этих шлок извлечь весь «Бхагаватам».

#00:36:21#

Шрила Шридхар Махарадж говорил, что «Бхагаватам» был рассказан в четыре приема. Итак, было четыре шлоки. Затем [произошел пересказ] в десять шлок: «Бхагаватам» был изложен Нарадой Вьясе. Затем Шукадев рассказал [«Шримад-Бхагаватам»] Парикшиту Махараджу. И, наконец, Сута Госвами рассказал «Бхагаватам» мудрецам в лесу Наймишаранья.

#00:36:57#

Так прошли эти четыре приема, в которые был рассказан, собственно, «Бхагаватам». Шрила Гуру Махарадж поясняет: тогда Шрила Вьясадев записал «Бхагаватам», начиная с первых его четырех шлок, и отправил на «рынок».

#00:37:33#

Мы слышали историю о том, как Шрила Гуру Махарадж победил одного брамина в Южной Индии, показав ему, использовав всего две шлоки из «Бхагаватам», что подлинный смысл «Бхагаватам» в том, чтобы прославить высочайшую преданность Шримати Радхарани и браджа-гопи.

#00:37:48#

йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇,
пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа
тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇,
ш́рӣ ра̄дха̄-па̄дам̇… па̄дападмам̇… ш́рӣ ра̄дха̄…[8]

Шрила Шридхар Махарадж объясняет в этой шлоке, что хотя, казалось бы, с внешней точки зрения в «Бхагаватам» идет речь о самых различных темах, но на самом деле смысл каждого из стихов «Бхагаватам» в том, чтобы направить нас в сторону радха-дасьям, а именно [к] служению лотосоподобным стопам Шримати Радхарани.

#00:39:17#

И, что интересно, эта шлока, на которую ссылался Шрила Гуру Махарадж, утверждая высочайшее положение преданности браджа-гопи, [и] эта [шлока] «а̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у» и так далее[9], эта шлока также занимает высочайшее положение в «Брихад-Бхагаватамритам».

#00:40:03#

Это интересно, хотя сама сюжетная линия отличается от сюжетной линии «Бхагаватам». В первой половине «Брихад-Бхагаватамритам» описываются странствия Нарады Муни, во второй — путешествия Гопа Кумара. Зачастую в своих комментариях Санатана Госвами ссылается на события не «Брихад-Бхагаватамритам», но «Шримад-Бхагаватам», чтобы продемонстрировать: это то же самое, о чем шла речь в «Шримад-Бхагаватам». То же самое объясняется здесь, хотя используется совершенно иной сюжет.

#00:41:24#

Что интересно, Уттара при этом, мама Парикшита Махараджа, которая слушала от него «Брихад-Бхагаватамритам», при этом выразила свое подозрение. Она сказала: «Слыша о преданности Радхарани и браджа-гопи, я думаю, что для такого рода преданности нет места на Вайкунтхе. Я думаю, должно быть иная обитель, иное место, где становится возможным выражение подобного уровня преданности».

#00:42:26#

Именно с этого ее вопроса начинается рассказ «Брихад-Бхагаватамритам». Он, по сути, является ответом на ее вопрос. И все рассказы, что включены в это произведение: рассказы о Шивалоке, об оболочках материальной вселенной, о всевозможных уровнях сознания, это все предназначено для того, чтобы в конечном счете привести нас к ответу о том, что да, действительно существует духовная обитель выше Вайкунтхи, высшее полушарие, высшая полусфера духовного мира, который называется Голокой, Гокулой, и так далее.

#00:43:08#

Поэтому я знаю, что ту историю, о которой вы спросили, как-то можно согласовать с вышесказанным, с этой точкой зрения, но я не знаю, как именно это сделать. Я точно знаю, есть объяснения этому, но, к сожалению, я точно само объяснение не знаю. И я рад, что не знаю.

Харе Кришна!

#00:43:52#

[Госвами Махарадж начинает петь бхаджан «Нама-санкиртана».]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Когда человек одержим духом, он становится невменяемым. В подобное состояние впадают души, порабощенные майей» («Шри Према-виварта», 6.3).

[2] Брахма̄н̣д̣а-бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва / гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де па̄йа бхакти-лата̄-бӣджа — «Согласно своей карме все живые существа блуждают по вселенной. Одни из них поднимаются до высших планетных систем, другие опускаются на низшие. Из многих миллионов блуждающих живых существ тот, кто очень удачлив, получает по милости Кришны возможность общаться с подлинным духовным учителем. По милости Кришны и духовного учителя он обретает семя служения в преданности» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.151).

[3] ‘Ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ / иха̄ на̄хи джа̄ни — ‘кемане хита хайа’ — «Кто я? И почему меня преследуют тройственные страдания? Не зная этого, как я смогу обрести благо?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.102).

[4] Речь идет о тройственном страдании (буквально: «обжигающем жаре») материального существования: адхьятмика-тапа, страдания, вызванные собственным телом и умом; адхибхаутика-тапа, страдания, вызванные другими дживами, живыми существами; и адхидайвика-тапа, страдания, причиняемые богами и демонами.

[5] «Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108).

[6] «О Господь, мы не понимаем, как змею Калии удалось достичь того, что его коснулась пыль с Твоих лотосоподобных стоп. Мечтая о подобном благословении, богиня процветания, оставив все прочие желания, совершала аскезу и исполняла суровые обеты в течение долгих веков» («Шримад-Бхагаватам», 10.16.36; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.147; 9.114; 24.54).

[7] Чинта̄ман̣и-пракара-садмасу калпа-вр̣кш̣а-, лакш̣а̄вр̣теш̣у сурабхӣр абхипа̄лайантам / лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇, говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь Говинде — предвечному Господу, прародителю всех живых существ, который пасет коров, исполняющих любые желания. Он живет в обители из духовных самоцветов, окруженной миллионами деревьев желаний. Там Ему с любовью и почтением всегда служат тысячи богинь процветания» («Брахма-самхита», 5.29; стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Ади-лиле, 5.2).

[8] Йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇, пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа / тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇, мадхура раса̄бдхи ра̄дха̄-па̄дападмам̇ прападйе — «Я вручаю себя лотосоподобным стопам источника мадхура-расы, Шри Радхи. Хотя Ее имя не фигурирует в этом повествовании — величественном и нектарном „Шримад-Бхагаватам“, — лотосоподобные стопы Шри Радхи присутствуют в каждом его слове и являются оплотом игр олицетворения всего экстаза, Шьяма».

[9] А̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇, вр̣нда̄ване ким апи гулма-латауш̣адхӣна̄м / йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄, бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м — «Гопи Вриндавана отреклись от общества своих мужей, сыновей и других членов семей, от чего очень трудно отказаться, тем самым сойдя с пути целомудрия, чтобы укрыться у лотосоподобных стоп Мукунды, Кришны, единственной цели ведического знания. Пусть же посчастливится мне стать одним из кустарников, лиан или трав во Вриндаване, которые гопи, топча, благословляют пылью со своих лотосоподобных стоп» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.61).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования