«Чем глубже идея, тем она исключительнее». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 14 сентября 2009 года. Москва, Кисельный



скачать (формат MP4, 21.85M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Чем глубже идея, тем она исключительнее

(14 сентября 2009 года. Москва, Кисельный)


Именно поэтому я сказал: «Прежде чем говорить на эту тему… в данном контексте, в этом контексте Махапрабху отверг их, но только здесь».

#00:00:59#

Ведь саму Бхагавад-гиту можно понимать на различных уровнях. Есть общий уровень понимания Бхагавад-гиты на уровне атма-гьяны, на основе понимания собственного «я». Это то, о чем идет речь в основном во второй главе Бхагавад-гиты. Можно понимать ее [Бхагавад-гиту] на уровне параматма-гьяны. Но мы знаем, что Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, давал уникальное и глубочайшее, высшее толкование шлок Бхагавад-гиты.

#00:01:30#

Поэтому да, определенно, изучать Бхагавад-гиту надо, а иначе вы не поймете, о чем Махапрабху вообще говорил.

#00:02:27#

При всем вышесказанном также следует заметить, что нельзя не сказать, что главным писанием для нас все же остается «Шри Чайтанья-чаритамрита». Именно со «Шри Чайтанья-чаритамритой» мы соизмеряем важность всех остальных писаний: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам», их толкований. Смотря на «Чайтанья-чаритамриту», мы сумеем увидеть, сколько, какие части, насколько большие части Бхагавад-гиты там цитируются, используются для того, чтобы показать подлинное положение Шри Чайтаньи Махапрабху.

#00:03:29#

Как замечание в скобках, можно сказать, что какие-то вещи из Бхагавад-гиты, которую я прочел еще сорок лет назад, для меня обрели новый смысл: для меня стала более ясна связь этих слов Бхагавад-гиты с чайтанья-аватарой, с Махапрабху, только недавно. Только совсем в недавнее время. Подобные открытия приносили особую сладость и радость.

#00:04:06#

Шрила Гуру Махарадж также часто говорил это. Его знаменитая фраза: «По мере увеличения коннотата уменьшается денотат». Это философский термин.

#00:04:47#

Шрила Гуру Махарадж однажды сказал, что в целом метод для погружения, для соприкосновения с идеями этой линии, с сознанием Кришны, всеобъемлющ, он всеприемлющ, он включает, готов принять каждого, дает возможность участвовать каждому, но предназначение, или цель, высшая стадия подразумевает полное исключение, то есть крайне узкий круг допущенных.

#00:05:30#

Речь идет о Сваям-Бхагаване Кришне. Сваям-Бхагаван Кришна означает: именно только тот Кришна, что по правую руку от Шримати Радхарани. Означает ли это, что мы отвергаем Дварака-Кришну? На каком-то уровне можно сказать, да.

#00:06:18#

а̄нанда-чинмайа-раса-пратибха̄вита̄бхис-
та̄бхир йа эва ниджа-рӯпатайа̄ кала̄бхих̣
голока эва…[1]

#00:06:30#

адваитам ачйутам ана̄дим анантарӯпам,
а̄дйам̇ пура̄н̣а-пуруш̣ам̇ навайауванан̃ ча…[2]

#00:06:53#

Однако вместо подобного столь жесткого и даже жестокого анализа для нас скорее будет более уместно придерживаться другой стратегии, как об этом сказано в этих стихах о том, что следует рассматривать все как экспансии или как распространение первоначального, некоего главного начала.

#00:07:27#

Даже сама Радхарани отвергает Дварака-Кришну, так сказать, на Курукшетре.

#00:07:45#

Поэтому все эти утверждения верны только в определенном контексте, и нам следует быть крайне осторожными в подобных вопросах отвержения и всегда помнить об этом, чтобы не принизить чьего-либо значения и не совершить оскорбления высшему миру.

#00:08:22#

Так часто Шрила Гуру Махарадж принимал имя Нитьянанды Прабху! Он очень часто, на самом деле очень часто призывал имена Нитьянанды Прабху. Он однажды сказал: «Может быть вам интересно, почему я так делаю?»

#00:09:05#

Шрила Гуру Махарадж пояснил, объяснил. Он сказал, что, когда мы обсуждаем некие более тонкие моменты духовной реальности, то в определенных моментах анализа, рассмотрения, возможно, мы говорим более тонкие вещи, которые на грани оскорбления или даже оскорбительны. И потому для того, чтобы оказаться в заведомо безопасном положении, мы призываем к милости Нитьянанды Прабху. Вот насколько он был осторожен в девяносто два года, учитывая его колоссальный опыт и реализацию.

#00:10:11#

Когда из наших уст исходят имена всех этих великих преданных или какие-либо суждения об их положении, нам следует содрогаться при мысли о возможности, что мы можем судить об их положении.

#00:10:38#

Поэтому со сложенными ладонями и склонившись, мы вспоминаем наставления, которые мы слышали от наших Гуру, от нашей гуру-варги, и смиренно пытаемся воспроизвести это.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас



1  А̄нанда-чинмайа-раса-пратибха̄вита̄бхис-, та̄бхир йа эва ниджа-рӯпатайа кала̄бхих̣ / голока эва нивасатй акхила̄тма-бхӯто, говиндам а̄ди-пурушам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, пребывающему в Своей обители Голоке вместе с Радхой, воплощением Его экстатичной духовной потенции, в совершенстве владеющей всеми видами искусства. Ее сопровождают близкие спутницы (сакхи) которые являются продолжением Ее духовной формы, пропитанной и оживленной вечно блаженной духовной расой» («Шри Брахма-самхита», 5.37).

2  Адваитам ачйутам ана̄дим анантарӯпам, а̄дйам̇ пура̄н̣а-пуруш̣ам̇ навайауванан̃ ча / ведеш̣у дурлабхам адурлабхам а̄тмабхактау, говиндам а̄ди пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь тому предвечному Господу Говинде, недостижимому даже посредством Вед, но достижимому преданностью души; Он — единый, непогрешимый, безначальный и бесконечный; Он — начало; и хотя Он старейший, Он вечно юн и прекрасен» («Брахма-самхита», 5.33).




←  «Вираха-гити». Шрилекха Деви Даси. 4 ноября 2022 года. Ферма «Говинда», Маэ-Рим ·• Архив новостей •· «Саварана-Шри-Гаура-махима». Шрила Нароттам Дас Тхакур | “Savarana-Sri-Gaura-mahima.” Srila Narottam Das Thakur  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 27.1 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Чем глубже идея, тем она исключительнее

(14 сентября 2009 года. Москва, Кисельный)


Именно поэтому я сказал: «Прежде чем говорить на эту тему… в данном контексте, в этом контексте Махапрабху отверг их, но только здесь».

#00:00:59#

Ведь саму Бхагавад-гиту можно понимать на различных уровнях. Есть общий уровень понимания Бхагавад-гиты на уровне атма-гьяны, на основе понимания собственного «я». Это то, о чем идет речь в основном во второй главе Бхагавад-гиты. Можно понимать ее [Бхагавад-гиту] на уровне параматма-гьяны. Но мы знаем, что Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, давал уникальное и глубочайшее, высшее толкование шлок Бхагавад-гиты.

#00:01:30#

Поэтому да, определенно, изучать Бхагавад-гиту надо, а иначе вы не поймете, о чем Махапрабху вообще говорил.

#00:02:27#

При всем вышесказанном также следует заметить, что нельзя не сказать, что главным писанием для нас все же остается «Шри Чайтанья-чаритамрита». Именно со «Шри Чайтанья-чаритамритой» мы соизмеряем важность всех остальных писаний: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам», их толкований. Смотря на «Чайтанья-чаритамриту», мы сумеем увидеть, сколько, какие части, насколько большие части Бхагавад-гиты там цитируются, используются для того, чтобы показать подлинное положение Шри Чайтаньи Махапрабху.

#00:03:29#

Как замечание в скобках, можно сказать, что какие-то вещи из Бхагавад-гиты, которую я прочел еще сорок лет назад, для меня обрели новый смысл: для меня стала более ясна связь этих слов Бхагавад-гиты с чайтанья-аватарой, с Махапрабху, только недавно. Только совсем в недавнее время. Подобные открытия приносили особую сладость и радость.

#00:04:06#

Шрила Гуру Махарадж также часто говорил это. Его знаменитая фраза: «По мере увеличения коннотата уменьшается денотат». Это философский термин.

#00:04:47#

Шрила Гуру Махарадж однажды сказал, что в целом метод для погружения, для соприкосновения с идеями этой линии, с сознанием Кришны, всеобъемлющ, он всеприемлющ, он включает, готов принять каждого, дает возможность участвовать каждому, но предназначение, или цель, высшая стадия подразумевает полное исключение, то есть крайне узкий круг допущенных.

#00:05:30#

Речь идет о Сваям-Бхагаване Кришне. Сваям-Бхагаван Кришна означает: именно только тот Кришна, что по правую руку от Шримати Радхарани. Означает ли это, что мы отвергаем Дварака-Кришну? На каком-то уровне можно сказать, да.

#00:06:18#

а̄нанда-чинмайа-раса-пратибха̄вита̄бхис-
та̄бхир йа эва ниджа-рӯпатайа̄ кала̄бхих̣
голока эва…[1]

#00:06:30#

адваитам ачйутам ана̄дим анантарӯпам,
а̄дйам̇ пура̄н̣а-пуруш̣ам̇ навайауванан̃ ча…[2]

#00:06:53#

Однако вместо подобного столь жесткого и даже жестокого анализа для нас скорее будет более уместно придерживаться другой стратегии, как об этом сказано в этих стихах о том, что следует рассматривать все как экспансии или как распространение первоначального, некоего главного начала.

#00:07:27#

Даже сама Радхарани отвергает Дварака-Кришну, так сказать, на Курукшетре.

#00:07:45#

Поэтому все эти утверждения верны только в определенном контексте, и нам следует быть крайне осторожными в подобных вопросах отвержения и всегда помнить об этом, чтобы не принизить чьего-либо значения и не совершить оскорбления высшему миру.

#00:08:22#

Так часто Шрила Гуру Махарадж принимал имя Нитьянанды Прабху! Он очень часто, на самом деле очень часто призывал имена Нитьянанды Прабху. Он однажды сказал: «Может быть вам интересно, почему я так делаю?»

#00:09:05#

Шрила Гуру Махарадж пояснил, объяснил. Он сказал, что, когда мы обсуждаем некие более тонкие моменты духовной реальности, то в определенных моментах анализа, рассмотрения, возможно, мы говорим более тонкие вещи, которые на грани оскорбления или даже оскорбительны. И потому для того, чтобы оказаться в заведомо безопасном положении, мы призываем к милости Нитьянанды Прабху. Вот насколько он был осторожен в девяносто два года, учитывая его колоссальный опыт и реализацию.

#00:10:11#

Когда из наших уст исходят имена всех этих великих преданных или какие-либо суждения об их положении, нам следует содрогаться при мысли о возможности, что мы можем судить об их положении.

#00:10:38#

Поэтому со сложенными ладонями и склонившись, мы вспоминаем наставления, которые мы слышали от наших Гуру, от нашей гуру-варги, и смиренно пытаемся воспроизвести это.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] А̄нанда-чинмайа-раса-пратибха̄вита̄бхис-, та̄бхир йа эва ниджа-рӯпатайа кала̄бхих̣ / голока эва нивасатй акхила̄тма-бхӯто, говиндам а̄ди-пурушам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, пребывающему в Своей обители Голоке вместе с Радхой, воплощением Его экстатичной духовной потенции, в совершенстве владеющей всеми видами искусства. Ее сопровождают близкие спутницы (сакхи) которые являются продолжением Ее духовной формы, пропитанной и оживленной вечно блаженной духовной расой» («Шри Брахма-самхита», 5.37).

[2] Адваитам ачйутам ана̄дим анантарӯпам, а̄дйам̇ пура̄н̣а-пуруш̣ам̇ навайауванан̃ ча / ведеш̣у дурлабхам адурлабхам а̄тмабхактау, говиндам а̄ди пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми — «Я поклоняюсь тому предвечному Господу Говинде, недостижимому даже посредством Вед, но достижимому преданностью души; Он — единый, непогрешимый, безначальный и бесконечный; Он — начало; и хотя Он старейший, Он вечно юн и прекрасен» («Брахма-самхита», 5.33).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования